Questions tagged [meaning]

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

Filter by
Sorted by
Tagged with
11
votes
3answers
336 views

Strange phrase? 「お切らせ願います。」

I was translating a song (full lyrics: http://vocaloidlyrics.wikia.com/wiki/反芻の印象_(Hansuu_no_Inshou) ) and found this phrase which I am very confused about: 「お切らせ願います。」 "Please make (let) it cut" is ...
11
votes
1answer
176 views

What is the image/feeling/concept behind 面白半分に◯◯する?

In a phrase like: 面白{おもしろ}半分に見る or 面白半分に言う What is the concept behind the 半分 and why is it connected with the verb using に? Is it like "all things have two parts/aspects": serious (真剣半分?) and ...
11
votes
2answers
552 views

What is this form : Verb + はせん?

I am currently trying to read Bleach in Japanese. So far I haven't ran into any difficulty that a good dictionary cannot overcome. However in this particular scene I am puzzled by a particular scene, ...
11
votes
2answers
641 views

Looking for an explanation of the usage "あったものじゃない”

I'm looking for an explanation of the usage "あったものじゃない”. 例文 1)ムードも何もあったものじゃありませんね (context:Girlfriend and boyfriend were out on a date and the boyfriend's stomach made a large noise because he ...
10
votes
3answers
2k views

Does さえ mean “even” in the following sentence?

I encountered the following on our daily reading. どのような企業{きぎょう}も、創業期{そうぎょうき}には全社員が昼食をとること さえ 忘れてしまうほど、忙しくフル回転していたものです。 In a business, a person was so busy that he forgot to eat lunch even ...
10
votes
5answers
1k views

Using すみません instead of ありがとう

Can すみません always be used in place of ありがとう? What's the difference? When using すみません to express thanks, what other words are used with it? Could you show me some examples?
10
votes
3answers
2k views

Why is “Try Again” translated to やり直す?

In the English of iOS, when the phone can't recognize your Touch ID when unlocking the device, it says on the top there "Try Again". After I switched the language to Japanese though, it turns into "やり[...
10
votes
3answers
1k views

Alternate meaning for えぐい

One of the dictionary definitions for えぐい is "amazing". I've never actually come across this sense of the word in any sentences. Does anyone have examples of where native writers have used えぐい to ...
10
votes
5answers
7k views

What is the difference between 仲間 and 友達?

I've seen nakama used in One Piece a lot, but I've learned tomodachi in my text book. Is there a different in usage?
10
votes
4answers
1k views

Confusion over the use of いい人

The scenario is a group of friends trying to figure out what to eat. One person says: 決を採ります! 洋食焼き[どど]がいい人ー?! Friends respond: はあーい He then says: 次に和食定食[めんぼう]がいい人ー! Response: はあーい I feel like I'm ...
10
votes
2answers
393 views

Why does the waiter use past tense here

When I was trying to order a set meal in the restaurant, the waiter said Aランチのほうでよろしかったでしょうか I am not sure why the past tense よろしかった is used here, I personally would say Aランチのほうでよろしいでしょうか I ...
10
votes
2answers
5k views

What does 「など」 mean in this context?

I have been translating articles from NHK News Easy for practice, and I've noticed they sometimes use 「など」in a way I'm not familiar with. For example, in an article about a train that's about to be ...
10
votes
3answers
1k views

How can we determine the subject of 「彼{かれ}が来{こ}ないことを知{し}りませんでした。」?

Consider the following sentence. 彼{かれ}が来{こ}ないことを知{し}りませんでした。 I really get confused in determining the subject. Which is the correct translation? I did not know that he will not come. He did not ...
10
votes
2answers
7k views

Difference between「と思います」and「かと思います」?

What is the difference in meaning and usage between「と思います」and「かと思います」at the end of a sentence?
10
votes
3answers
9k views

What is “koto” used for? [duplicate]

I know "koto" means thing, but I've seen it used like this in my Self-Study Japanese book: Nihon no koto ga yoku wakarimasu ka. and Chiimu no koto o kangaete imashita. Does this mean Japan's thing ...
10
votes
1answer
1k views

Why can だって have so many meanings?

According to jisho.org, だって has these meanings: after all; because but even too; as well; also they say; I hear; you mean In my opinion, "because" and "but", and "as well" are completely different ...
10
votes
1answer
2k views

What is the name of the writing that appears on the screen when watching television?

