A message from our CEO about the future of Stack Overflow and Stack Exchange. Read now.

Questions tagged [meaning]

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
156 views

Meaning of アップ in this sentence

I need a little help with the meaning of "アップ" in this sentence. I'm translating an interview about a stage play based on a manga. The director wanted to add a scene where there is a wolf girl, but ...
0
votes
0answers
36 views

What does adjective + でも mean? [duplicate]

The song RGTO by AKLO starts with the following lines: Everyday I wake up やる事明碓 少しでも 良くするこの生活 I think the translation goes as follows: Everyday I wake up It is clear what I have to ...
0
votes
0answers
82 views

Word for toes and fingers [closed]

What’s the word for toes? Ashi is foot, yubi is fingers, right? Is there a way to distinguish hand digits from foot digits?
4
votes
1answer
183 views

What do “どゃでぇ” meaning?

Context:http://mangalifewin.takeshobo.co.jp/rensai/yo-jolife/yo-jo-009/21349/ I try search "どゃでぇ" in Google just get almost nothing.
0
votes
1answer
97 views

The meaning of 気もない

I was intrigued by the meaning of 気もない, and so far I could only find one reference from Romajidesu.com. It described 気もない as: 1. showing no signs of; there being no hint of, 2. unthinkable. I was ...
2
votes
1answer
81 views

Meaning of 俺はどこまで行っても俺だ

Looking for some help understanding 俺はどこまで行っても俺だ. I've googled and can see the phrase どこまで行っても being used fairly often, but can't find an explanation, and what definition of 行く is being used here.
1
vote
1answer
124 views

Difference in meaning of 場合 with 辞書形 and た形

Most of the grammar sources that I have access to tell me that 場合 can be preceded by the 辞書形 or the た形, but none of them explain the semantic difference between the two uses. This is clearly not a ...
2
votes
1answer
186 views

Strange use of 終わる

やっとお許しが出て、物置から出してもらった時には、もう夏休みが始まっていた。 When he was finally forgiven and allowed to come out of his cupboard the summer holidays had already begun. ダドリーは、買ってもらったばかりの8ミリカメラをとっくに壊し、ラジコン飛行機も墜落させ、おまけに、...
3
votes
1answer
320 views

What is the significance of the ☆ symbol?

I have noticed that “☆” appears in Japanese stories. For example, the Japanese comic book titled “La☆BlueGirl”. The title is also written as ラ・ブルー・ガール. I get the impression that “☆” is a stylish ...
0
votes
1answer
58 views

Can anyone tell me what this means? [closed]

My aunt sent this symbol/emblem to my brother which comes from our japanese side of the family. But I would like to know what it actually means.
2
votes
0answers
39 views

Meaning of 果たせることが出来たなら

I'm looking for some assistance in understanding the second line in the below as I am not quite sure what 果たせる is referring to (I know what 果たす means in e.g. 目的を果たす). I am not sure if there is ...
2
votes
1answer
90 views

The meaning of 似つかわしくない

呼び出し場所は、昼休み中には似つかわしくない通学路。その途中にある休憩所だ。 似つかわしくない: inappropriate, unsuitable. I'm confused with the sentence, and I suspected 似つかわしくない might have another meaning. If I translated the sentence, it ...
1
vote
1answer
124 views

What is the meaning of 過ぎる in this sentence?

The verb 過ぎる shows up in the following sentence: 二年間の景気後退期を過ぎれば、この国の経済は最悪の状態を脱するかもしれません。 I think I understand the sentence but the problem is that I'm not sure what 過ぎる exactly means. It is in ...
1
vote
1answer
98 views

Meaning of 調整役 in the following sentence

Context: in the manga Rikudo, Riku is going to fight against the number 2 of the OPBF (Oriental and Pacific Boxing Federation), a Filipino boxer named Alan Sedenho. Alan has been offered by the ...
3
votes
1answer
303 views

Meaning of 「どどめ色」

I came across this sentence: 「あんた ホントに どどめ色の青春を過ごしてるわね」 The context is that the addressee wanted to show the speaker a new move he learned by watching the same video over and over again. ...
0
votes
0answers
42 views

What does the いうの do in this sentence? [duplicate]

I have this sentence: 一体 何をしようというのですか? which I understand to mean: What in the world are you trying to do? However I cannot understand what というの means or functions as doing. From my own ...
3
votes
1answer
269 views

Usage of よう without に particle

みなさん、こんにちは! So, I am a beginner. I have just started reading my first manga in Japanese, 鬼滅の刃, and I've encountered a sentence which I don't really understand the grammar for. Here it is: 丸腰{まるごし}​...
2
votes
2answers
107 views

What is それ in それどころ pointing at in this sentence?

