Questions tagged [particle-が]

助詞「が」. Nominative case particle, typically indicating the subject of a verb or other predicate. Also a conjunctive particle and, in Classical Japanese, a genitive case particle.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
0answers
194 views

を好き instead of が好き

I saw this dialogue in an anime; 柑菜{かんな} is a girl in love with 海{かい}, and a short before this happened visited 海's house. A knows of 柑菜 feelings, since there was a dialogue in which she kinda ...
2
votes
0answers
106 views

Using が or は with 好き [duplicate]

値段が高いレストランはあまり好きじゃない This is a sentence from my texbook and I can't understand why there is は after レストラン? As I know, we always use が after something that we 好き. In this sentence we doesn't like ...
2
votes
0answers
39 views

の particle replacing が particle [duplicate]

I came across this sentence: 彼女はとても教養のある人ですね Why is の particle used here rather then が particle. I am probably missing the needed grammar to understand this sentence. Any help will be appreciated
2
votes
0answers
163 views

が in the expression “耳が聞こえない”

I tried to translate this phrase literally and came up with "(My) ears can't hear". Since the expression means "(I'm) deaf", this makes sense. However, I can't really get it to work grammatically, ...
2
votes
0answers
71 views

Use of が in this sentence [duplicate]

What’s the pattern in the following use of が? 友達と海に行ってバーベキューをしたんですが、楽しかったですよ。 I asked my teacher and she said it was similar to ので to state a cause and effect.
2
votes
0answers
49 views

の as subject marking particle? [duplicate]

I looked up 大丈夫{だいじょうぶ} in a Japanese dictionary and the first entry reads: 危険{きけん}や心配{しんぱい}のないさま。間違い{まちがい}がないさま。 Why is it that, in the first definition, the subject (危険や心配) seems to be marked by ...
2
votes
1answer
182 views

Are there some cases where は and が are interchangable?

I understand that は and が can be very different in meaning & emotion, and some structures require one of them. However, are there some cases where I can use either of them but the sentence remains ...
1
vote
2answers
762 views

は and を or の and わ

Okay, so I learned a little while ago that 私は日本語を悪いです is what you should say. But someone who is Japanese told me that 私の日本語わ悪いです is correct. So now I'm a little confused. Are both correct?...
1
vote
4answers
349 views

Why this Transitive Verb with が

while I was searching for と思う I came across a sentence, which is reproduced herewith: さくらさんは松本さんが止めると思う (Sakura thinks Matsuoto will stop) Here are my questions: In this sentence I want to ask, ...
1
vote
2answers
379 views

Is it okay to say 日本語を好き?

I saw that is correct to use が but I can't understand the differences between を and が
1
vote
1answer
153 views

Weird behavior ga particle

I am practicing coming up with some random sentences to practice my Japanese, sadly I'm using Google translator to check out if my sentence is right. Now the following sentence 私はあなたが好きです I ...
1
vote
2answers
176 views

What does「ごとが」mean?

Is this (the phrase/word ごとが) a grammar point or vocabulary? I tried to look it up in Takoboto dictionary but it doesn't return a specific word. Also, if the phrase/word 「ごとが」 is a grammar point. How ...
1
vote
3answers
171 views

What is the difference between XはYが and XにYがあります?

For example, what is the difference between these sentences?: 日本は神社が多い。 日本に多い神社があります。 Don't they both mean "There are many shrines in Japan"?
1
vote
1answer
119 views

Identifying relative clauses: Is this の replaceable with が?

I was browsing through the Japanese Dictionary for the definition of "歯医者” One of the definition is as follow "歯の治療をする医者". I believe that the の here is replaceable with が here. But I am not sure how ...
1
vote
1answer
240 views

Can you say“ 何が貴方のお名前はですか”?Or does 何 have to come before です?

I’ve read that what’s your name is “貴方のお名前は何ですか“ but can you also put 何 to the beginning or is that incorrect? So can it be: 何が貴方のおなまえはですか。
1
vote
1answer
66 views

が in: 彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた

reading this sentence confused me (it's not that hard to do actually XD). 彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。 Can i ask if the が in this sentence is actually acting like けど, a ぎゃくせつ if thats the word?
1
vote
1answer
232 views

“私が知っている人” or “私の知っている人”?

