Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 175 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [passive-voice]

受動態. Verb forms with the affix -(r)are-. Besides the passive meaning, this morpheme also has spontaneous, honorific, and potential meanings.

3
votes
1answer
149 views

Could one have more than one verb in the same sentence be converted to indirect passive?

I understand Adversity (indirect) passive are used to describe unfortunate event. Am I correct in saying that the sentence patterns with transitive verbs of both adversity passive and simple (direct) ...
4
votes
2answers
99 views

What conjugation is 熱せられる? [duplicate]

This is a sentence from ねじまき鳥と火曜日の女たち by 村上春樹. スチーム・アイロンの蒸気音とコットンが熱せられる独得の匂いを楽しみながら... 熱する is a "special suru verb". I am assuming 熱せられる is read as ねっせられる. What form of conjugation is this? It ...
5
votes
1answer
144 views

Why 気にされる instead of 気にする?

These two characters are discussing ヒューバート in the below, and about how he lacks self awareness. However I am not sure why 気にされる was used instead of 気にする here. I know that される can be used as an ...
4
votes
1answer
87 views

Combination of causative-passive and intransive verb with a direct object?

I am struggling to understand this sentence’s structure: 宿題を時間内に終わらせられなかった。 I think I get the idea of causative-passive as in “I was being made to finish the homework”. However, I noticed that we ...
3
votes
3answers
153 views

Xに捕まる vs Xに捕まえられる

Xに捕まる was used when describing the speaker getting grabbed by X when trying to leave. Why was the intransitive used over passive when it was Xに...?
4
votes
1answer
93 views

Weird Inflection -されていかん

I am reading Alita Battle Angel, and I came across a sentence that I do understand, but for some reason is conjugated to the negative. Please could someone break the sentence down for me? (...
4
votes
2answers
177 views

How to say “I let him do X to me”?

If I said “he did X to me,” I would probably say 彼にXされた. On the other hand, if I said “I let him do X,” I would say 彼にXさせた. But if I were to combine the two and say 彼にXさせられた, that would mean “he made ...
4
votes
1answer
88 views

passive ambiguity in this sentence

そう言って今度は頭を下げられる俺。 After saying that, she directs a bow at me. the other party is making a request so there is no doubt in context who is bowing. In isolation i find rearanging this relative ...
2
votes
2answers
64 views

られる noun phrase

In the sentence : 日本で作られたもの ですが, ハワイに行ったときに買いました the noun phrase 日本で作られた describes もの. Why not use 日本の or 日本が in the noun phrase? From my understanding It would still mean that it is 'made in Japan'. ...
0
votes
1answer
80 views

What is the meaning of '育てられ方’ in this sentence?

I would appreciate it if someone could break down the grammar in this sentence for me and offer an English translation. What I am confused about is who the subject in this sentence is and whether '...
3
votes
1answer
73 views

Passive referring to one's own actions

for example 優美な笑顔を向けられ、そう答えるしかなかった。 寝たきりだった体を起こした時のような鈍い痛みが全身に走っていて、それは彼女と森で出会った頃よりも強く感じられた。 In these cases, the first person narrator is describing his own actions. In what circumstances ...
2
votes
1answer
75 views

[…]と言われ、傷つく母親たち - Was the に left out here or is it something else?

For full context: https://www3.nhk.or.jp/news/web_tokushu/2018_1130.html?utm_int=news_contents_tokushu_002 The following sentence: 死産や流産のあと「早く忘れた方がいい」「次の子どもを」と言われ、傷つく母親たち。 My attempt at translation:...
1
vote
1answer
70 views

Grammar of プレッシャーに晒される

不条理な暴力によるプレッシャーに晒される after some searching, I also found these sentences: 絶え間ないプレッシャーにさらされる 来る日も来る日もプレッシャーにさらされる プレッシャーに晒す, as far as i can tell, you a transitive verb can't take noun+に ...
2
votes
1answer
86 views

Relative clauses modifying a noun: passive tense?

Hopefully, the two following sentences are grammatically valid: 旅行の後で帰った時話を話す。 旅行の後で帰った時話が話される。 If so, can I use either as a basis for a relative clause modifying 話; are the two following ...
0
votes
0answers
46 views

What means えらばれしもの? [duplicate]

Hey question in the Title :) thank you very much
6
votes
2answers
104 views

Using 初めて with the passive

I was wondering how a passive sentence like: トムさんに話しかけられた。 Tom started talking (to me). could be changed to express that it was the first time that it happened. My attempt was: ...
5
votes
2answers
125 views

Does 考えさせられる小説 make sense?

