Questions tagged [particle-と]

助詞「と」. Used as a conjunction ("and") or preposition ("with") when attached to nouns, or "if" when attached to verbs.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
1answer
1k views

Difference between て-form and と/や for connecting adjectives/verbs

I was reading about the て form and trying to understand it, then I came across some sentences using て form and a question came into my mind: What changes if instead of using the て form for all verbs ...
2
votes
3answers
861 views

Introducing an indirect quotation with と

I find it difficult to translate Japanese indirect quotations into my own language partly because of different grammatical patterns and verb conjugation altogether; for example, what about this ...
2
votes
1answer
76 views

Why is とは used over に in this Sentence?

姉妹を想うが故に風太郎とは反発してる。 I am a bit confused by the とは where I would have expected a に/には. I don't quite know what function the と serves in this case and how the meaning would differ from に/には.
2
votes
1answer
115 views

Why 「と」 in 「行為と受け取り」? (And 「洞察」)

Same short story, another sentence I kinda get (maybe), but I'm missing something: 親子関係に見て取れぬでもないその二人は、トーマス井口が店の中に入ってきた途端に揃ってガッと目を剥き、信来の客の容貌をしげしげと観察し出した。極端な度合いの非礼洞察行為と受け取りはしたものの、トーマス井口は意に介さず、...
2
votes
1answer
177 views

Meaning of の in the の、の と pattern (どうのこうの)

日本人の小学生向けのちびまる子ちゃんの満点ゲットシリーズの文法教室という本を読んでいるんですけれども、 In the chapter on 助詞, under the meanings of の, I found these two sentences used as examples of the いわゆる「並列」の使い方・働き: 死ぬの生きるのと騒ぐほどではない。 and ...
2
votes
1answer
112 views

Function of と in Xと人気になる

青森県鰺ヶ沢町の店にいる雄の犬の「わさお」は、10年前にインターネットで紹介されて、ライオンのように長い毛と小さな目がかわいいと人気になりました。 Wasao, a male dog in a shop in xxx was shown on the internet ten years ago and, with cute lion-like fur and small eyes, ...
2
votes
1answer
152 views

Dictionary form + と for a single occasion

自由が丘の駅で、大井町線から降りると、ママはトットちゃんの手を引っ張って、改札口を出ようとした。 As far as I know, a dictionary verb form + と is used to mean "when/if", "whenever" (e.g. 秋になると、木が赤くなります (it's always like that)). But the sentence ...
2
votes
1answer
76 views

used of と侮る in these sentence and ~と侮る vs ~を侮る (perhaps related to 知る as well)

speaker is someone that normally fights demons, but fell for a trap set up by A, a human. Speaker has always hated A. 私としたことが……相手が、魔族じゃないと……Aごときと侮って、視野が狭くなってた…… pass out I, of all people.... A...isn'...
2
votes
1answer
79 views

Confusion with the use of と in article

Im reading this article and I don't think I fully understand the use of the と in this context. My translation seems off with it being converted to an "and". What is the と really supposed to represent ...
2
votes
1answer
117 views

Seeking translation help with か between two verbs and と

よだかは口を大きくひらいて、はねをまっすぐに張って、まるで矢のようにそらをよこぎりました。からだがつちにつくかつかないうちに、よだかはひらりとまたそらへはねあがりました。 I'm having trouble parsing that 2nd sentence especially the usage of the bolded か , うちに and と. Right now, I'm ...
2
votes
1answer
101 views

Can particles と and か be used together? If so what is the implication?

When connecting nouns, と means "and" and か means "or." Can I use them together? Ex. ツナか牛肉とチーズでサンドイッチを作る。 I think this would mean "I make a sandwich with tuna or beef and cheese." If this is the ...
2
votes
2answers
241 views

What is the difference between 前と and 前に? [closed]

I've seen both used to mean "X ago", e.g. "六日前と" and "3ヶ月前に".
2
votes
1answer
302 views

usage of と in this sentence

戻ってくると、千波が我先にと駆け寄った。 once we came back, chinami was the first to run up to (us). how does this sentence change without the と after 我先に? Doesn't seem to quotatitive or conditional. thank you
2
votes
1answer
325 views

What is the meaning of と here?

What is the meaning of と in this sentence? このため、地震のときと同じように机の下などに入っていると安全なことがあります。 It seems different from all senses in A Dictionary of Basic Japanese Grammar. Kind of "in the manner of"?
2
votes
1answer
132 views

‥ができないと vs ‥はできないと

Every evening, we play the かたづけ怪獣 song, where they sing: おかたづけができないと あらあら、大変 (x3) おかたづけ怪獣が出て来るぞ! Now I've been grappling with this language long enough that ‥ができないと sounds natural in this context, ...
2
votes
2answers
186 views

How to say “with Person A and Person B”?