I have been reading What's the difference between wa (は) and ga (が)? In the "contrastive wa" section, there is this example sentence: わたしが知っている人はパーティーに来ませんでした。 As 7600+ people have read that ...
1
vote
1answer
155 views

What I'm getting wrong on this sentence? あそこに立っているのが、あなたのみらいの子どもです

I translated the following sentence あそこに立っているのが、あなたのみらいの子どもです Into: "Your future child will be standing there." But the correct translation according to Wanikani would be: The person ...
1
vote
1answer
113 views

What is the difference between が and を when using verbs?

In this anime-esque example, which is correct?: 私はあなたが殺す 私はあなたを殺す And why? Because I’ve heard it used with number • 2 • を (wo), but other verbs seem to always use が, for example: 「私はエミリアが好きです」 Is ...
1
vote
1answer
116 views

Why there is a “を” in この素晴らしい世界に祝福を and not a “が”? [duplicate]

この素晴らしい世界に祝福を! is translated to English as "A blessing to this wonderful world!" . Why is there a "を" and not a "が" in this sentence? In Spanish (and I assume also in English) "a blessing" would be ...
1
vote
2answers
635 views

Why is the が particle used in this sentence?

In this sentence: 彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 She wears the same variety of clothes as her sister wears. Why is the が particle used to mark the sister as the subject, when the one doing the action of ...
1
vote
1answer
123 views

What exactly can が specify? I've provided 魚が食べる for sake of example

Could 魚が食べる change in context? Marking 魚 with を would grammatically make 魚 the object of the action such that it would mean "Fish are eaten"; if 魚 is marked with が, 魚が食べる would mean "...
1
vote
3answers
294 views

Subject confusion in ~たい sentences

I know たい means "want to." But the examples below confused me. Especially the second sentence translates to "I want to eat." I don't know why this is the translation. I'm not sure ...
1
vote
2answers
122 views

Grammar of 仕方ないな

Shouldn't it be 仕方がないな? And what is the function of な? The context is: A: 出かけようとした時に、電話があったんです。 B: そうか。それじゃ、まあ、仕方ないな。 よろしくお願いします。
1
vote
1answer
127 views

Meaning of 奴のが?

This is from Death Note-One Shot Especial, Ryuk says this sentence そういうのが得意って奴のが向いてるかも。 what is the function of the の in 奴のが?
1
vote
1answer
91 views

Purpose of double が in article title

I started to read this artcle and I noticed there are 2 が particles in the title 2000人以上の子どもがインターネットが原因で犯罪の被害 If the first が marks the 2000+ children as the subject, what is the purpose of the ...
1
vote
2answers
135 views

Difference between どこが and どこで in sentence

I was practicing some writing and attempted to write the following sentence Where can I find the cat food? I originally wrote 僕はどこが猫用の食べ物を見つけられますか。 However I was corrected to ...
1
vote
1answer
148 views

How do you say “I think X is Y”

I've been thinking of this for a while and I need a bit of a clarification. For example, if I want to say "I think he is a good person", would it be: a) 私は彼がいい人と思う   or b) 私は「彼はいい人」と思う Also, if it ...
1
vote
2answers
171 views

Is it possible to use the 〜たい form with the particle が instead of を? [duplicate]

For example, 寿司【すし】を食【た】べたい。 寿司【すし】が食【た】べたい。 If it is possible, then what is the difference in meaning or nuance? Thank you.
1
vote
2answers
75 views

~ことがある for more than one thing

In the Genki II textbook, there is a phrase that goes like this: うめぼし,のりなどを見たことも聞いたこともありませんでした。 Now, I understand that this roughly means that "I've never seen or heard of pickled plums or nori ...
1
vote
1answer
165 views

How should I translate the sentence 僕がかわりに殴ってやろう

I'm hoping you can help out with this sentence 僕がかわりに殴ってやろう, which I am not sure if I translate properly because of the が particle and also the imperative (is that right?) of the verb やる. If the ...
1
vote
2answers
144 views

In a sentence that ends with a verb, when could “が” modify a 3rd person pronoun?

3rd person pronouns (both English and Japanese) and the particle "は" have a commonality. For pronouns (jp & eng) antecedent must exist in the conversation. An "antecedent" is what the pronoun ...
1
vote
2answers
848 views

What the difference between using か and が for a question?

So what's the difference between asking: だれか? And: だれが?
1
vote
1answer
94 views

Is it “あめがふる” or “あめふる”?