Something I learned early on, when I learnt the causative-passive was, that the sentences also make sense, when you drop the causative-passive, e.g. 私はパンを食べさせられた。 私はパンを食べた。 Basically, "it's just a ...
2
votes
1answer
70 views

some questions on られる form

im self learning japanese and having problems understanding られる or 受け身 form of verbs. I am wondering why the following sentences are not ok: 私は石に頭に落ちられた トムは交差点の真ん中で車に止められた However it says ...
1
vote
1answer
209 views

Is 「悩まされている 」a 使役受身形

In a Grammar book, they are introducing the 使役受身形 with the example, 感心させられる But they also classified this sentence 隣の家の騒音に悩まされている in this grammar structure too. But my Jisho told me that 悩まされる is ...
5
votes
1answer
239 views

Is there a good etymological reason why the potential form in Japanese requires the が particle?

Is there a good etymological reason why the potential form in Japanese requires the が particle? When dealing with the -たい suffix, which also requires the -が particle for what in other languages would ...
2
votes
1answer
82 views

Is there a reason why the passive and the potential form are identical (at least for える/いる verbs)?

Is there a reason why the passive and the potential form in Japanese are identical (at least for える/いる verbs)? I mean, does one etymologically derive from the other? Or were they perhaps modelled on a ...
0
votes
1answer
108 views

殺す vs 殺して vs 殺されて confusion

In the trailer of the game-based anime Satsuriku no Tenshi, at 1:08 Rachel (the blonde little girl) says "私を殺して“. Now, as for my limited japanese, I would think that she says "I'll kill you", because ...
3
votes
1answer
208 views

受け身形, 使役形, and 使役受け身形: A side by side comparison practice

受け身形, 使役形, and 使役受け身形. These forms confuse me to no end. Therefore, I have done a sort of comparison practice using these forms side by side. Each sentence is followed by my translation, and then a ...
2
votes
2answers
126 views

発する, 罰する, 反する, etc. taking strange conjugation せられる for the passive form

I am sure this has been asked before, but due to this form's similarity to the causative-passive (e.g. 行かせられる), I simply cannot find anything except for some thick Japanese explanations complete with ...
1
vote
1answer
98 views

the passive/potential form used in this sentence

Context: girl breaks up with guy, he gets sad and says this line 私だけがあなたの特別でいられたのに! why is the passive/potential form used here? is it possible to use only the past simple with た here? I'm not sure ...
2
votes
1answer
135 views

Two に with 行かれて

Context: Person A, has just left to look for persons B, and it would be bad if she met them. Person C comments on this saying: まずいな。 今彼女にBたちの所に行かれては……! There are two things that kinda confuse ...
2
votes
1answer
103 views

Saying “I like you”: 好きって言われたい vs. 好きって言いたい

I encountered this usage while watching a video on grammar on 日本語の森: 好きって言われたい Now, judging by the context, it apparently means that the speaker "wants to say 'I like her.'" However, if I were to ...
1
vote
1answer
94 views

What does this に imply?

せっかくの休みに、あなほり なんかやらされて。。。 In a ドラえもん comic, someone said this and took a break from digging a hole in the ground. I understand the sentence generally (probably), but not enough grammatically, and ...
2
votes
1answer
299 views

Introducing a subject and implying it in the same sentence

From this article: 映像はドローンを使って空から撮りました。 The images were taken from the sky using a drone. Whilst the meaning is clear, I find this sentence very awkward. I can't write the sentence in a natural ...
0
votes
1answer
111 views

Can someone translate this sentence please? Thanks in advance!

わたしは誰かに買いたかったものを買われた。 Hi there I’m slightly confused with this sentence means, and also why is 買いた used?isn’t the past tense for買う 買った?
5
votes
2answers
510 views

Difference between 〜に限らない and 〜に限られていない?

I'm a bit puzzled by the use of 〜に限らない vs 〜に限られていない. Here are example sentences from a textbook: 日本語を勉強している学生は、日本語専攻に限りません。 最近、プロの相撲の力士は日本人に限られていない。 These both mean "not limited to", and ...
2
votes
2answers
185 views

Passive form of 逃げる: 逃げられた vs. 逃げられる

I was reading in Basic Japanese Grammar Dictionary about the passive voice, and it says that you use ~られる form to conjugate verbs. (p33) So [逃]{に}げる would be 逃げられる, ok. But it is used other form, ...
1
vote
1answer
82 views

Meaning of かけられる in the following sentence or context and its corresponding Kanji

Can any one please tell me what かけられる means in the following sentence and if it has any corresponding Kanji? 年明けの築地市場の初競りにかけられるのでしょうか。
2
votes
2answers
60 views

Is it OK to promote an object as the topic and change all relevant verbs to passive forms?

