Questions tagged [particle-から]

助詞「から」. Corresponds roughly to "from" (indicating a starting point), "after" (following 〜て, indicating chronological order), or "because" (expressing a reason or cause).

Filter by
Sorted by
Tagged with
21 votes
2 answers
16k views

What is 〜からです and when is it used? How does it differ from 〜ですから and 〜んです?

I have seen this expression a few times, and have never quite understood it. In particular, it seems to be equatable both to ですから and to んです, but I can't figure out where it would be used over either ...
rurouniwallace's user avatar
16 votes
4 answers
3k views

~て vs ~てから for sequencing activities

This is potentially much simpler than I'm expecting but when simply ordering events within a sequence are there any contextual differences between using ~て and ~てから? For example, if I was talking ...
mattb's user avatar
  • 1,724
9 votes
2 answers
4k views

What does からか mean?

I'm translating the following sentence from a book (exact sentence is directly after dialogue in the picture). 興奮からか銀髪の外国人の口調は、いつになく流暢だった。 I have absolutely zero clue what "からか" means in general ...
Toyu_Frey's user avatar
  • 1,470
9 votes
1 answer
254 views

Function of から in this conversation

A girl forgot to do her homework and mum catches her out of bed: 「まる子っ、もう寝なさい」 Maruko, go to bed now! 「うん、もうすぐ寝るから」 Yes, I'll go to bed very soon (because) I don't understand the function of ...
user3856370's user avatar
  • 29.4k
9 votes
1 answer
201 views

"bigger number + から + smaller number" and the omission of 「まで」

A sentence from an article on Bitcoin in Asahi Shimbun: それが世界{せかい}で1兆{ちょう}から7千億円{せんおくえん}相当{そうとう}も流通{りゅうつう}している。 I guess it can be translated into: The value of those (bitcoins) circulating all ...
null's user avatar
  • 1,611
8 votes
5 answers
611 views

Why does the sentence combination 「situation。 explanation から。」sound awkward?

I'm Japanese giving advice to my friend. He wrote two sentences like this: 昨日は寝れませんでした。気分が悪かったですから。 According to a textbook「〜ですから。」is correct, but for me 「〜からです。」sounds better than「〜ですから。」 I ...
ironsand's user avatar
  • 412
7 votes
2 answers
279 views

を降りる or から降りる ? Which one is correct

For example which one is more correct? 彼は車から降りた。 彼は車を降りた。 Which version is the proper, textbook style Japanese? Which one is the more common, everyday Japanese? Please explain why! Thanks !
Ken's user avatar
  • 75
6 votes
1 answer
2k views

Is んですから/ので/... grammatically correct?

I've been told by my teachers not to use んです and から/ので together, but I encounter them sometimes, both by sight and by ear. When I try to use it myself, it's always marked wrong. For example, I am ...
rhyaeris's user avatar
  • 2,686
5 votes
2 answers
782 views

Is it a right interpretation of the line of this Japanese song?

First of all, sorry if something about my English grammar is wrong. English is not my native language and, even if I can understand it very well, writing and expressing myself is something I still ...
Alana123's user avatar
5 votes
1 answer
7k views

Difference between kara/made から・まで vs kara/nikakete から・にかけて

I will like to understand the difference between kara/made から・まで and kara/nikakete から・にかけて. Are they supposed to mean the same thing?
Edwin  エドウイン's user avatar
5 votes
1 answer
621 views

What does からって mean?

Sentence is: 世界に出たからってファイナルまで残んなきゃ稼げねーし I mostly understand the meaning "We can't make money unless we make it to the finals in the world championships" but what does the からって do here?
Zsófia Szentkirályi's user avatar
5 votes
2 answers
486 views

Understanding じゃから

Can somebody please help me understand the following sentence: なにをするにも、「おそい」ということはないのじゃから。 I am having trouble with the part that I've bolded (じゃから). I think so far that it means "What ever you ...
Teresa S-j's user avatar
4 votes
3 answers
339 views

Understanding から and くらい in 「学校から帰ってきて寝るまでくらいだ」

In 学校から帰ってきて寝るまでくらいだ I was under the impression that くらい is an adverbial particle (副助詞), but here it's acting as a noun (名詞)? Can it also function as a noun, or is there an implicit noun after くらい ...
George's user avatar
  • 2,736
4 votes
1 answer
175 views

Why is there a から after 話題, and what does ラインナップ mean?