溺れる者は藁をも掴む。溺れる火口はレムにもすがる。 返って自分の首を絞めてしまう結果に終わりました。それどころか頼みの綱のレムにさえ破滅への道程を勧められ、それと知らずに「レム、お前頭いいな」などと頓珍漢な賛辞を送ってしまいます。 The context is that 火口 is being led to a trap(he's going to a place ...
2
votes
1answer
77 views

Meaning of 迎えにやってくる

小さかった頃、ハリーは誰か見知らぬ親戚が自分を迎えにやってくることを何度も何度も夢見た。 When he was little Harry dreamed over and over of unknown relatives greeting him. Obviously the 'greeting him' part is wrong. I'm not sure I fully ...
3
votes
0answers
85 views

Meaning of 「何だ」in this sentence [duplicate]

This sentence is from a light novel. Right after the character has defeated a dullahan, one of the characters starts praying and says this: 「祈りを、捧げている。 デュラハンは不条理な処刑で首を落とされた騎士が、恨みでアンデッド化するモンスターだ。...
2
votes
1answer
141 views

Does the meaning of the Kanji change based on its reading

Most Kanji have multiple readings. For example 人 has got the readings: ひと ジン ニン Does the meaning change when the Kanji is read differently. I don't think that the meaning of this Kanji changes based ...
0
votes
1answer
87 views

Action of ではない on sentence part

I found on NHK easy Japanese a puzzling sentence: アメリカのトランプ大統領は、戦争をするために殺したのではないと言っています。 My problem is with 戦争をするために殺したのではない My first attempt at translation would use mentally parenthesis as shown ...
5
votes
1answer
68 views

Possible meanings for “気を巡らせる”

I'd like to know the possible meanings for "気を巡らせる" . The term is from a Drama CD I'm currently listening, its a fantasy story with magic and the sort. The context is a fight, the main character use ...
2
votes
2answers
137 views

「しまう」 as standalone words in dialogue and description, in quotes

In the story I'm reading the author use 「しまう」 as isolated word, in quotes: 中学一年の姉は、今シェイクスピアに凝っている。最初は日本語訳を片っ端から『しまって』いたが、だんだんそれではあきたらなくなり、最近ではついにオリジナルで『しまい』始めたのだ 光紀{みつのり}は順調に日本の古曲を『しまえる』ようになると、...
3
votes
1answer
69 views

Figurative meaning of 結果的に 「一直線で来られてよかった」?

I came across this sentence: 「結果的に 一直線で来られてよかった」 The sentence was uttered after the character reached the place where he wanted to go. Why I don't think that this statement is used in a literal ...
0
votes
1answer
81 views

What is the meaning of “MiN” in the context of a japanese web novel which is using gaming terminology? [closed]

I'm reading a japanese web novel on the website Syosetu and a term popped up which i can't figure out. The original paragraph where it appears is as follows: HP 120 (14UP) MP 122 (15 UP) ViT 118 (...
1
vote
1answer
164 views

Is あの兵に plural or singular?

Full sentence:生者は死なないあの兵士に意味を与えるまで I read it as : The living won't die until those soliders are given meaning Is it okay or is it about a single solider?
1
vote
1answer
114 views

思い過ごせばいい - Actual meaning?

In the first opening of One Piece titled "We are", there's a section that goes 「個人的な嵐は誰かのバイオリズム乗っかって思い過ごせばいい!」. Upon some googling, I found following explanation: 個人的な悩みは誰かの生きていく上で繰り返す感情の変化、...
1
vote
1answer
62 views

そ and も meaning in その中でも

I need some help in understanding the meaning of そ and も in その中でも. I understand that の中で by itself carries the meaning of among but I could not figure out the contribution of the two other hiraganas ...
0
votes
1answer
76 views

Meaning of 寝落ちしてた and differentiating 寝 as either sleep or lying down?

I interpret 寝落{ねお}ちしてた as "I fell asleep", but I can also see it as "I was lying down". As for whether or not 寝 in a sentence implies sleeping or simply lying down, is that determined merely by ...
3
votes
2answers
893 views

Meaning of つかみどころがない on a person

I have seen the literal translation of the phrase 「つかみどころがない」, somewhere along the lines of being either slippery, vague or elusive. I encountered this phrase 立花{たちばな}さんつかみどころないんだよなぁ… I cannot ...
0
votes
1answer
258 views

What does 「アニメ」 mean in this context?

I know 「アニメ」 as short for 「アニメーション」, meaning an animated film/cartoon; I tried on Jisho and Weblio, but I couldn't find any other meaning. Yet I found these senteces, which I'm not sure about by ...
4
votes
1answer
151 views

Difference between やめろい and やめろ

What exactly is the difference between やめろい and やめろ? Is this い the same as the one used to strenghten assertions and statements like the い used in the sentence-final かい, だい, and がい? Can it be used ...
2
votes
1answer
96 views

How to write “Redhead Woman”?

