Questions tagged [particle-だけ]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
1 answer
115 views

What does にだけにはなるか (vulgar text warning/nsfw) mean?

I am stumbled on the second to left of this sentence. The character mentioned his revenge failed, and in the last line he mentions he at least attempted to sleep with a girl. The character is a ...
Bluegate's user avatar
  • 863
1 vote
1 answer
57 views

What does かろう かろう なんだけどな mean?

まあ ごめんなさい。 この子 安酒の匂いがに苦手で。。。 "Ah, I'm sorry. This child is bad with the smell of cheap sake" And his answer is あ 匂っちゃったか~ 安かろう美味かろうなんだけどな ひっく! "Ah, it stinks" What exactly is ...
Bluegate's user avatar
  • 863
0 votes
1 answer
59 views

What does だけ replace here?

髪形だけ父さんに似せてもお前は跡取りになれない Real son says that to adopted son. だけ + ~ても confuses me. Does だけ replace は/が or を? If は/が, it would be "Even if only your hairstyle makes you look like dad [...]"/&...
Haragurodanshi's user avatar
1 vote
1 answer
57 views

What is the exact function of だけ in this sentence?

The character recently has been having problems at schools. He got called by the teachers and he however denies to them he has been having problems. Then he talks to a friend and tells him this. My ...
Bluegate's user avatar
  • 863
1 vote
1 answer
113 views

Why is dake followed by a negative verb in "Boku dake ga inai machi" [duplicate]

I read that dake is followed by a postive. So "Sushi dake taberu" is correct while "Sushi dake tabenai" is wrong. And the first sentence means "I only eat sushi" So why ...
Rommel Bagasina's user avatar
2 votes
2 answers
138 views

Confusing use of だけ

広間の中では、ゴーストとダンブルドアの白髪だけが同じようにキラキラ輝いているだけだった。 Dumbledore's silver hair was the only thing in the whole hall that shone as brightly as the ghosts. (original Harry Potter text) I'm having trouble ...
user3856370's user avatar
  • 29.4k
0 votes
1 answer
73 views

Usage of だけにしか in XとYだけにしか見えない

ハグリッドと自分だけにしか見えないんじゃないか、とハリーは思ったが、... Harry wondered if it wasn't visible to any one except him and Hagrid, ... It seems that I could remove だけに from this sentence and preserve the meaning. I assumed ...
user3856370's user avatar
  • 29.4k
0 votes
0 answers
70 views

Meaning of なにもやってないだけじゃない

I'm not really sure about the meaning of this sentence. I think it means "I can't stand without doing something" but it doesn't seem right.
Folferin's user avatar
3 votes
1 answer
39 views

Understanding 「就職したぶん(だけ)」 in 「希望した会社に就職したら就職したぶん(だけ)気苦労も増えるでしょう。」

Consider, from an IMABI tutorial on conditional phrases: 希望した会社に就職したら就職したぶん(だけ)気苦労も増えるでしょう。 Just by getting a job at your dream company, anxiety will also surely increase. Questions: In 「ぶん(だけ)」, ...
George's user avatar
  • 2,736
2 votes
2 answers
116 views

だけ as "only" vs. だけ as "to the extent"

だけ is frequently presented as meaning "only", "just", "merely", "no more than", as in: 最近は、漢字だけ勉強している。 Lately, I've only been studying kanji. But it ...
George's user avatar
  • 2,736
0 votes
1 answer
55 views

Can you help me understand this sentence? I can't distinguish the words and grammar patterns

Sentence: 喋れるだけましってものです. Context: the main character has gone through a lot and lost his memories but he is all right physically. Another person is saying that sentence to the main character. I guess ...
Alex More's user avatar
2 votes
1 answer
121 views

On the naturalness of a sentence, and whether だけまで or までだけ can be used

ふくろうのストレスにならないように、見たり写真を撮ったりするのは午後6時までにしています。 NHK So as not to cause stress to the owls it has been decided that viewing and taking pictures will be until 6 o'clock. Not even certain I've translated ...
user3856370's user avatar
  • 29.4k
1 vote
1 answer
156 views

名詞 + なだけ: 志望なだけある

女優志望なだけあって自分の見せ方わかってる感じがした。(source) 爆豪君ってヒーロー志望なだけあるよね (source) Given that 志望 is a noun, I don't know what な is doing here. 私も本日、二次面接通過の返事を頂けたものです!第一志望なだけに、ひとまずすごく嬉しいです!(source) I would've ...
Eddie Kal's user avatar
  • 11.4k
2 votes
2 answers
144 views

Can だけ be changed into くらい in this sentence? 心配するだけアホらしいっていうか

Here is a sentence I found 心配するだけアホらしいっていうか。 Worrying about it is stupid. I think that it is interchangeable with くらい since I think it's the "extent of" use of だけ
eringieringi's user avatar
1 vote
3 answers
205 views

Nuances and implications of 「これだけは許してください」

I understand the meaning of sentence in the title as "please forgive (me) for just this." Is this understanding correct? What exactly is the logical role of だけ here? 「これだけ」 or "only ...
Cabbage's user avatar
  • 882
1 vote
1 answer
156 views

俺だけ入れる隠しダンジョン and its grammatical issue

俺だけ入れる隠しダンジョン。 The Hidden Dungeon Only I Can Enter. The above sentence is a title from winter 2021 anime. Is the sentence grammatically correct? Why does not it written as: 俺だけが隠しダンジョンを入れる。 or ...
sekiya3's user avatar
  • 11
1 vote
1 answer
72 views

Is あの人たちだけ魔法を使える。 correct?