When watching the news and other shows on television, I often see various written content displayed on the screen for brief periods of time, usually on the bottom, but sometimes on the right. I just ...
10
votes
3answers
4k views

母 (haha) and お母さん (okāsan)

What is the difference in meaning and usage between 母 (haha) and お母さん (okāsan)?
10
votes
3answers
293 views

Nuances of 老いる and 老ける

I return with another nuance question! Today, I learned the kanji 老. Two of the example words were [老]{お}いる and [老]{ふ}ける, which my book defined both as, "to grow old". I searched around for the ...
10
votes
2answers
675 views

Meaning of 「生きるにしても死ぬにしても」

In the video game Mother 3, there is a group of beings called the Magypsy, who are rumored to be very old. While talking to humans, one of them says the following: 人間なんて生きるにしても死ぬにしても精々たった100年。 ...
10
votes
1answer
1k views

What does かの日 mean?

In my Japanese Bible, I've seen several passages that use the phrase かの日. Here are a couple. ある人たちの習慣に倣【なら】って集会を怠【なまけ】ったりせず、むしろ励【はげ】まし合いましょう。かの日が近づいているのをあなたがたは知っているのですから、ますます励【はげ】まし合おうではありませんか。 ...
10
votes
1answer
1k views

Does しかたない imply disappointment?

From the context of the original Japanese text, is seems that しかたない does not imply a negative feeling such as disappointment or dissatisfaction. Instead, it seems to mean "That's just the way it is" ...
10
votes
2answers
247 views

Why are 前 and 後 used backwards from how I would expect on this site?

I was practicing katakana reading here, and noticed at the very bottom of the page that the "forward" and "back" buttons have the characters I understand to mean "after" and "before," except that "...
10
votes
2answers
1k views

How is 何者にもなれない translated?

何者にもなれない Let's break it down... *何も here means nothing (with negatives) *者 means people *に is the target particle *なる means to become *なれない is the negative potential of なる How in the world does ...
10
votes
4answers
615 views

Can 昭和 mean “old-fashioned”?

Context: a man has just declared his love for a woman in a really sentimental way. Two of his male friends comment as it follows: Friend A: なんつーベタな... Friend B: 昭和 I think it could be translated ...
10
votes
2answers
438 views

What conjugation of 願う is 願わくば, and what does it mean here?

This is my first post here, I'm sorry if I didn't follow any formatting or posting rules. Original sentence, from a character's monologue: 願わくばこの時間が少しでも長く続くことを。。。 The English translation I have (...
10
votes
2answers
6k views

How can 「うん」 be used to mean both “yes” and “no?”

I was told by my Japanese teacher that 「うん」 can be used as a casual way to say "yes" as well as "no." If this is true, how can you tell the difference, absent any additional information?
10
votes
2answers
432 views

How broad is the meaning of 薬?

I saw on a board the other day someone referring to insecticide as "薬", which doesn't really fit with the English conception of "medicine". I looked up "薬" in Kenkyuusha, and sure enough, "chemical" ...
10
votes
1answer
773 views

つけ用 in Udon preparation recipe

I have the following text on some Sanuki Udon I brought home with me ;) This is the part for ざるうどん: 水洗いした麺をざるに盛り、あらかじめ用意したつけ用つゆに、生姜、ねぎ、ごまなどお好みの薬味を添えてお召し上がりください。 So, つゆ is the sauce or soup, ...
10
votes
2answers
370 views

What nuance does ガールフレンド have?

Does ガールフレンド have a meaning of a female friend (like girl friend), or a female romantic partner? Someone told me it had the former meaning, and I should use "彼女" for a romantic partner. However, the ...
10
votes
2answers
789 views

What does おめでとう煜ございます mean?

At first I thought it was a typo, but inserting the character 煜 into birthday wishes or the like seems to be common, e.g. おめでとう煜ございます おめでとうございます煜 おめでとう煜ございます煜 I have several problems: What ...
10
votes
2answers
985 views

What does “ちるの、びるの” mean?

Context: 織次{おりじ} the protagonist is trying to buy back a set of drawings from his father's friend, who is mysteriously evasive about the matter. [織次]{おりじ}も[後]{のち}に[東京]{とうきょう}から[音信]{たより}をして、[引]{ひき}[...
10
votes
1answer
507 views

What does 台 mean when proceeded by a number (of yen)

I came across this phrase in a news article about a budget reduction: ....6千億円台になる.... I was wondering what this use of 台 means. I did a Google search of 円台 and the amount of yen doesn't seem to ...
10
votes
1answer
273 views

meaning of: ういっく

I'm reading a manga and ういっく has come up three different times. Unfortunately, it's the only word/phrase so I can't garner what it means based on context. I've attached the three panels in which I've ...
10
votes
2answers
557 views

How do I decide when to use plain or past verb form?