女友達のスマホに入ってるアプリが男子高校生すぎるという話題から「お前のラインナップは無趣味の虚ろなOL」と言われてウケた。 I especially don't understand why is there a から after 話題. But also, what does ラインナップ mean there? Does it refer to the apps that the ...
E. Matsunaga's user avatar
4 votes
1 answer
4k views

Using からが、からで、からに and からは

「たんじょうびに [田中]{たなか}さんから( ) [何]{なに}を もらったんですか。」 I'm given the choices からが、からで、 からに and からは. The problem is when I've used online dictionaries they tell me different meanings for these phrasal ...
Justin's user avatar
  • 49
4 votes
2 answers
2k views

Sentence structure for complex sentences

I've been reading up on the uses of the particle から, particularly when it is appended to the -te form of a verb where it takes on the meaning similar to "after [verb], [sentence 2]" However, when ...
Daniel Martin's user avatar
4 votes
3 answers
335 views

Meaning of <amount of money> + から

I recently came across a song about a person going to a convenience store. At some point in the song, the character makes a 220 yen purchase and tries to annoy the cashier by giving 10,000 yen, ...
Blavius's user avatar
  • 8,045
4 votes
1 answer
224 views

Is there something wrong with this sentence? 暑いから水を飲みました。

I was watching this video explaining から. In it (at :08 and again at 2:29), the instructor shows a scene where he is drinking water, and says ”暑いから水を飲みました。”, then a buzzer noise and a big red X shows ...
Benjamin Lindley's user avatar
4 votes
2 answers
970 views

たんですから vs たからなんです

私がこの町のことをよく知っているのは、 前に________。 1. 住んでいたんですから 2. 住んでいたからなんです According to the answer key, the correct answer is 2. I want to know why it is not answer 1. What is the difference between たんですから ...
GB Boss's user avatar
  • 63
4 votes
1 answer
474 views

If から can work as an informal emphatic particle, so can ので?

As many Japanese learners already know, the particle ので is mainly used to indicate that the preceding sentence/clause should be understood as a reason that justifies or answers another statement (the ...
A. Iron's user avatar
  • 83
4 votes
2 answers
723 views

Use of から vs を with 出て行く?:

Why are we using から and not を in the following sentence?: 出て行く:同居している恋人が家から出て行って、別に住むようになる。 I ask because the normal particle with 出る is を (eg 家を出る) so why do we have から here? My dictionary has ...
Tim's user avatar
  • 10.7k
4 votes
2 answers
144 views

What's the difference between ...から死ぬ and ...で死ぬ?

We know that both から and で can express reason, and that から emphasis on a process of change in comparison to で. If this is the prerequisite, then both "...から死ぬ" and "...で死ぬ" can be ...
Sheepeagle's user avatar
4 votes
1 answer
153 views

Can the particle を work as から in certain situations?

I found the next sentence: 村を飛び出した Because of 飛び出す being an intransitive verb, then that を is not working as a direct object marker, right? Then can を work as a "substitute" for から in this ...
Alejandro Núñez Valdés's user avatar
4 votes
2 answers
302 views

Aren't 「から」 and 「ので」 closer to the meaning of "because" rather than "so"?

To my understanding all particles affect the word or clause that appears before them: 「駅から家まで行く。」 means "I'll go from the station to my house" rather than "I'll go the station from house to go". So ...
user36474's user avatar
3 votes
2 answers
1k views

Polite or casual?

Is this sentence polite or casual? Or even better. Is it correct to use this casual type of sentences inside another more polite? This is the sentence: 時間がなかったからパーティーに行きませんでした。 Wouldn't it be more ...
Ander's user avatar
  • 31
3 votes
3 answers
256 views

What is function of から in conditional statement?

