Questions tagged [meaning]

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

Filter by
Sorted by
Tagged with
5
votes
1answer
135 views

Is “~の方が格上だ” a set phrase of sorts?

I've never come across "の方が格上" before, I'm wondering if it's a set phrase that would describe someone being "out of your league" in terms of power/strength so the implication is that one cannot hope ...
5
votes
2answers
231 views

What does “いんやぁ” mean?

I've tried scouring through various Japanese dictionaries with no luck. For some context: Person A has just heard person B and C have gotten married: いんやぁ~おめでたいよねぇ~!
5
votes
1answer
706 views

Does 寒気がする really mean “have a chill” or is it just cold?

Can the expression: 寒気{さむけ}が する really mean feel cold and also have a chill (as per many dictionaries)? To me, to have a chill/bug means to be sick from a virus/cold for a short period: have I ...
5
votes
1answer
556 views

Difference between 生まれてくる and 生まれる

What is the difference between 生まれてくる and 生まれる? I looked up くる in 大辞林 and found the following: ある事態が出現し,またある現象が現れる意を表す。 「生まれてくる子供のために」 「なくした本が出てきた」 But this still doesn't help me understand ...
5
votes
1answer
119 views

Which と is this in 話し合って、どうすると?

「話し合って、どうすると? カルナスの市民を助けるため、この場を明け渡し、みすみす  ヴァネッサがパンドーラに向かうのを許せとか?」 What と is it in the above? I think it's the と used to quote, but how does it work in the above? I guess my question is what do ...
5
votes
2answers
256 views

What is the purpose of 中 in ダウンロード中?

When I am downloading something, this comes up. I guess it would mean that the download is in progress or something but it seems a little unexpected to have that there. Is it something that you'd say ...
5
votes
2answers
205 views

Meaning of 欲ばっから and help with the following sentence

Context: Riku, the protagonist boxer of this manga, is fighting against an evasive opponent that is really good at dodging punches and who always tries to win on points rather than KOs. Riku tries to ...
5
votes
2answers
449 views

Meaning of チャラいわり

Context: some guys are beating up a high-school girl to extort money from her. Then she says(in a defiant tone I think): 今時かつあげ?チャラいわりにやるコトは古いのね I checked this question about チャラ, but I didn't ...
5
votes
1answer
1k views

Meaning of となら and とやら in these sentences

I've encountered those two words in a manga I'm currently reading. Here are the sentences : きさまとならまちがいなく勝てるぞ。 I don't know if となら is a specific particle or if it is と+なら(ば) (and in that case is と ...
5
votes
1answer
1k views

Is -はない just another way of saying -じゃありません?

In the sentence: 彼の論文には大した価値はない Is the -はない another way of saying -じゃありません or -ではない? And is it read as wanai or hanai?
5
votes
1answer
150 views

What would させずにすんだはず mean in the following context

Person A is reminiscing and beating herself over her supposed failures at not saving some people including B who had to go away. Bさんの時もそうだった… もっと強くもっと早くこの手を伸ばせていれば ...
5
votes
1answer
145 views

What does the following sentence say about field fires?

My friend and I are reading the book 宝石泥棒 by Masaki Yamada. The first scene is in a Jungle, and the protagonist, a young warrior in primitive attire, is just about to continue on his journey when ...
5
votes
3answers
580 views

Why use 数年 in あれから10数年?

My question is on 「あれから10数年」. My understanding is that this translates to roughly, "It's been 10 years since then." The dictionary says「数年」 means "several years" or "a number of years". How does ...
4
votes
2answers
225 views

Question about の

I am having an hard time understanding the difference between のですね and ですね and the difference between のですよね and ですよね. For example, what is the difference between 簡単ですね and 簡単なのですね? Or the difference ...
4
votes
3answers
501 views

”ないし”-Unable to understand the use of this phrase here

基底ないしパターンの数mは、5.3.3項で説明した方法を使ってデータごとに求めるべきパラメータです I am unable to understand the use of "ないし" phrase in the head of the above sentence after the "基底". This phrase is a form of the adjective "ない" ,...
4
votes
2answers
195 views

Meaning of ほうなんで?

It is a "simple" sentence, but I can't find any information how I should parse and interpret this part. これでも用心深いほうなんでね。
4
votes
2answers
208 views

Meaning of 一度や二度じゃ、とうてい伝えきれないくらいに

その返事と、その笑顔が、一番たまらなかった。 一度や二度じゃ、とうてい伝えきれないくらいに。 My main confusion is with the 一度や二度じゃ part of the above. The character just confessed his feelings to someone and after hearing her response we ...
4
votes
1answer
822 views

Meaning of そのままにする

I came across a sentence I don't understand. The essay it's from has a feminist theme about the roles of women in Japan. It's the second sentence below: それは尊敬すべき努力ですが、主婦はすべてそうするべきだというのには、賛成できません。 ...
4
votes
1answer
288 views

What is the implication when a girl refers to herself using “うち”? Is it meant to be more or less feminine? Neutral? Tomboyish?

