Questions tagged [particles]

助詞. Non-inflecting function words which follow words, phrases, or entire sentences.

1
vote
1answer
48 views

place+にて background

I was listening to the Final Fantasy X soundtrack the other day, specifically the famous track To Zanarkand which has the Japanese title of ザナルカンドにて and I realized I don't have a clue what function ...
1
vote
3answers
411 views

How to parse 「場合でも」

I was standing at a urinal recently as tried to read the note on the top surface. It was as follows:  人がいない場合でも水が流れることがあります Based (mostly) on the words and context I would expect this to mean ...
5
votes
2answers
1k views

「捨ててしまう」Why are there two て’s used here?

The full sentence was : 「捨ててしまうのはもったいないと思って」 I think to throw away (something) is a waste But why are there two て’s? Why is it not 捨てしまう?
1
vote
2answers
146 views

Why is に marking time and not で?

As i have learned, the に particle is marking the target of the verb. And it make sense for most cases i have seen except for time. How exactly can time be the target of any verb? wouldn't it make more ...
6
votes
1answer
149 views

で in the copula である

I have always wondered where the で in ~である (and ~でございます) comes from. In the answer to the question 「です」, what is it really? Is my analysis correct?, Eiríkr Útlendi states that the で in ~である is the ...
32
votes
3answers
25k views

The many ways to say “and” in Japanese

In English, we just have one word for the conjunction and which works just fine for many categories, but in Japanese, there are separate words: と joins nouns together in a closed list や joins nouns ...
1
vote
0answers
57 views

先に used with nouns

I quite often come across sentences that post-fixes 先に to a place. For example: xxx駅先に各駅に止まります or 待ち合わせ先に直帰 I know that 先 can either mean before or after, and after reading Takumi Sueda's answer to ...
5
votes
2answers
92 views

Use of が in プラス50円でキャラメルラテかカフェラテがお選び頂けますが。

I've found this sentence in a lesson about ordering food: プラス50円でキャラメルラテかカフェラテがお選び頂けますが。 A Starbucks employee says this to a customer. The meaning should be "If you pay 50 extra yen, you can get ...
0
votes
0answers
37 views

Japanese Learning Order [closed]

I am an absolute beginner in Japanese so I would like to ask for some advice! So far I have learned the kanas and some common words and phrases, now I am at a loss on what should I study first. ...
4
votes
1answer
123 views

Confusion about 大したこと(で)(は)ない

There are three variations on this phrase that I can find in Google, and I'm not sure whether all three are really used, or how frequently. But I am confused about the differences between them. ...
1
vote
1answer
113 views

って as the equivalent of は

-あっ、トロが来た。 -トロって何ですか。 I have read that って is the equivalent of the topic marker は. (is これって何ですか just as natural as これは何ですか?) Are there situations when we can't use って instead of は?
1
vote
0answers
72 views

さえなっている even becoming [closed]

I am having difficulty figuring out the meaning of this sentence. This is from a Pokémon commercial which is 30 seconds long. I am posting the full transcript and a translation I received just for ...
3
votes
3answers
169 views

What does というように mean?

I've been seeing this structure a lot lately, and I feel like it takes on different meanings depending on how it's used. Basically I understand it as: Quotative と + いう(to say, define etc.) + ように (...
1
vote
0answers
93 views

How is では used under these contexts?

I'm trying to understand a specific uses of で + は particle, and I would like a more detailed explanation of how it's used. I referred to these 3 resources: デジタル大辞泉 Weblio コトバンク Namely, there are 2 ...
4
votes
1answer
143 views

How does が mark the subject in this sentence?

I'm trying to understand the way が is used in the following sentence: すると、難しい講義を聞いた後では平均123ミリグラムも上がった血糖値が、面白い話を聞いて笑った後では、平均77ミリグラムしか上がらなかったという結果が出たそうです。 In this case I believe it is a "subject " ...
2
votes
1answer
89 views

What is the difference between と話す and に話す

Just as the title says, I'd like to know the difference between 先生に話す and 先生と話す, since they are both correct (if I'm wrong please correct me)
5
votes
1answer
114 views

The difference between Verbても and Verbてでも

The difference between Verbても and Verbてでも was discussed in a thread here but I felt it wasn't fully clarified there. This difference is rarely mentioned in textbooks, as far as I can tell. So I ...
1
vote
2answers
108 views

Is it possible to use the 〜たい form with the particle が instead of を? [duplicate]

For example, 寿司【すし】を食【た】べたい。 寿司【すし】が食【た】べたい。 If it is possible, then what is the difference in meaning or nuance? Thank you.
1
vote
1answer
62 views

What is the purpose of the か in this sentence?