What is the function of から in the beginning of the song by 浅川マキ? 夜が明けたら一番早い汽車に乗るから 夜が明けたら一番早い汽車に乗るのよ
Nutkin's user avatar
  • 932
3 votes
2 answers
690 views

Having trouble making sense of the sentence "解いてから帰らないとすっきりしないんだ"

In the sentence 解いてから帰らないとすっきりしないんだ, from the context I know it means "If I don't go home after solving it, it won't be refreshing" but I just can't make sense of the grammar, below are the ...
user44049's user avatar
3 votes
2 answers
181 views

Please help me with this sentence: 手術台から...噛みました

I'm trying to translate this song, and there is a sentence I really don't understand: 手術台から・・・噛みました Here's the line in context, if that helps anyone: 金持ちあいつの恋煩い (the lovesickness of the rich ...
Smoothie's user avatar
  • 599
3 votes
1 answer
108 views

Temporal ambiguity on mochiko packaging

I am making some shiratama mochi and want to know if I have to scoop the mochi out after they rise, or 1-2 minutes after they rise: だんごが浮{う}きあがって1~2分してから順{じゅん}にすくいあげ、冷水{れいすい}にとって、さまします。 My first ...
Ubz's user avatar
  • 309
3 votes
1 answer
139 views

Using から with the verb 言う

I was reading a manga and a character said this: 詳しくは俺から言う事ができない I'm pretty sure it means "I can't go into details", but I've never seen the structure 「私から言う」 before. When is it acceptable to use?
E. Matsunaga's user avatar
3 votes
2 answers
683 views

Difference between に近い and から近い

草津町のスキー場では、噴火した所から近いゲレンデ以外では滑ることができます。 In the Kusatsu ski resort you can ski on slopes other than those near the place of the eruption. Why is から used instead of に with 近い? I think I normally see に....
user3856370's user avatar
  • 29.4k
3 votes
1 answer
98 views

Why から with 始まる?

I have seen 始まる constructed with から several times. Yet, the start is a point in time, not a period. For instance, I would expect 春は3月21日に始まります。 or 春は3月21日からです。 rather than 春は3月21日から始まります。
Mathieu Bouville's user avatar
3 votes
1 answer
231 views

Meaning of first "から" in "私からちゃんと話しとくから"

Context of the sentence: A mother consoles a family member that complains about a third member of the family. 大丈夫。私からちゃんと話しとくから。 I do realize that the sentence means something like "Don't worry. I'...
chinpunkanpun's user avatar
3 votes
2 answers
5k views

Can you use V-ます before から?

I was taught that you must use the plain form of a verb before から. Recently I've noticed that I will use the ます form of verbs. Most often I'm saying ~がありますから instead of ~があるから。 I feel like it's not ...
ku204's user avatar
  • 332
3 votes
2 answers
244 views

Use of に to mark the caller of 電話がかかる

Is it okay to use に to mark the caller when using 電話がかかる? i.e. A received a call from B would be AはBに電話がかかった。 Google seems to indicate that から is a much more popular choice than に. I find it a bit ...
Viridian's user avatar
  • 1,156
3 votes
1 answer
160 views

Not sure what this から is for

でもそのアパートは高いです。 ブラッドはもっとお金を貯めようと決心します。 それで彼は来年移ることができるからです。 Context: Brad is looking for a new apartment because his current one is too small. In それで彼は来年移ることができるからです I don't see the point of から. If I ...
user avatar
3 votes
1 answer
276 views

Are "と" and "から" equal when they mean "from"?

When "と" and "から" can both be translated as the English preposition "from", do they have the exact same meaning/nuance and are they interchangeable? For example, in the sentence 「 確【たし】かに中沢{なかざわ}部【ぶ】...
slyfin's user avatar
  • 163
3 votes
2 answers
2k views

The usage of ので etc to leave sentences "hanging"

This is a question I've wanted to ask Japanese natives for a while but have never gotten the chance. In Japanese there are many more "sentences" that end unfinished(at least if we are comparing to ...
insanerss's user avatar
3 votes
1 answer
382 views

The grammar of "虎から食べられた" and "虎に食べられた"?