Recently I saw this sentence: マリアさんもホセさん、テレサちゃんときてください I understand this as Maria, please also come, along with Jose and Teresa If my translation is correct, is the comma a standard way of ...
2
votes
1answer
68 views

Reason for と particle after adverb さっき in sentence about something previously mentioned

I came across this sentence and I believe I understand what it is saying, but I don't understand why there is a と particle being used after さっき. Why is it not just さっき言ってる? As there is nothing that ...
2
votes
1answer
108 views

function of と particle in 日本人をよく理解しようと一生懸命な人もいます

日本人をよく理解しようと一生懸命な人もいます I don't understand the function of this particle in this sentence. this sentence could be translated as: "there are also dedicated people that want to understand better ...
2
votes
2answers
103 views

How does this sentence fit into context?

Context: This happens in the main character's dream. He sees some weird person and he can't clearly see their face (so he doesn't even know if they're a man or a woman). The person gives him a magical ...
2
votes
1answer
167 views

What's the nuance of ordinary ~ると and ~てみると here?

重みがあって、振ると音がする未開封のクッキーの箱が、開けてみると空っぽだったみたいに。 Hello there. I'm in the process of reading a complex text now, and I myself am not really good at Japanese right now (around N5, maybe a bit less skillful ...
2
votes
1answer
111 views

Meaning of と together with トラブルになる

いじめの問題が起こったとき、学校が最初に調査をすると法律で決まっています。しかし、学校が調査をするとき、子どもの親などとトラブルになることが増えています。裁判になったことも5年で20件以上ありました。 When the problem of bullying occurs the law says that the school will investigate from the outset....
2
votes
1answer
131 views

協力する particle usage

私と協力してください。 私に協力してください。 Please cooperate with me. Is there any difference in meaning/usage/nuance when choosing と or に to go with the verb 協力する? If I had to guess maybe I'd say that 私と協力してください ...
2
votes
2answers
295 views

Difference between AとB and AやB

Is it grammatically correct to say something like: 友達と遊ぶことや食べることが好きです。
2
votes
1answer
190 views

Use of object marker with no verb

I've checked this link but i'm afraid it didn't help my understanding in this example: とし子ちゃんにきくと、やっぱり自分のことをふつうだと言った。 When she asked とし子, とし子 also said that her own affairs were ordinary (my, ...
2
votes
0answers
27 views

Using the particle と instead of the particle で [duplicate]

Can I say 家族と instead of 家族で in the sentence below? 今年の夏、私は家族で山の中にあるホテルに泊まりました。 If I can, how does the meaning of the sentence change if I use the different particle? Another example: 兄弟で遊びます。 ...
2
votes
0answers
66 views

Meaning of “Volitional + と + (Non-する verb)” [duplicate]

I'm kind of confused on what does "Volitional + と + Verb" mean in the following sentences: i) 心臓を串刺しにせんと繰り出される槍の穂先 ii) 手に入れようと急ぐ There are two different ways I see to parse it: Same as ...
2
votes
0answers
135 views

Meaning of とし in this sentence

Aが出たとし、B。 (This is what the speaker is telling to another person on the phone) Where A is an event that already happend (let's say an accident), and B means something like "I'll send you more info on ...
2
votes
1answer
206 views

も particle — “exclamation” special usage, も/と nuance distinction [duplicate]

大雪{おおゆき}によって、電車{でんしゃ}は3時間{じかん}以上{いじょう}も遅れました{おくれました}。 彼女{かのじょ}が怒る{おこる}のも当然{とうぜん}だ。 I read a few grammar explanations that suggested in these contexts も serves as an “exclamation” marker, but I’m ...
2
votes
0answers
207 views

Meaning of と思ったら (Colloquial) [duplicate]

Example 1: (After visiting long lost friend) やれやれ、 いきなり どこに連れていかれるかと思ったら。。。 Example 2: (Girl comes to boy's apartment to wake him up for school) Boy: なんでお前がここにいるんだ? Girl: 起こしに来てあげたの。...
2
votes
1answer
209 views

What are the と, という, and の doing in this sentence?

「帰ってきました!ただいまー!」声を張り上げて足を踏み入れると、広がるのは地下室という響きとはかけ離れた生活臭のする小部屋だった。 I'm confused as to what と does in this sentence. Is it a quoting particle or conditional? 地下室という響きとは I'm completely lost as to ...
2
votes
1answer
218 views

What does 母と慕う彼女は mean?

What does 母と慕う彼女は mean? I posted the question on HiNative to no luck and Google Translate is definitely way off. The use of the と particle has me a bit confused.
2
votes
1answer
128 views

A sentence where the conjugation in the past tense confounds me

In the sentence: これ以上は 死タからその 前に殺さナいと, I find it perplexing that 死タからそ is conjugated in the past tense. It being the reason (-から) for 殺さナいと, shouldn't it be in present tense? Or am I mixing it up ...
1
vote
3answers
270 views

How do I translate 「コロッと転がってたりする」 to english?

