Questions tagged [particle-と]

助詞「と」. Used as a conjunction ("and") or preposition ("with") when attached to nouns, or "if" when attached to verbs.

Filter by
Sorted by
Tagged with
5
votes
1answer
576 views

Listing places in Japanese and using particles afterwards

If I want to say John studies at home and the library do I say ジョンさんはうちととしょかんでべんきょうします。 I feel like I'm getting the particles wrong or that I'm actually supposed to use double particles.
3
votes
2answers
194 views

Should you use は or が when you have a compound subject?

What do you put in as the subject marker if there is more than one subject? For example Adam と Sarah ___ すしがすきです.
2
votes
1answer
191 views

Should I use とor という or something else in this phrase

I'm getting confused with my と and my という again. I want to say: Writing "A" sounds good but writing "B" sounds bad. My attempt is: 「A」という書くのはいいそうけど、「B」という書くのは悪いそうです。 My main concern is how to ...
16
votes
5answers
13k views

When to use だ before と思います?

If you want to state what you think you can put と思います at the end of a sentence. However I noticed that sometimes you're supposed to put だ before と思います so that it becomes だと思います, and sometimes you're ...
7
votes
2answers
385 views

What does the particle at the end of なぜと申しますと mean?

I've always known that と may be used as a particle that is required for the formation of a conditional phrase or to quote someone's speech. So, what is the function of the last particle in the ...
3
votes
1answer
147 views

Any help connecting two sentences? (for subtitle creation)

I'm adding subtitles (for a friend) to a Saiyuki drama CD accompanied by a video. The video has captions at different points to explain what is going on in the opening scene: 00:22 -引き返してきたヘイゼルとー 00:...
2
votes
1answer
175 views

Use of object marker with no verb

I've checked this link but i'm afraid it didn't help my understanding in this example: とし子ちゃんにきくと、やっぱり自分のことをふつうだと言った。 When she asked とし子, とし子 also said that her own affairs were ordinary (my, ...
4
votes
0answers
212 views

Questions about 「とは」and 「思わなんだ」 [duplicate]

Here is the sentence relating to the questions. こんなうすぎたねえ車の中で また おあいできるとは思わなんだぜ。 1) Why is the 「は」included with the particle 「と」? I think only 「と」would be enough to be used with the verb 「思う」. Or ...
2
votes
1answer
204 views

What are the と, という, and の doing in this sentence?

「帰ってきました!ただいまー!」声を張り上げて足を踏み入れると、広がるのは地下室という響きとはかけ離れた生活臭のする小部屋だった。 I'm confused as to what と does in this sentence. Is it a quoting particle or conditional? 地下室という響きとは I'm completely lost as to ...
3
votes
1answer
121 views

と followed by a comma

In the following sentence イタリアの理論物理学者フェルミ(Enrico Fermi )は,この現象を,原子核の崩壊を引き起こす力と,力を媒介する未知の粒子の存在を仮定することで説明しようとした。 I guess the と followed by a comma means an exhaustive and. But an and of what? I ...
4
votes
1answer
181 views

Can I use quotation particle 「と」with noun?

Here is the sentence. いいかげんにしやがれっ おれは一年以上もシャバとおわかれなんだぞっ。 Since the word 「おわかれ」 is noun, I'm not sure if I can translate it as "Say goodbye for free life because I will be staying in it (prison, in ...
4
votes
1answer
206 views

「食べていると話す」 Can this have two meanings?

Can this mean (ignoring likelihood or awkwardness) both He says I'm eating and He starts talking if/when I'm eating ?
4
votes
1answer
180 views

Na-adjective in attributive form before という?

I have trouble with the last part of the following sentence, starting from the last 私 (bolded): その読まれる作品は、たいてい私のものと、川添と云う少女のもので、私の作品が、たいていは家庭のことを書いているのに反して、川添と云う少女のは、森の梟{ふくろう}とか幻想の虹{にじ}...
1
vote
1answer
311 views

Negative volitional+と

「それじゃあ放課後、茶道室に来て下さい。 そこでこれからのことを話し合いましょう」 先輩は校舎のほうへ走っていく。 それに遅れまいと、こっちも校舎へと走り出した。 Why is the negative volitional used in the last sentence?
4
votes
1answer
1k views

What does としか mean in this sentence?

Really struggling with the meaning of this sentence from ちびまる子ちゃん: まさにうららかとしか言いようのない日だね My rough translation effort Surely, beautiful is the only way to describe this day But I'm struggling to ...
5
votes
1answer
230 views

Are “と” and “から” equal when they mean “from”?

