Questions tagged [meaning]

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3 votes
1 answer
237 views

Subtle meaning of 「役目を果たす」

I just wonder what does 「役目を果たす」 mean exactly? I know that this phrase roughly means "to perform one's duty". But does it also imply that the duty at issue will be fulfilled and so will be ...
user avatar
  • 155
0 votes
1 answer
92 views

たら at the end of a compound sentence

I'm wondering if there's a sentence: AしてBしてCされたら would the meaning be: if A, B, C... or A, B, if C...
user avatar
4 votes
3 answers
1k views

What does 攻めた mean when used about someone's appearance?

I came across the expression 攻めた格好 recently, and I'd like to know what exactly it means. The original sentence was uttered by a character that was surprised to see another in a wildly different place ...
user avatar
  • 115
1 vote
1 answer
95 views

What is the "standard dialect form" of どないも?

えっ、私が運転手ですか ああ、社長専属の運転手が体調を崩してどないもアカンらしいねん My attempt at a translation: Huh, me a driver? Yes, the president's personal driver is not feeling good
user avatar
  • 637
1 vote
1 answer
149 views

What do この場合のできるというのは and ということ mean in this sentence?

The sentence: この場合のできるというのは、努力を重ねれば成果が出るということ、そしてその継続ができるということ。 The sentence that came before the one shown above is this: 傲慢なことを言うなら、自分ができる人間なのだと早々に知った。 It looks like ということ is only quoting the two ...
user avatar
  • 37
2 votes
2 answers
192 views

What is the meaning of はずでしょう

I was listening to a song and the following lyrics came up: 試されていくはずでしょう Does combining はず+でしょう just strengthen the "must be, probably" idea or is there some other meaning? I interpret ...
user avatar
  • 193
1 vote
1 answer
379 views

What's the usage of かっていうので?

I'm familiar with the usage of かっていうと but I always get confused when another particle is used instead of と。 For instance: 日本人はなぜマスクをしているのかっていうのを聞いている I'm especially confused about this sentence: ...
user avatar
2 votes
1 answer
246 views

Main road: 大通り vs 幹線道路

I have found two words for "main road": 大通り 幹線道路 What are the differing nuances of these? Is one more commonly used?
user avatar
4 votes
1 answer
318 views

What does ぶり mean when it is attached to question words?

I already understood the nuances of ぶり that were presented here: ぶり But what does it mean when it is attached to question words like いつぶり or 何年ぶり? I got recently this message 学校に行くのいつぶり? How does that ...
user avatar
  • 193
1 vote
1 answer
96 views

Why is たform used before 方?

I found this sentence on the Bunpro website and I found it very confusing. 疲れている割には、かなり動けた方だと思います My understanding of this sentence is something like "Despite being tired, I think (person) is ...
user avatar
  • 193
3 votes
2 answers
395 views

Meaning of いかにもついでに~ような

I found this sentence in a book: いかにもついでに掘ったような細い道を無視し、放置されたライトが多くぶら下がってる方向を選んだり、と自分なりに工夫しながら進む I think I kind of understand it: something like "Ignoring the narrow dug paths, I chose the ...
user avatar
  • 2,695
0 votes
2 answers
137 views

What does よく do when used with ~のほうが?

さあ、妻のほうがよく知っています。 What does よく do when used with ~のほうが? Is the よく required? What does it mean in this context?
user avatar
  • 159
3 votes
2 answers
187 views

What does ってのない mean?

I was talking to a Japanese person and I asked her if she liked fanfiction. She said: んー天の弱とか? これ!ってのない (笑). I suppose she meant Like Ten no Jaku? This! I don't think this is it LoL. But I don't ...
user avatar
  • 193
1 vote
1 answer
84 views

こんな ambigious meaning

In this sentence, I'm not too sure what こんな means, I gather that it might be the speaker is using it in a way which is comparing the other persons voice to their own. Something along the lines of '...
user avatar
2 votes
3 answers
487 views

What is お互い自分の知恵裁量?

A reading passage from practice JLPT test 人生というものには、いろいろな問題があります。しかし、それらのことも過ぎ去ってみると、あのときに迷わないでやってほんとうによかったな、というような場合が多いのです。そこが大事なところだと思います。ある場合には迷うこともあるでしょう。しかし、しょせん迷ってもお互い自分の知恵裁量というものは、ほんとうは小さいものです。...
user avatar
1 vote
1 answer
63 views

Can't make sense of the meaning of a paragraph

I am trying to read a reading of a 8 year old and I cannot seem to get any sense of it no matter how hard I try. Can someone translate and also explain to me the meaning of this? (I understand all the ...
user avatar
1 vote
1 answer
81 views

Is there a big difference between using "少年" and "男の子" ? Do they both mean "little boy" or "young boy"?

I was a little confused on the usage of both words and didn't know if they both meant the same thing like saying "kid" or "child" or whether there was some nuance between the two ...
user avatar
1 vote
2 answers
115 views

〜たら by itself: 持っていってあげたら

How exactly is たら operating here? My understanding is that in the non-past, たら designates temporal antecedence. 赤ずきんちゃんが言います。「おばあちゃんの家に行きます。おばあちゃんが病気です。」 するとオオカミが言います。「あそこに花があるよ。花がたくさんあるよ。...
user avatar
0 votes
1 answer
71 views

Is this supposed to be referencing part of a Haiku or something?