1) Does this mean "redhead woman"? 赤毛の女性 I read that 女性 is quite formal and use more like "female". So is it possible to use it in this context or should I use another word for "woman"? 2) How to ...
3
votes
1answer
106 views

Meaning of verb + つもりも + potential verb + 程

In a letter by a mangaka at the end of a manga, I encountered the following sentence: 〝正しいこと〟なんて描くつもりも描ける程、自分を上等とも思っていないけど〝つまらないこと〟だけはしないようにしていきたいなって思います Is verb + つもりも + potential verb + 程 a ...
1
vote
1answer
68 views

How would one translate “蝋燭はけっこう上のほうにある” into English?

How would one translate this sentence into English? 蝋燭{ろうそく}はけっこう上のほうにある I generally know what each of the words mean individually, however I don't know if any of them change in this context. I'm ...
4
votes
0answers
102 views

How do I connect these three seemingly irrelevant clauses of lyrics?

I am studying the lyrics of 美しければそれでいい by 石川智晶. I am quite confused by the first three lines in this part: 未来と指切りするのをやめたのは 痛みから遠く逃れようとしても 冷えた風がほら髪を揺らすよ 何処で答えを探せばいい From my ...
7
votes
1answer
171 views

Usage of 全部束 and かなう

同級生の男の子を全部束にしてもかなわないほど頻繁にハリーは散髪させられたが、... Harry was made to get a haircut so often that even if you made the boys in his class into a complete bundle it would not rival it The meaning is clear (I ...
6
votes
2answers
317 views

Meaning clarification about「扱う」and 「禁じ手」 in this sentence

The parts marked in bold are what I am unsure about in this sentence... 「すでに敵対組織はかなり掃討されたのに、麻薬の流通量がちっとも減らないのは、謎のボスが禁じ手のはずだった麻薬を扱いだしているからなんじゃないのか、と思うんだが...」 The dictionary entries of 「禁じ手」usually are ...
2
votes
1answer
92 views

Is there a difference between わけではない and わけではなく?

Or do they both mean the same thing? ("Not necessarily the case")
2
votes
1answer
175 views

パドル -What does it actually mean?

I believe, many of you have already seen this meme. In short, in a PlayStation game Fate/Extra an anime girl is singing Jingle bells-like song in Japanese: 走{はし}れ艝{そり}よ 風{かぜ}のように 月{ずき}見晴{みは}らを ...
2
votes
1answer
72 views

Meaning and translation of カット割り and difference with 絵コンテ

In video production what is the exact meaning of カット割り? I found these two definitions: 撮影(収録)前に、台本上で演出意図に合わせて区切りをつけ、画柄を決めること。(from here) カット割りとは、各シーンの構図やカット、シーンとシーンのつなぎのことをいいます。(from here) ...
10
votes
1answer
455 views

Can “響く” have the meaning of “to come (home); to remain (with someone)”?

I looked up 響{ひび}く on jisho.org, where I found the meaning "to come (home); to remain (with someone)" under definition 3. I was curious and checked a few monolingual online dictionaries, but none of ...
3
votes
1answer
138 views

Question about 「得為らざる」

I came across this sentence: 「まるで触れ得為らざるものの様な...」 I am pretty sure that this is some kind of 'archaic' speech here and found following explanations for understanding this sentence: https://www....
3
votes
1answer
116 views

「とまっている」 as figurative “To stay”, “To [figuratively] be in a place”?

I'm trying to understand this sentence: 細い青白い首がぼさぼさになった髪の中に消えた、それがふたつにわかれて頭の両がわから突然にとびだしたという感じの大きな耳に朝の侘しさがとまっている This is the given translation: His thin, pale neck disappeared into his ...
3
votes
0answers
99 views

What's the difference between 調整する and 整える?

Both meanings are about adjust or fix, but I can't manage to understand why 温度を調整した ( right ) 温度を整えた ( wrong ) If 整える usually means fix something to the right condition/state the second sentence ...
3
votes
1answer
88 views

それにしてもEven for or anyway?

The sentence goes" それにしてもお前...ひでぇ面してるぞ" I read it as " anyway you're...looking terrible" but in the translated manga it says "even for you, you're face looks terrible" which one seems more ...
1
vote
1answer
80 views

Usage of むこう to describe sunrise

太陽は、昔と同じこぎれいな庭のむこうから昇り、... The sun rose on the same tidy gardens and ... If I were to translate this word-for-word I would get "the sun climbed from the opposite side of the same tidy gardens". ...
0
votes
1answer
131 views

How to say “hard working person” in japanese

I am preparing Japanese resume and i want to mention my skills in 特技。Is “勤勉” a correct word to say that i am hard working???
0
votes
0answers
32 views

What does お慕いしております mean? [duplicate]

Its something I can't understand very well and I like to know what it really means