MORE INFO In an effort to make my question as short as possible, I abbreviated too much. This is the complete sentence that originated my question: 少年時代から20年間もずっと過ごしてきて、他人から軽んじられるのに慣れていなかった。 ...
david.t's user avatar
  • 1,559
3 votes
1 answer
90 views

The difference in からandに as location markers in the following

In the sentenced circled below "The 100 yen coin is found under the desk", It usesから to mark the location. so this made me wonder "oh! if it's used like this, then certainly に should work to as it'...
Fuad Juman's user avatar
3 votes
2 answers
100 views

What to use, 合繊で or 合繊から?

I want to say, that the weaving machine is weaving material on high speed using synthetic fibre. But I am confused, if I can use the combination 合繊【ごうせん】から instead of 合繊【ごうせん】で, so I won't have で ...
Fara's user avatar
  • 1,565
3 votes
1 answer
110 views

から vs. を in: あちらから出て or あちらを出て? 東から昇る or 東を昇る?

I've learned that when you want to express "to come out of something without obvious boundary" , it's better to replace を with から. For examples: あちらから出てきた人は誰ですか。 (を should not be used here, ...
Sheepeagle's user avatar
3 votes
2 answers
200 views

Can 〜頃から be followed by ル形? or is タ形 mandatory?

Let's take the following examples: 1(a). 子供の頃から、ずっとパリに行きたかった 1(b). 子供の頃から、ずっとパリに行くのが夢でした 2(a). 子供の頃から、パリに行きたかった 2(b). 子供の頃から、パリに行くのが夢でした 3(a). 子供の頃から、パリに行きたいです 3(b). 子供の頃から、パリに行くのが夢です From what I ...
永劫回帰's user avatar
  • 7,033
2 votes
2 answers
403 views

Can から mean それでは?

A: もう用がねぇなら帰るけど B: 用がないわけじゃないけど 今日はなんかタイミングがよくない A: じゃあ帰るからな I would like to know if kara is used commonly in Japanese to say also "in that case" (besides of "because"), or is it used as a ...
Rick's user avatar
  • 1,103
2 votes
3 answers
5k views

Does Kara have two meanings: since, because and from?

My dictionary shows kara twice: kara: from kara: since, because Is there a difference in the way these two are written or is there just one meaning?
Alan's user avatar
  • 720
2 votes
3 answers
142 views

I can't understand 「からの」 in this sentence: 他の言葉からの転用が多い

The sentence comes from a video about why Japanese language has so many pronouns. 日本語代名詞の特徴として他の言葉からの転用が多いということが挙げられます The translation for this from the same video is: "We can infer that ...
Tv2's user avatar
  • 33
2 votes
2 answers
385 views

てからに in 大学を出てからにしたら meaning

父 : どうしたんだ? 母 : ゆき(Name of a person) が大学をやめて劇団の仕事やるって言ってるのよ。 父 : 劇団の仕事 ? ああ、ずいぶん熱心にやっているからな。 母 : 大学を出てからにしたらといったんだけど… What is the usage of に in 出てからに  Is it に indicating time ? (When Yuki's finished ...
Kyuu's user avatar
  • 513
2 votes
2 answers
114 views

Meaning of 基本 X から Y メイン

Talking about the Umeda branch of a hamburger chain, a Japanese colleague said: 梅田店は基本デリバリーからテイクアウトメインだよね。 So, does this branch do more deliveries than takeouts? Or the opposite? Or mostly ...
Nicolas Raoul's user avatar
2 votes
1 answer
225 views

What is the exact meaning of から in this sentence?

I know the sentence 大丈夫 みんな支えてくれるから。 means "Don’t worry. Everyone’s supporting you.", but I don't know the exact meaning and function of から in this sentence.
farhad gharleghi's user avatar
2 votes
2 answers
180 views

Use of から rather than に in 真っ昼間から

真っ昼間からふくろうが空を飛び交うのを、ダーズリー氏は見ないですんだが、... Mr Dursley didn't see the owls flying around in broad daylight but ... I don't understand why から is used in this sentence. What is the difference from ...
user3856370's user avatar
  • 29.4k