This is a normally spoken quote in an interview, but to me it sounds poetic. I'm not sure if this is quoting a Haiku, or supposed to be making reference to something hidden deep in Japanese culture or ...
user avatar
  • 637
1 vote
1 answer
98 views

What does いつも mean in this context

I can't figure out the meaning of いつもいつも in this dialogue. If I understand correctly the girl is asking the other two girls to free up some space for her (to hug the girl in the middle). But I can't ...
user avatar
  • 137
1 vote
2 answers
110 views

What does これくらい mean in this context?

Dialogue goes as follows: A: へー!アンタってお嬢さんだからピザ切れないと思ってた。 B: これくらい...!バカにしないでよね! I understand they're saying "Don't be stupid" But can't figure out what the これくらい is supposed to be doing ...
user avatar
  • 137
3 votes
2 answers
175 views

Does て見える work like ように見える?

I found some sources that said that I could use both constructions to mean "It seems like verb..." Therefore, are the following sentences equal in meaning? 泳いでいるように見えました。 泳いでいて見えました。
user avatar
  • 193
1 vote
2 answers
106 views

What does 見切り最少の動作で mean in this context ? (describing a girl dodging an attack from a robot)

Much thanks if anyone can help me understand the correct meaning 名状しがたい唸りを発して長い右腕をしならせ、鞭のように放つ。 Girl「ハッ!」 それを完全に見切り最少の動作でかわすと、美麗な戦姫が軽やかに舞い上がる。 (my guess is "After she had completely dodged that ...
user avatar
3 votes
1 answer
200 views

What does 食わず嫌いな奴は貪欲さで試合に負けるわ! Mean

Please see picture for context: If I understand correctly the girl on the right is making an observation that all of the food the people in the room are trying is new to her. Then the other girl in ...
user avatar
  • 137
0 votes
1 answer
64 views

What does 一途 mean as a suffix?

I occasionally run across [一途]{いちず} used as a suffix in a couple different words, often forming a 四字熟語. Examples include 学問一途, 純真一途, 憧憬一途, 正直一途, 誠実一途 and so on. However, I'm having trouble finding ...
user avatar
  • 280
1 vote
1 answer
96 views

会社の制裁についてです。採用契約に書いてあるものですが、意味がわかりません。

1回の額が平均賃金の1日分の半額、総額が一賃金支払期における賃金総額の10分の1以内で減給する。 ここの「一回の額」と「総額」ってどういう意味ですか
user avatar
0 votes
1 answer
63 views

What is the meaning of 中途半端な時間 in this context

I came across the following dialogue in manga where a guy is apologizing to a girl. A: さっきは責めるようなこと言って悪かったな。 B: ...は!? まだ諦めてなかったの?...っていうか。この中途半端な時間から... A: いいからいいから!あと一回だけオレに付き合ってくれ! I've been ...
user avatar
  • 137
1 vote
1 answer
81 views

What does this mean in this context? なんかもう、色々とグダグダだ

There is a sentence describing MC's thought, but no subject at all. Context: MC is trying to rescue his childhood friend from an aliens princess. She ordered a robot (I assumed its shape looks like a ...
user avatar
3 votes
1 answer
86 views

Usage of という話に。。。

I'm reading a manga where the character is shocked at how quickly he has leveled up. He says: ただ。。。ありえないほど伸びてる。。。これじゃあ僕のこれまでの半月は一体何だったんだという話に。。。 I'm interested in this usage of ending a sentence ...
user avatar
  • 280
1 vote
1 answer
75 views

What is the meaning of で...だ!

Context, a guy apologizes to a girl A: 一瀬さっきは責めるようなこと言って悪かったな B: 何急に A: で...だ! 今度こそ一瀬の悩みを解説する料理ができたんだ。 Any idea of what it could mean?
user avatar
  • 137
2 votes
1 answer
433 views

What does 食べてる時間って暇じゃない?mean?

Context: A group of people is talking about their favorite home-made food. Someone comes out and says this: 食べてる時間って暇じゃない? After that everyone looks very surprised by the question. We know this ...
user avatar
  • 137
1 vote
1 answer
98 views

A question regarding the usage of 代わりに?

I sent the following sentences to some Japanese friends of mine and all of them seem to agree that the second one is more natural here. This left me wondering why 代わりに does not work in this situation ...
user avatar
  • 111
1 vote
1 answer
81 views

What is the meaning of 私が一方的に憧れてるだけで

Context: A guy asks a girl if someone (another girl) is her friend because she was with her the day after. This is what she answers. I understand 一方的 means one sided and 憧れてる is to long for or admire. ...
user avatar
  • 137
1 vote
1 answer
89 views

What is the meaning of ってことは and ってことか in these sentences?