When "と" and "から" can both be translated as the English preposition "from", do they have the exact same meaning/nuance and are they interchangeable? For example, in the sentence 「 確【たし】かに中沢{なかざわ}部【ぶ】...
2
votes
1answer
398 views

Difference between ~だろうと and ~でも

Is there a major difference between ~だろうと and ~でも constructions in nuance? Can ~だろうと only be used with question words? I've seen any volitional followed by と for an effect like ~ても, but usually only ...
4
votes
1answer
130 views

How is “と” being used in these two sentences?

I think "と" is being used differently in both of these sentences. However, I'm not entirely sure if it is being used as a particle in either one. Can you please explain to me the purpose of "と" in ...
4
votes
2answers
180 views

What does とする do in this sentence?

人や荷物の移送を商売とする馬車輸送がそこかしこで見受けられるようになっている。 I don't understand what とする does in this sentence. Can someone explain it to me? Thanks!
1
vote
1answer
575 views

To marry OR Marriage? Japanese と in context

The phrase runs thus: お[姫様]{ひめ・さま}と[結婚]{けっ・こん}して。 Is it literally "married the princess" or does the と affect the subject in any way?
7
votes
1answer
208 views

Help understanding と in this sentence

Please expain the function of と (in bold) in this behemoth of a sentence: この偽書評を書いたときには、あとで誰かから「ろくでもない嘘をつくな」という苦情の手紙とか、「どこに行けばこの本が手にはいるのか」といった問い合わせがくるんじゃないかと覚悟していたんだけど、。。。 If you can't find ...
3
votes
1answer
561 views

What does volitional + と mean?

For example in this sentence: 迷宮内は天井が宿す燐光によって光源に困らない代わりに、夜になろうと朝を迎えようとその眩しい光が途切れることはない。 How should I interpret 夜になろうと朝を迎えようと? Thanks!
2
votes
1answer
321 views

What is the meaning of と here?

What is the meaning of と in this sentence? このため、地震のときと同じように机の下などに入っていると安全なことがあります。 It seems different from all senses in A Dictionary of Basic Japanese Grammar. Kind of "in the manner of"?
1
vote
1answer
634 views

どのような and a particle soup

I have the following sentence: 熊の神とはどのようなものか、想像してみたが... My book translates this as I tried to imagine what the Bear God might be like. I have multiple problems: 1) I think どのような means "what ...
2
votes
1answer
76 views

Why does this sentence use と here?

Consider the following sentence. 漢{かん}字{じ}試{し}験{けん}は理{り}解{かい}力{りょく}より記{き}憶{おく}力{りょく}を試{ため}すものだと批{ひ}判{はん}されています。 If I split it into two sentences, they might be as follows (correct if it is wrong): ...
2
votes
1answer
94 views

How does this relative clause work?

I'm reading a children's book in Japanese. In the story, Weasel runs a cake shop, and he's gotten a mysterious order for a cake - he doesn't know who it's from. Here's the sentence: いったい どんな おばけが ...
3
votes
1answer
120 views

Can と be used to restate a noun?

I'm trying to understand this sentence, particularly how と works here. 朝から、算数、国語、社会、理科と退屈な授業が続く。 Does this mean "Starting early, I have boring classes which are arithmetic, language, society, and ...
5
votes
2answers
206 views

犬と猫が好き or 犬も猫も好き, which one is correct?

If both are correct, are there any differences between them?
6
votes
1answer
349 views

Embedded question followed by と

What is the grammar behind the use of the quote marker と in this sentence? 雨がいつ降るかと大変楽しみにしていましたが、なかなか雨が降りません。 He was looking forward to when the rain would come, but... Can I also write ...
2
votes
2answers
105 views

What does と do in this sentence?

怪物を退治し、人々を救い、囚われの姫様を助け出す、最高に格好良い英雄達のように自分もなりたいと、当時の僕は本気でそんな夢を抱いていた。 Could someone explain to me what the と does at the end of the sentence? Is it used as a quoting particle?
1
vote
2answers
274 views

Using と to link clauses instead of て

I've seen several posts saying that と cannot be used to mean 'and' when linking clauses. They say it should be treated as 'when'. I have come across several sentences in my studies that do not support ...
5
votes
1answer
248 views

Can 思う take を and と at the same time?

Consider the following sentence: Bobはこの女の子を自分の子供と思って育てることにしました。 Bob thought of this girl as his own and decided to raise her (my rough translation). I have several problems with it: It is ...
5
votes
1answer
178 views

In 十日と待たずに what does the と mean?

Probably a silly question, but in this sentence: 仕事ができなかったら十日と待たずに解雇されるだろうと思う。 What does the と in 十日と待たずに mean? Is it the "if" と, e.g. "when/if 10 days pass, I'd get fired without hesitation?". ...
3
votes
1answer
540 views

When would と appear at the start of a sentence?

