Questions tagged [past]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
2answers
303 views

Negative present endings translated as past tense

I've seen certain translations where I feels like there's a shift in the tenses. Ex: なぜ早く言わない!? translated to "Why didn't you say so sooner!?" In fact, I've experienced a lot of cases where a ...
-1
votes
2answers
424 views

相対テンス — ①ハワイへ行く時、帽子を買う。 ②ハワイへ行く時、帽子を買った。 ③ハワイへ行った時、帽子を買う。 ④ハワイへ行った時、帽子を買った。

http://blog.livedoor.jp/robinsonrobin/archives/8036910.html ハワイへ行く時、帽子を買う。  ハワイへ行く時、帽子を買った。  ハワイへ行った時、帽子を買う。 ハワイへ行った時、帽子を買った。 If I completely understand these, will I have undertood half of all the ...
1
vote
2answers
270 views

Question about using the past form verb 「まった」 in this sentence

It is a situation that a boxing fight will begin very soon. Suddenly, a trainer of a boxer thought that his man could be knocked out very easily. He then said the following sentence. Anyway, the ...
8
votes
2answers
2k views

Is there a distinction between ‘did“ and ”have done" in Japanese?

According to internet sources and my Chinese friend living in Japan, there isn't. However, can someone provide more evidence on this issue? If there is no grammatical distinction, how can we ...
9
votes
2answers
568 views

What does the ~たものか mean in どうやって彼らを誤魔化したものか?

I stumbled upon this sentence: どうやって彼らを誤魔化したものか──と思案するように、ヒューイは愛想笑いを浮かべた。 and I was told that I should understand it as どうやって彼らを誤魔化せばいいだろうか──と思案するように、ヒューイは愛想笑いを浮かべた。 However I can't find in any ...
3
votes
1answer
248 views

だったら as an interjection

だったらさ! だった is the completed tense of だ, ら is a rough indicator, and さ is an assertion. The completed existential verb with the rough indicator would seem to say something like "Things having been ...
4
votes
2answers
189 views

Past tense and continuous tense of verb (持った・持っている)

I was watching a Japanese video and it seems it is more accurate to say 傘を持った rather then 傘を持っている to indicate that I am holding an umbrella. For example if someone asks "傘を持った?" the grammatically ...
2
votes
2answers
267 views

Future II Simple in Japanese

How can you express something like "Tomorrow I will have finished my work" or "Because I have to do hard word tomorrow, I will be very tired in the evening"? 明日、仕事を絶対終えたようとする。 ? 明日、にくい仕事があるから、...
1
vote
1answer
115 views

When a verb in the present expresses the past, is it CORRECT to conjugate it to the past and still nothing changes?

If あの子どもは、それを口に入れるや、吐き出した is correct, is あの子どもは、それを口に入れたや、吐き出した also correct? If yes, has the meaning changed at all?
1
vote
1answer
62 views

Usage of している in cases of talking about experience

I have a doubt regarding the use of している in cases of punctual verbs. I inferred it out that the difference between た form i.e. the Japanese past form and ている (When it is used in Perfectual Sense) it ...