I came across a sentence in a manga I'm reading but I'm not sure exactly what these words mean. The sentence reads as follows: 点滴ってことは...栄養が足りてなかったってことか? Context: A guy's friend is in the hospital ...
user avatar
  • 137
1 vote
2 answers
133 views

Ways to express "change" in Japanese

It seems that in Japanese, there are two kanji that are commonly used to indicate change: 「化」 温暖化{おんだんか}: global warming, change in temperature 悪化{あっか}: worsen, change for the worse 「転」 転校{てんこう}: ...
user avatar
  • 1,225
1 vote
1 answer
104 views

Help with a sentence from manga でもあの様子だとワザとってわけじゃなさそうだし

でもあの様子だとワザとってわけじゃなさそうだし... My translation (which is probably not complete and even wrong) is this: But if that's the situation it doesn't seem like it is a trick. However I'm not sure what the だと, ...
user avatar
  • 137
0 votes
1 answer
72 views

ちょっと乱れてる感じとか頑張って無造作に見えるような努力が伝わってくるし

ちょっと乱れてる感じとか頑張って無造作に見えるような努力が伝わってくるし Does it mean the person has a messy hair because he puts effort to look casual so it wouldn't seem like he's trying to impress?
user avatar
0 votes
1 answer
180 views

Jibun "myself" or "I"?

俺はそこで初めて自分が何を知らないかを知ることができたんだ Is it "out there I knew for the first time what I didn't know about myself" or "I knew what I didn't know"?
user avatar
1 vote
1 answer
120 views

Does 連続性 have a different meaning than just "continuity"?

https://www.youtube.com/watch?v=YD_Z6QHD1Dg I've noticed that usually words have other meanings than just the standard definitions that dictionaries give. I bet 連続性 probably means something different ...
user avatar
  • 637
0 votes
2 answers
146 views

Te-form by itself「コロナウイルスがうつった人のことも考えて」

What does the te-form mean here by itself? コロナウイルスがうつった人のことも考えて Edit: The context is a newspaper headline: 大学の入学試験「コロナウイルスがうつった人のことも考えて」Does a te-request really make sense in this context?
user avatar
0 votes
1 answer
100 views

Can someone explain to me the meaning of やっぱり in this context?

Can someone explain to me the meaning of やっぱり in this context? またその先生の方々もやっぱりそういう 事情をわかっている先生も多いので 少しわかりにくいところは丁寧に教えてくれたりもするってことかな
user avatar
  • 37
2 votes
2 answers
155 views

Can ~ても mean 'also'?

ても is て + も, も being an intensive particle. Therefore, the choice of translation into English may vary. For example, if I were to say that a reply doesn't need to be made today nor tomorrow, I could ...
user avatar
  • 1,440
-1 votes
1 answer
137 views

What is the meaning of this line ? ぬめり感を狂おしくさせた。

**ぬめり感を狂おしくさせた。**I don't understand this line so if anyone can please correct me if I'm wrong .Does this mean 1/ "The slimy feeling make me crazy" or 2/ "(I feel) The slimy feeling ...
user avatar
3 votes
1 answer
512 views

How would you say "he's flexing his arms" or "she flexes her arm" in Japanese?

I've been having a hard trying to find how to say this in Japanese without it sounding weird. I don't know enough Japanese to say it which is why I wanted to know if anyone knew. As in, "he's ...
user avatar
1 vote
1 answer
54 views

What is the definition of this person's voice ? 引きつった呻きを上げた

Can someone help me understand the meaning of 引きつった呻きを上げた ? (From my understanding 引きつった + Face = A frowned face /uncomfortable But i don't know about 引きつった + a voice = ?? )
user avatar
2 votes
1 answer
105 views

Using double quotation

So, in a NHK news article I encountered the following sentence: 菅総理大臣は緊急宣言の下で異例の開催となると指摘しこれまでの緊急宣言となれば無観客も辞さないと申し上げてきたと述べた上で With this 申し上げてきた is the prime minster talking about himself and his ...
user avatar
0 votes
1 answer
69 views

Can someone explain the real meaning of とろんと溶け?

I don't know what does とろんと mean here ,and i can only understand 溶け means "something is melting" Please someone explain to me ,thank you o/
user avatar
0 votes
1 answer
97 views

Need help about the meaning of this sentence, describing the skin and its smoothness

それでいて手のひらにしっとり密着する肌は、絹のようにきめ細やかで仄かに汗に濡れているのにこの上なく滑やかだ。 I'm having trouble with this sentence, describing the skin and it's smoothness. If anyone can please help me correct my understanding if it's ...
user avatar
1 vote
1 answer
102 views

What もう means in this sentence?

もう少し大きな声で話してください (Please speak slightly louder.) What もう means/stands for in this sentence?
user avatar
  • 35
-1 votes
1 answer
38 views

Need help with the meaning of つなぎには in this sentence [Cooking/ Cuisine] [closed]

There is a sentence about cooking here. Looks like this dish is hamburger steak (?) and this character is cooking in his house to treat someone (A-san) 挽肉ではなく固まりの肉を包丁で微塵になるまで叩き切り、...
user avatar

1 2
3
4 5
83