In the light novel that I'm reading, the narrator sometimes starts his narration with "と、" like the following example: 「ふん」 と、彼女は鼻を鳴らし、中学の制服であるワンピース型のセーラー服をひるがえす。 I've been curious about why ...
2
votes
1answer
921 views

Difference between て-form and と/や for connecting adjectives/verbs

I was reading about the て form and trying to understand it, then I came across some sentences using て form and a question came into my mind: What changes if instead of using the て form for all verbs ...
4
votes
1answer
491 views

What is the function of と in verb-ていると form

I read this sentence in a book for beginners, but I can't find the grammar in any of my books or online: おばあさんが川で洗濯をしていると、川上のほうから、大きな桃が「どんぶらこ、どんぶらこ」と流れてきました。 Which I translate as While the old ...
2
votes
2answers
243 views

What does の apply to after a list of items with と?

I've looked around, but I couldn't find an answer for this question. Here's the example phrase that I'm trying to translate that I pulled from a light novel: せりとレタスとキャベツの違い I'm not sure whether ...
5
votes
1answer
213 views

Can と imply と言わんばかりに?

I can't understand how と is used in the bolded sentence below. Does と in that sentence imply と言って ("Understand it please - said ボイスくん looking at me."), or does it imply と言わんばかりに ("ボイスくん was looking at ...
3
votes
1answer
143 views

What does と mean all by itself here?

So, I have this sentence: "つまりパスポートもビザもない、と" The first part is pointing out that someone doesn't have a passport or visa (since they threw their bag at someone earlier). But what is that 「と」 doing ...
4
votes
1answer
143 views

Describe past events with “clause+と+clause”, single vs multiple occurences

A sentence (highlighted below) from Asahi Shimbun: その父の愛情表現は荒っぽかった。娘が父の事務所に顔を出すと、「おお、来たか!」というなり、娘の頭をヘッドロックのように抱きかかえた。父から「愛情の洪水が押し寄せる」ため、話したいことも話せないまま短い面会時間は終わるのだった Without any adverbs (e.g. いつも), ...
6
votes
1answer
7k views

“to talk with friends” structure

I tried to make "to talk with friends" based on 彼と話がしたい, so my try is this: 友達と話がする, but not only I'm not sure about this, but I also have some questions regarding its structure. 1.-Why that と? I ...
4
votes
1answer
262 views

「行くときゃ誰とゆく」— what's this きゃ and the とs?

I'm trying to understand the lyrics to the children's song 雨降りお月さん (https://www.youtube.com/watch?v=21JW-j5JJdc ; analysis here http://homepage3.nifty.com/funahashi/sonota/hoka23.html ). What's up ...
1
vote
2answers
260 views

What's the meaning of と in 「『・・・・・・』っていう文章だと良かった」?

Can someone explain what と means in this sentence: 『・・・・・・』っていう文章だと良かった
9
votes
1answer
9k views

How to say with?

I want to say "I drank coffee WITH Harukaさん at Starbucks" Is と the particle you use for "with"? 私はスターバックスでHarukaさんWITHコーヒーをのみました。 If use と here doesn't that mean "I drank Haruka and coffee at ...
11
votes
2answers
2k views

How do you use 〜と知る?

I've often seen and heard the expression 〜と知る(知っている). When I think about it, it makes sense in the context of the quoatation-と, like with 〜と言う or 〜と思う. It seems like it means "Know that 〜". ...
3
votes
2answers
297 views

Making sense of をと

どのような状況下であっても必ず十分な結果をと思い必死に過ごした3か月でした。 I'm only able to understand "No matter what circumstances you are put through..." and then something about producing sufficient results- the words that follow ...
4
votes
4answers
462 views

What is this use of と辛い

In the sentence 友人に彼女ができると辛い I'm a bit unclear as to what と辛い is actually supposed to mean (or even if it's supposed to separately be と and 辛い). As far as my understanding goes: 彼女ができる means ...
2
votes
1answer
126 views

‥ができないと vs ‥はできないと

Every evening, we play the かたづけ怪獣 song, where they sing: おかたづけができないと あらあら、大変 (x3) おかたづけ怪獣が出て来るぞ! Now I've been grappling with this language long enough that ‥ができないと sounds natural in this context, ...
5
votes
1answer
324 views

Why does the grammar structure for “I think [statement]” work the way it does?

In my Japanese class, I've been taught that the structure for "to think" is "~と思う", but no explanation was given for why this is the way it is. For instance: 日本の中で食べ物は高いと思う。 Obviously the first ...
5
votes
1answer
9k views

Confusion with Japanese particle と in its multiple uses

I have read about the different uses of the different particles in Japanese but often become confused as to how it should be translated in different sentences. In other words the actual intent of the ...