「僕達はあなたがどれほど頑張っているか心配です」 I know that 「か」in the middle of a sentence can be used for embedded questions or as "or," but I don't see any of that here.
3
votes
1answer
120 views

How is Volitional + と used in these sentences?

In these sentences, I don't understand this particular use of volitional + と. It seems that it's interchangeable with ように or ために in these cases. But I've never seen Volitional + と used like this. ...
3
votes
1answer
129 views

Sentences without topic particles?

how common is it for there to be sentences like 「私、死んでるよ!」or 「これ、怖い」? is it super informal? any guidelines on when to speak like this?
0
votes
1answer
52 views

Differentiation between subjects in relative clauses?

how do you distinguish between saying for example “A person he likes” and “A person who likes him” if they would both be 彼が好きな人?is there a way around that? different wording? a different particle? i ...
1
vote
1answer
104 views

Use of やと in 「日本人やとそれが当たり前やから、いまいちわからない」?

I understand や = だ in Kansai-ben but I don’t understand what either やと or だと would mean here. I’m guessing the meaning is close to “For Japanese people that is normal so I don’t understand.” Thanks!!!
6
votes
3answers
1k views

Purpose of のは in this sentence?

What is the purpose of のは in the sentence “今浮かんだのは”? The context is, I asked someone what their favorite English word was and they said “Hmm 今浮かんだのは bullshit. Just kidding!” Would the translation be ...
4
votes
1answer
67 views

Saying 'In my opinion, the internet has more good points than bad points'. [Comparative]

To say 'In my opinion, the internet has more good points than bad points', would the following phrase be correct; 「僕のいけんでインタネットは悪い点よりもっといい点があります。」 Would this phrase be correct? Or would it make more ...
3
votes
1answer
193 views

Question about かな and だろう

Among these phrases which is the correct one? 今日は雨が降るかな or 今日は雨が降るだろう/でしょう
0
votes
2answers
259 views

Shigeru Miyamoto interview

I always have difficulty understanding 宮本 茂. His Japanese is like the hardest to understand. I can watch whole anime's with no problem, and read through lots of text in video games and manuals, but ...
7
votes
2answers
570 views

Particles after time expressions like “三週間”

I am a beginner in Japanese so I was trying to write some simple sentences to practice my vocabulary and grammar. I wanted to write the sentence: My friend is in Japan for three weeks. as: ...
1
vote
1answer
58 views

What does のかもな mean at the end of a sentence?

I played a game (visual novel for PS2) in Japanese. And I came across this sentence: でも、あの時の俺は、本当は違ったのかもな。。。 And I was wondering what the part after 違う(ちがう)means. I guess, that の may change it ...
3
votes
0answers
97 views

Usage of ところ to represent time with に and で

I am trying to understand the grammar of using ところ with に and で when using ところ to represent the time that actions have happened. These are (ungrammatical) sentences I made up: 1) ...
2
votes
1answer
137 views

Help translating this paragraph: doubts about 「への」and「と共に」forms, and structure of a sentence beggining with 「これ」?

The paragraph is from the introduction to the wikipedia article on David Ben-Gurion: ポーランドのプロニスクで生まれ、パレスチナ移住後はユダヤ系住民のイギリス軍への参加を呼びかけると共に、ナチスの弾圧によって多くのユダヤ系難民がパレスチナへ押し寄せる様になると、...
4
votes
2answers
107 views

What nouns can ながら turn into adverbs, and how does this differ from に? (残念ながら、当然ながら…)

I learned 残念ながら quite early on and simply took it at face value, but as I've gained experience in Japanese I've come to question why this piece of grammar has two seemingly unrelated uses - expressing ...
4
votes
1answer
110 views

Particle missing in 'こんなにおいしいの食べたことありません'

I saw following sentence in one text book こんなにおいしいの食べたことありません But I would expect こんなにおいしいのは食べたことがありません Can both 'は' and 'が' be omitted here?
4
votes
2answers
153 views

Alternative to の

I would like to translate this sentence: In order to compensate the deviation of the actual from the requested output current, the input voltage must be adjusted. I would try as follows: ...
1
vote
1answer
61 views

~う/ることが(は、も)ある construction

During my studies I faced a situation where I stuck with understanding this construction. My textbook said that various particles can be used there but it hasn't explained the function of each ...
10
votes
2answers
301 views

Are possessive particles implied in a conversation?