I've encountered the following sentence in a game: 時には後ろを振り返ると案外役に立つ事がコロッと転がってたりするもんだ。 First, I'd like to understand why the "to" in コロッと isn't in katakana like the rest of the word, why the ...
1
vote
2answers
186 views

trying to think about what part of the sentence is attached to what… i think

This question has probably been asked to death, but better to ask than not to. I'm currently using "Basic Kanji Book 1" and this is one of the sentences in it. I can work out the meaning, but not ...
1
vote
3answers
221 views

Why is the particle と being used in the following sentences?

I'm reading the JLPT N3 読む guide and the explanation for the conjunction ただ says this: 前の文の内容と違うことがあると付け加えて説明する。 Also, there's a section where the next sentence appears: 台風が接近しています。そのため、...
1
vote
1answer
231 views

What meaning does とこ have in this sentence?

とこの状況で思っちゃう僕はちょっとおかしいのか。 I'm not sure how to interpret this sentence. What function is とこ serving?
1
vote
1answer
208 views

When to use で vs と to mean 'and'?

I have been using と as a way of using 'and' to list things together. In the instance of joining two self contained sentences together would this be where で is used to mean 'and' or would と still be ...
1
vote
2answers
721 views

I want to … With you

I want to say "I want to watch a movie with you".. Can I say this? あなたと映画を見るつもりです
1
vote
1answer
399 views

Negative volitional+と

「それじゃあ放課後、茶道室に来て下さい。 そこでこれからのことを話し合いましょう」 先輩は校舎のほうへ走っていく。 それに遅れまいと、こっちも校舎へと走り出した。 Why is the negative volitional used in the last sentence?
1
vote
1answer
714 views

To marry OR Marriage? Japanese と in context

The phrase runs thus: お[姫様]{ひめ・さま}と[結婚]{けっ・こん}して。 Is it literally "married the princess" or does the と affect the subject in any way?
1
vote
1answer
119 views

〜といっている from Dragon Ball

Villain to Goku in Dragon Ball (Chapter 2), translated as: "If you leave the turtle, I'll spare your lives". かめをおいていけば = If you leave behind the turtle 命を助けてやる = I'll save your lives for you ...
1
vote
3answers
142 views

use of と in 無用の長物と化した

遅れて来たモテ期!しかし今の俺には無用の長物と化したそれ。 My モテ期 sure has been delayed but it's here! Though, right now, this must mean i've changed from my former useless self speaker has gotten informed that a bunch of ...
1
vote
2answers
146 views

Understanding 人ってオーラって言うじゃない

Can any one please tell me how should one understand “人ってオーラって言うじゃない” in the below sentence? What’s the role of って after 人, I know it’s a colloquial form of と, but it’s a quoting particle, used for ...
1
vote
2answers
95 views

Role of と in a particular sentence 満たされないと泣いているのは [duplicate]

Here is a sentence that I have trouble translating 満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと願うから。 because I have difficulty understanding the role of the と located in the first part of it 満たされないと泣いているのは ... The ...
1
vote
1answer
112 views

How do you say “I think X is Y”

I've been thinking of this for a while and I need a bit of a clarification. For example, if I want to say "I think he is a good person", would it be: a) 私は彼がいい人と思う   or b) 私は「彼はいい人」と思う Also, if it ...
1
vote
1answer
144 views

とは particle in a sentence

The sentence: これまでの私とは違うんです translates to "I am not the same as before" according to the anki deck I am currently using. I can't see why it means this (maybe because I don't understand what the とは ...
1
vote
1answer
97 views

Use of と in 亡くなった人と亡くなっていたことがわかった人

I'm reading this article about a peace ceremony held in Nagasaki. There is a sentence that uses a と, but I do not understand the meaning entirely. I believe the と is being used as an "and" but I don'...
1
vote
1answer
76 views

What function does と serve in this phrase?

我輩はノイクレザント卿騎士である。 この惑星を滅ぼさんと企む悪の魔法使いの手より姫を守りし 世界を滅亡から救うためはせ参じた公貴の力を貸して欲しい The bold part is the one I don't really understand, the rest is included for context. What function is "と" serving here?
1
vote
1answer
363 views

What is particle と means here

I'm a bit of confused with と in the following sentence, what does it mean here and how can we translate the whole sentence? その名に恥じず放置すればするだけ存分と進行してくれればそれは非常に楽だけど。 Thank you very much for help!
1
vote
1answer
55 views

Use of と at end of a sentence

Just wanted to ask something about this use of と at the end of a sentence that I came across in a visual novel. 白い彫像が落ちているのだと思った. プールの守り神みたいなものが、鎮座しているんだと Would I be correct in interpreting this と as ...

1
3 4
5
6 7