In (1) 明日、家へ帰って、母が作ったおいしい料理を食べます。 why is it 作った when it’s a future event? If I wanted to create a clause meaning 'delicious food my mother makes', it would be 母が作るおいしい料理. Does changing 作った in (1) ...
10
votes
1answer
977 views

Meaning and usage of ~としたことが

I came across the expression ~としたことが, for example: 私としたことが I'm trying to figure out the meaning and usage of this phrase, but I can't find any English resources that explain it. What does this ...
10
votes
1answer
838 views

What does ~たまえ mean exactly and how do you use it?

I've seen the verb 給え【たまえ】, usually written in hiragana and after the stem of another verb, ending a prhase. I'm not too sure on its meaning. I've read that it means "...please" but is that the only ...
10
votes
1answer
1k views

Usage and meaning of [passive verb]-てみれば

I am familiar with the set phrase 「言われてみれば」 as a way to say "Now that you say that", but as I examine the phrase further, the phrase structure strikes me as strange. The 〜てみる conjugation is commonly ...
10
votes
1answer
302 views

Meaning of トッツケ on a house plan

Same as with my question about a Kanji I tried to identify on a bad image source, I have a katakana word I need to understand / translate. The word reads トッツケ, as marked in this image: I tried to ...
10
votes
1answer
769 views

Did standalone noun “好き” mean a person in classical Japanese?

In classical Japanese, did standalone noun “好き” mean a person who likes something? I do not think that it does in modern Japanese, although it sometimes means a person when used as a suffix (e.g. ...
10
votes
1answer
1k views

Qualitative intensifiers e.g. とても, とっても, 超, etc. How are they different?

How are とても/とっても, でかい/でっかい, 超 (and others that I have yet to encounter) used differently? I figured that for とても/とっても-type difference is that the double-consonant(geminated) version is stronger i.e. a ...
10
votes
1answer
888 views

What's the difference between 変態 and 痴女 (or 痴漢)?

In the Dead Tube manga, a girl is being accused of being a 痴女【ちじょ】, at which she replies: 私変態だけど痴女じゃないもん!! What's the difference between the two words? Is 変態 just a pervert and 痴女 someone that ...
10
votes
2answers
231 views

X+これを久しゅう meaning

In sentences like here. What does it mean? Which of the dictionary meanings of 久しい do I apply here? 幽谷先生が感歎これを久しゅうしたのも無理ではない。 と、私は慨嘆これを久しゅうしたことであった。 etc. (there are many more in the link)
10
votes
2answers
4k views

What are the differences between すぐ、もうすぐ、すぐに?

As far as I am aware, すぐに means "immediately", but in which contexts can you use もうすぐ and すぐ?
10
votes
1answer
180 views

The colour of 青黄色い

I'm reading Kawabata's 「雪国」alongside Seidensticker's translation from 1956. A few pages in our narrator casts a glance at a sick man's hand and describes it as 男の青黄色い手. Now I'm wondering what colour ...
10
votes
1answer
816 views

What does “夢プチ” mean?

I'm reading a manga in which a character mentions the following to another character: 今月の"夢プチ"見たよ I'm assuming that "夢プチ" is a play on something but I can't find anything via Google. Both ...
10
votes
2answers
338 views

What is the difference between 体面 and 面目?

体面{たいめん} = honor; dignity; prestige; reputation; appearances 面目{めんぼく} = face; countenance; honor; reputation; prestige; dignity As individual words they seem to be almost the same, is there any ...
9
votes
2answers
2k views

What term would be used for words that are borrowed from Japanese and used in other languages?

Many Japanese words are used in other languages, sushi, anime, karaoke, tsunami.... Is there a term to identify these words? I am familiar with terms such as 外来語 to indicate loanwords borrowed from ...
9
votes
3answers
515 views

Meaning of 果たして?

果たして、遺産を独り占めするためだけに、それだけのことを兄さんがやってのけるのか、わしも確信は持てん。 I'll translate it roughly as "I don't think he will go that far just to have the inheritance for himself." However, I don't understand the 果たして ...
9
votes
5answers
12k views

The “cultural” meaning of 人間 (ningen)?

So, I have a general question about the word 人間 (ningen), and it's not about grammar. The most common translation for this word is "human", but I have been noticing that its usage is somewhat ...