Once I have thrown an opponent to the ground and if I push his elbow outward, he will automatically lie face down to counter his pain. 相手は投げられてから、外側に肘を押されると、痛くならないように自動にうつ伏す。 Is it OK to promote ...
8
votes
1answer
501 views

私に言われても versus 私が言われても

I am aware that "言われる" means "to be told". My impression would be that "私に言われても" means "Even if I told you..." while "私が言われても" means "Even if I am told...". But this site answer seems to suggest that ...
2
votes
1answer
275 views

Causative-passive contracted form

I'm working through the book Nihongo So-matome N3 Choukai and on one page there is a side note about contracting the causative-passive form (e.g. 待たせられる=待たされる). Underneath it says 「食べる、話す、する、来る、...
5
votes
1answer
204 views

Differing explanations of 〜ところを

My textbook has this example sentence: 試験中、となりの人の答えを見ているところを先生に注意された。 The interpretation of this sentence hinges around ところを, and I'm not 100% sure what that means. The textbook simply indicates ...
1
vote
1answer
78 views

Specific usage of て形

Could someone please explain what function the 落ち着いて is serving in the below? What is its subject? CONTEXT: One character is musing out loud about the recent murders (it's a mystery manga) and she ...
2
votes
2answers
267 views

Confusing embedded question

Context: a girl and her parents are attacked, and her parents are killed before she is saved by someone. He apologizes (for being too late to save her parents) and then says this: ……せめて。...
3
votes
4answers
421 views

Difference between ~のことを書いた本 and ~のことを書かれた本

From the start of 星の王子さま: 僕が六歳だったときのことだ。「ほんとうにあった話」という原生林のことを書いた本で、すごい絵を見た。 It was when I was six years old. I saw an amazing picture in a book called "Stories that Really Happened" that (someone)...
3
votes
2answers
128 views

Can the auxiliary ~やがる be used with passive tense?

I thought I heard someone use it in this way recently, but it just a conversation I overheard so I cannot be sure exactly. A standard use might be: 「あいつが邪魔しやがった。」 But can it ever be combined with a ...
0
votes
1answer
246 views

causative, passive, causative-passive [closed]

I have been studying the causative, passive, causative-passive forms and found that they are very confusing. I am not confused much about the conjugation (される, etc), but in identifying the who/what ...
5
votes
2answers
235 views

How to use わめかれた?

As like this 泣きわめかれた。 I know it has to do with crying.
1
vote
1answer
689 views

Nuances? 見つける vs 見つかる

So I get that 見つける takes an object and 見つかる doesn't, but can anyone tell me if there are any major differences between 答えを見つけた and 答えが見つかった If I came across an answer by chance, does the second ...
3
votes
3answers
300 views

Meaning and use of けが (injury)

a) 2つの事件で13人が亡くなって、52人がけがをしました。 In the two events 13 people died and 52 people were injured. b) 彼女はけがをした 1) The girl was injured 2) The girl injured herself The meaning of a) is ...
2
votes
1answer
198 views

Usage of 方 to mean person, interchangeability of くれる and もらう and passive form

So I stumbled upon the following sentence: 特に日本人以外の人に日本語を教えてもらっている方に質問です I was having a problem with translating it because of the parsing, but now I kinda get it. What I could translate was "...
2
votes
2answers
180 views

Parsing potential phrase modifying a noun

From Hirameki Hatsume-chan Vol 1, chapter 71 How does the sentence in the third panel translate, and who is doing what to whom? Is it a potential and the どうぐ is "enabling" him to have good dreams or ...
3
votes
2answers
153 views

Could ひきつけられる mean “to get distracted”?

Context: a boy will soon take the test to become a pro-boxer. After a training match, his trainer says to him: まだひきつけられる。まだ寸歩踏み込める。紙一重の域はまだ遠いな。 I found on dictionaries that 〜にひきつけられる means "to be ...
4
votes
4answers
321 views

君は、持っているものに気づかれなかったのか、元から持っていないのか、どっちだ。Meanining passive

I have a problem with the following sentence: 君は、持っているものに気づかれなかったのか、元から持っていないのか、どっちだ。 The sentence was translated as: "Did they not notice what you had, or wasn't it yours from the beginning, ...
1
vote
2answers
255 views

Why 喜んで in 喜んであなたのお手伝いをします。is in some sort of imperative voice and not in passive voice?

喜んであなたのお手伝いをします。 is translated as I will be pleased to help you. あなたのお手伝いを "help to you" and is the direct object of the verb します , I understand this. But I don't understand why the verb ...