Today, in my Japanese class, my sensei presented a conversation which went as the following: Person A: Bさんのせんこうはなんですか。 Person B: コンピューターかがくです。 Person A: わたしもコンピューターかがくです。 My confusion comes on the ...
9
votes
1answer
517 views

In Okinawan, what is the ン in ウチナーンチュ?

The Okinawan word for "Okinawa" is ウチナー, for "person" is チュ, and for "Okinawan" (person) is ウチナーンチュ. I'd like to know where this ン comes from between the part for "Okinawa" and the part for "person". ...
5
votes
1answer
76 views

で used with non-action verbs like あります

On another forum I encountered the sentence 私の国では色々な店にあります。I understood it as “In my country [it] is in various stores.” But I am wondering about the use of the particle で. In common grammatical ...
0
votes
1answer
88 views

What Is The Difference Between 「好きじゃないです」and 「好きではないんです。」?

I understand that they both mean I do not like, but I'm not sure what exactly 「好きではない」means. Moreover, does the particle 'では'make a difference, or could you have just used 'は'? Thank you
2
votes
0answers
137 views

が in the expression “耳が聞こえない”

I tried to translate this phrase literally and came up with "(My) ears can't hear". Since the expression means "(I'm) deaf", this makes sense. However, I can't really get it to work grammatically, ...
7
votes
1answer
741 views

The difference between 時 and 時は

I know that it's correct to use は after 時, and it's also correct to omit it. For example: 子供の 時、よく海で泳ぎました。 子供の 時は、よく海で泳ぎました。 How does the meaning of the sentence change when the particle is ...
2
votes
0answers
29 views

The particle は before 押す [duplicate]

スイッチは押しましたか。 Can を be used in place of は here? (Have you pressed the switch? / Did you press the switch?) 押す is a transitive verb, so the use of は is confusing. Thank you for your help!
3
votes
2answers
161 views

Will expression retain the same definition if particle is changed?

自分を奮い立たせるために、わざと自分の考えを声に出し行動を始めた。 I came across the expression 声を出す on jisho.org. I don't know if replacing the expression's を with に (because を is already used earlier in the sentence) will allow me ...
3
votes
2answers
122 views

“~たい”-form and associated particle usage

My question is about the "~たい"-form ("want to"). I know that in a sentence containing this form, you can use は to mark the person who desires something. For example, "私は、東京に行きたい". But then I came ...
2
votes
1answer
73 views

Dictionary form + と for a single occasion

自由が丘の駅で、大井町線から降りると、ママはトットちゃんの手を引っ張って、改札口を出ようとした。 As far as I know, a dictionary verb form + と is used to mean "when/if", "whenever" (e.g. 秋になると、木が赤くなります (it's always like that)). But the sentence ...
1
vote
0answers
85 views

What is the meaning of ご in どうかご in the following sentence? [closed]

If it helps at all with the context, I'm going to put down the sentence that comes before the dialogue. The silver-haired man is now listening to the other character's reply, the start of which I am ...
2
votes
1answer
105 views

How to specify a day and a shop/office/etc. when asking for business hours? [closed]

I'm very sorry this is a very basic Question, I just started learning japanese as my third language (german being my native one and english my second) and Right now I learned a basic way of asking for ...
2
votes
0answers
94 views

Word Order - は and が Particles

Today I learn that word order is not very strict in Japanese. You could change the order of noun phrases with no loss of meaning, as long as the correct particles are used. I've learned this with the ...
5
votes
3answers
503 views

Why is 街に歩く not grammatical?

I have read this, this and this, but I still do not understand why 「街{まち}に歩{ある}く」 is not grammatical. The person who wrote this wanted to say "I will walk to town".
2
votes
1answer
77 views

何を食べても美味しくない vs 魚を食べてもいい

歯が痛くて何を食べても美味しくない vs 魚を食べてもいい The first example seems to me as though 何ても - anything and in the middle is 食べ So basically reading as Anything Eaten is not delicious but the second example ...