I realize it is a kind of Kansai-ben but how does it compare to the other forms of "I" in terms of how they want to represent themselves?
4
votes
2answers
222 views

「恨んでなどいません」についての文法

日本語 文法教材で見たこの文 「あなたには感謝こそすれ、恨んでなどいません」 の後半の意味と使い方がよくわかりません。 教科書によると、「恨んでなどいません」は I have no ill feelings と翻訳されます。 それは「恨んでいることなどがない」という意味ですか?ここの恨んでは名詞ですか?でも、そうではないと思います。名詞だったら、などありません になると推測します。 ...
4
votes
1answer
370 views

Help with the meaning of 大絶賛 in this sentence

というわけで、俺は実家で只今大絶賛ひとり暮らし中である。 From what I can tell, the speaker is saying that for reasons mentioned he is living alone at home, but I don't see how 大絶賛 (which means very high praise) affects the ...
4
votes
2answers
1k views

知らない used in “I don't care”

A:一人で海外行きたいけど。。。反対しても行くよ!! B:ダメだよ!!何かあったら知らないよ! When this kind of nuance is used for the verb 知らない, why is the verb 知らない used even though it means "to know" and how do you translate it exactly...?
4
votes
2answers
407 views

What is the difference between 捕まえられた and 捕まった?

Consider the following sentences: A: 私が警察に捕まえられた。 B: 私が警察に捕まった。 Both mean I was caught by the police. Question What is the difference between 捕まえられた and 捕まった ?
4
votes
2answers
616 views

what is this usage of けど?

Very often I'll see a whole sentence said/written but then another sentence with けど at the end that is related to the previous sentence. e.g. この広い中庭には、あの校舎以外にも実技訓練や試験などが行われる闘技場や、...
4
votes
3answers
179 views

Meaning of 様子を交える

From an article I'm reading: 今回はこのイベントの様子を交えながら、このプロジェクトを総括します。 I understand 様子 as 'state/appearance', and 交える to mean 'mix', but I'm having problems understanding what they mean together as '...
4
votes
1answer
203 views

Different nuances in meaning for なら sentences

I've looked at previous posts made on conditionals but still have a bit of trouble with なら. I was hoping someone could tell me the differences in meaning/nuance between the following sentences. The ...
4
votes
1answer
528 views

What does 儚い mean in this context?

I want to translate this twitter status of AKB48 member. She wrote about the graduation(retirement) of one of the member, but I'm not sure what 儚い mean in this context. According to Jisho, it can ...
4
votes
3answers
325 views

頑張った…being interpreted as cheering for?

As far as I know, 頑張った would be translated as someone having worked hard or tried their best etc. depending on context, however I've noticed a disrepency between my translation and another person's ...
4
votes
1answer
897 views

What's the meaning of 乃?

Google Translator gives me no result.
4
votes
2answers
531 views

What does っていうんだ mean?

I came across the following sentence: 僕が何を怖がるっていうんだ? which was translated as "What am I supposed to be frightened of?" I know that the first part means "what am I afraid of?" I just can't see ...
4
votes
2answers
494 views

How to distinguish between the meanings of “quickly”, “soon” and “early” for 早く

At What is 方 used for (when attached to a た-verb)?, I wrote that the 早く there means "early": 早く行った方が良かったでしょう。 It would have been better if (you) had gone early, would it not? But I'm wondering ...
4
votes
2answers
305 views

Meaning of 首ひねり in the following sentence

A boxer has just managed to bring down his opponent landing his final punch. However, he surprisingly goes down too. Here you can see the whole page. His trainer comments with this sentence: [...
4
votes
2answers
222 views

Meaning of ここで引くなどご法度

ここで引くなどご法度 I've read several articles on nado, and have found that it can mean 'whatnot, and such, etc.' but to me that doesn't make sense here. Can anyone help with this?
4
votes
1answer
499 views

What does かけまいと mean here?

お前、心配かけまいと無理してるんじゃないだろうな From what I can understand from this is probably "You aren't doing anything unreasonable right?" How does the 心配 (worry) fit in here ? I understand that Verb dictionary ...
4
votes
1answer
645 views

What does 叱ってやりたい mean in this context?