あの人たちだけ魔法を使える。 Only they can use magic. Is the above sentence grammatically correct? To be specific, I am trying to figure out if the word 'dake' (だけ) is put correctly after "あの人たち".
lefoco502's user avatar
2 votes
1 answer
77 views

Function of だけ of だけまだ幸運だった?

あんな状況の中、あんな文面で士道からお誘いがあったなら、普通の女子であれば警戒するに決まっている。わざわざ馬鹿正直に一人で待ち合わせ場所に来ようとは思わないだろう。すっぽかされなかっただけまだ幸運だったかもしれなかった。 Context: In the name of 士道, a letter was sent to 亜衣, one of 士道’s classmates, telling her ...
chino alpha's user avatar
  • 4,161
3 votes
1 answer
105 views

こん中だけ昼間になったぞ DB

I'm still learning. This is Goku seeing artificial light for the first time in second chapter of DB. Translated as: "It's daylight in here!" こん中 = この中 = in here だけ = just 昼間に = daylight なった = ...
Yuta73's user avatar
  • 255
6 votes
2 answers
951 views

だけ between two verbs / second verb performing an action on だけ construction

I am having trouble understanding following sentence: 不満を吐き出すだけ吐き出せば、スッキリするだろう。 It is taken from a novel and in this particular scene the characters are complaining about how horrible their trip ...
Himula's user avatar
  • 1,145
2 votes
0 answers
250 views

Understanding of をだけを

In a comment on this question it was pointed out that the combination "をだけ" appears a lot in a Google search, despite my thought that it was ungrammatical. On closer inspection it seems that many of ...
user3856370's user avatar
  • 29.4k
5 votes
2 answers
760 views

だけ + two questions

A Does だけ replaces any particles or do I have to combine every particle with だけ? e.g. だけを、だけが、だけに ... B How does the meaning of a sentence change when I put dake behind a noun or before a verb? だけ ...
Leliana's user avatar
  • 97
7 votes
1 answer
550 views

Difference between だけに and だけあって [duplicate]

Once again, while doing exercises, I came across a sentence that bugged me: 直子は7歳のときに家出したが、聡明な_____、見つかることなく10日間もひとりで生きていた。 A. だけあって、B. だけに、C. だけ、D. だけは The solution to the exercise was A, which ...
Right leg's user avatar
  • 1,096
3 votes
2 answers
139 views

Saying "Only I [do X]", "Only I [like X]", and "I am the only [Y] who [does/likes X]"

I've been digging through my reference books and Google searches, but I'm not getting anywhere with this. For "Only I [do X]", can the subject of the sentence simply be 私だけは? 私だけは電車で魚を食べます。 "...
db2's user avatar
  • 240
0 votes
1 answer
485 views

What does it mean to end a sentence with ひとつだけ?

I came across a sentence that ends with ひとつだけ in a book and searching on jisho gave me zero results (https://jisho.org/search/ひとつだけ); nor did searching for the individual parsing of what I remember ...
Toyu_Frey's user avatar
  • 1,470
1 vote
1 answer
220 views

What does ことだけ mean in general?

According to this, "noun + の + こと" mostly means "regarding noun" when it is used. By adding a だけ to the end, (so that it's now "noun + の + こと + だけ") does this change the meaning to something else, ...
Toyu_Frey's user avatar
  • 1,470
2 votes
0 answers
238 views

Usage of だけ and しか

I've been wondering about the different usages of しか and だけ. I understand that the first one emphasizes the feelings of the speaker, negatively or positively. だけ is usually used with a positive verb (...
Elizabeth Middleford's user avatar
3 votes
1 answer
113 views

Does だけ necessarily carry a negative connotation?

I was praised by my tutor for the progress I'd made myself thus far, but somehow the message just seemed to carry a strange negative connotation to me. Here's the part where I found a tad off: ...
Yeti Ape's user avatar
  • 1,222
1 vote
1 answer
134 views

What does それだけかかってしまうんですね in this conversation mean?

I found this conversation from a Japanese learning website and I don't understand a phrase here. Please help! Question: What does それだけかかってしまうんですね mean here? Does だけ here imply that that the fee ...
JoisBack's user avatar
  • 723
4 votes
1 answer
210 views

Is 足りるだけ with a negative verb idiomatic?

I've encountered sentences like: 「皆【みんな】に足【た】りるだけの椅子【いす】がありません」and 「皆に足りるだけのコーヒーがありません」. In English, we wouldn't say, "There aren't just enough chairs," except perhaps as, "There ...
Jon's user avatar
  • 137
6 votes
2 answers
1k views

What's the role of だけの in this sentence?

彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 The translation on Jisho is: "They have enough capital to build a second factory."
Dav7n's user avatar
  • 1,329
4 votes
1 answer
660 views

Understanding ってだけで in this sentence

Dad suspects that his daughter's good looking teacher might not be as popular as everyone thinks. When asked why, he responds: Dad:「とかく美人はなんやかんや言われるからなァ」 Because various things are said about ...
user3856370's user avatar
  • 29.4k