Is が needed to say it's raining? あめがふっています? Is it okay to omit が in this case?
1
vote
1answer
91 views

How can there be 2 X が in this sentence? [duplicate]

This sentence is an excerpt from https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012813311000/k10012813311000.html 京都大学の西浦博教授は、東京都でこれから新しいコロナウイルスがうつる人がどのように変わるか計算しました。 Is my understanding correct? うつる人が is the ...
1
vote
1answer
100 views

「が」(ga) vs 「は」(wa) when it comes to specifically “this” object / referring to self

Learning particles and looking at wa vs ga. From what I have seen wa is the topic/general and ga is for the subject/specific. I was watching this video which had the following example: I like Van ...
1
vote
1answer
53 views

The translation of the 11th sentence of chapter 31 of Assimil “Japanese With Ease” makes me wonder about が and も

あら, この 水色【みずいろ】 の 縁【ふち】が ついた ガウン も 安【やす】い です ね。 So the sentence is part of a dialogue in which two women are shopping. It is translated as: Oh, this gown with the light blue border is cheap as ...
1
vote
1answer
70 views

Meaning of 荷重が乗りきる

Context: a boxer has just landed a great uppercut with an upward movement. His father describes the punch in this way: 荷重が乗りきってからの急激な〝縦〟一閃 I think here 乗りきる means "to overcome", so my rough ...
1
vote
1answer
105 views

Can you use the が particle in a sentence asking 何ですか?

I've read that が is the particle used when asking a question, but then I see sentences like 一番好きな本はなんですか or 一番いい先生はだれですか. Is there a reason why が is not used in this type of sentence, or is the rule ...
1
vote
1answer
105 views

What is the subject actually doing in this sentence

保護者として何の役にも立てなかった自責の念が、自らを貶める事に救いを見出してほのかの心身を堕としていく Her remorse of being completely unable fulfill her role as a guardian... she decides to torment herself, she finds salvation, honoka loses her mind....
1
vote
2answers
2k views

How to say “There is (A) in (B)(Location).”

How do you say that there is a thing (e.g.: Restaurant ) in a certain place (e.g.: My town)? Is there a formula for this? If someone were to ask me if there was a restaurant in my city they would say ...
1
vote
2answers
2k views

息がつく(つける) and 息をつく(つける) difference?

I'm used to seeing 息をつく and it's easy to understand in parallel to English, as を marks the object (to take => a breath). However, I saw this sentence in a dictionary: 彼の情熱的な抱擁で彼女は息がつけなかった。 His ...
1
vote
1answer
82 views

Possible idiom or grammar structure I don't understand

Taking the sentence below: 食糧として狩る者たちが存在する… The first part (食料として), I take to mean "as a food source". The second part (狩る者たち), I take to mean "hunters". Tying that together with the が, it looks ...
1
vote
1answer
70 views

What nuance does the が particle add in the following sentence? At what time would each sentence be more appropriate?

両親は結婚した時、どこにも行きませんでした。 VS 両親が結婚した時、どこにも行きませんでした。
1
vote
1answer
81 views

が at the end of the sentence [duplicate]

In the following sentence: 切符を買いたいんですが I would like to buy a ticket. What is the usage of が?
1
vote
1answer
85 views

は versus が in this sentence

In the Genki 1 textbook, the question prompt 本を読んでいる人は誰ですか? appears alongside an illustration with a bunch of people doing different activities. The textbook user is then supposed to pick out a ...
1
vote
1answer
114 views

difference when using は and が with てくれる structure

So, I think that I'm not alone when it comes to being confused about when は and が are supposed to be used, but here I would like to ask about a specific example 浅野君は(私に)かわいい手袋を編んでくれた x 浅野君が(私に)...
1
vote
1answer
85 views

Please help me to deconstruct the grammar of this relative clause: この法律に違反する可能性がある政治の団体が活動をやめています。

This is an excerpt from an NHK easy article talking about the new law passed in Hong Kong: この法律に違反する可能性がある政治の団体が活動をやめています。 この法律に this law 違反する可能性がある政治の団体が活動 activities (by?) government groups (...
1
vote
1answer
67 views

What's more grammatically correct?

Started learning Japanese two weeks ago and don't know which one is more natural. 雨が漸く止めた。 OR 雨漸くが止めた。
1
vote
1answer
186 views

Would だれがいますか mean who is in or whose in this case?

Here is my sentence of question このきょしつにだれがいますか . I believe it means, "Who is in this classroom?" although I read in my book (Genki 1) that it がいます could also mean that someone has something so would ...

1
3 4
5
6 7