On twitter I saw this: なのに風呂掃除したら100円もらってたおれ…叱ってやりたい!笑 What does it mean? This is the previous tweet: 最近だなー。食ったらすぐ食器洗うのが習慣になったの。実家に居た頃は全部母親がやってたから甘えちゃってた。仕事もしてて家事も完璧にやってた母親、今更ながら尊敬します。
4
votes
1answer
454 views

Usage of 以前 here

From conversation in an anime (へうげもの、第15話): (古田佐助) 遠く南蛮に至るまで小さきが良いなどと聞いたこともございませぬ。 (千宗易) 茶頭である以前に、しがない魚問屋にすぎぬ私ですらわかるのです。いずれ皆にも伝わることでしょう。(字幕) Is it 以前 ② or ③ from here? I'm confused because ③ ...
4
votes
2answers
535 views

Does しとこう mean what I think it means in casual speech?

Dear fellow lovers of Japanese language, I've come across this dialogue in a visual novel: …って、もうじき七時か。秘密の話はこのヘンにしとこう。いつ人がやってくるか判らないし、朝になったら学生らしく振舞わないとな The implied meaning is unambiguous here, ...
4
votes
2answers
526 views

甲斐 (かい) usage in present tense

I've normally seen it being used in past tense, e.g. 「我慢した―があった」 However, I'm not sure how to correctly interpret a sentence like: 「生きている―がない」 I've come across this definition: 期待できるだけの値うち。 ...
3
votes
1answer
198 views

What does nda ンだ stand for?

I know that kore means “this” but i didn’t understand what does this sentence/word means i also didn’t know what is the meaning of nda
3
votes
1answer
232 views

Sentence structure and meaning

here is an extract from a manga that gives me troubles : (|| = column breaks in the manga) ただし||お前達の相手は||私一人でいい||一対一で闘い||私が勝ったら||次の者が||また 私と闘うのだ... First : can you confirm that there are 2 ...
3
votes
1answer
335 views

What is オレたちゃ a contraction of?

I came across this line of dialgue, and I'm wondering what the lengthened version would be. For context, the series is in the middle of a tournamet (there are teams, but players compete individually), ...
3
votes
2answers
11k views

In Japanese, what does the word “kimashita” mean and how does it work?

In my text book it says “kimashita” is the past form of “to come”. But then in the textbook it says: How long have you worked here? Koko de wa dorekurai hataraite kimashita ka? How does “kimashita” ...
3
votes
1answer
116 views

What does 「自分の生きている姿勢」 mean?

I am reading Osamu Dazai's 「人間失格」. また、犯人意識、という言葉もあります。自分は、この人間の世の中に於いて、一生その意識に苦しめられながらも、しかし、それは自分の糟糠の妻の如き好伴侶で、そいつと二人きりで侘びしく遊びたわむれているというのも、自分の生きている姿勢の一つだったかも知れないし... When I read this sentence as a ...
3
votes
2answers
303 views

Is there any difference between 流石 and 予想した通りでした?

My question is Is there any difference between 流石{さすが} and 予想{よそう}した通{とお}りでした?
3
votes
1answer
236 views

Clarification of a sentence from a video game, 「~為」

As far as I understand, it generally says that the Area server did not respond in a certain amount of time. Can anyone give me some insight as to how accurate my understanding of this message from ...
3
votes
1answer
192 views

Do I have the right idea with ~てきた here?

「日記を書いていたらまさにお腹がすいてきた」 That's the sentence. I believe it'd be, "I am certain to get hungry when I write in my diary." I'm just not entirely sure I'm right simply because the it is きた instead of くる, ...
3
votes
2answers
2k views

What does 何もいません mean?

I am trying to understand the dialogue 5:03 in this tutorial video. What I'm hearing is this: なにがいますか。 なにもいませんね。 あれ。ねこがいますよ。 え、どこに? あそこにいますよ。 The lesson is about how to say ...
3
votes
1answer
342 views

What's the difference between 程 and 程度?

What the difference between 程 and 程度? I haven't been able to find any using my dictionary.
3
votes
2answers
3k views

(をする) and (がする). Meanings and Uses

What does (をする) and (がする). Sometime ago I read on site something I dont remember, but I got confused because the use of 勉強がする, but I just knew the existence of 勉強をする. So actually Im pretty confused. ...
3
votes
1answer
203 views

Trouble with these sentences, subject-verb confusion and difficult words?

I'm a little clueless with these two sentences right here. 景気判断は前月のまま据え置き、消費増税後の駆け込み需要の反動減は「和らぎつつある」とした。ただ反動減が長期化すれば、「景気下押しのリスク」となる可能性を初めて指摘。 政府は7~9月期には自動車の生産・販売や住宅建設などが反動減から脱して景気が上向くことが、...