Questions tagged [meaning]

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
1 answer
171 views

するだろうな wonderment or a question?

If a person says " レイどんな顔をするだろうな" Is it more correct to translate it as: I wonder what face Rey would make. Or How do you think he will react?
-1 votes
0 answers
37 views

Confused by this sentence's meaning with ペース + リズム + no subjects (The pace + rhythm of what ?? <0>)

Much thanks if anyone can help me understand correctly the meaning of this complicated sentence "女の子の持つ独特なペースに、どうも自分のリズムってのが狂ってしまう。" (my guess but not sure :"The girl's peculiar pace (?)...
1 vote
2 answers
51 views

What does this もまた mean?

What is the difference between も and また? Context: 山田もまたパーティーに 来ます。 So, も means "too" and the one meaning of また is also "too". What's the difference between these two words and why ...
1 vote
1 answer
1k views

Usage of からな at the end of a sentence

どうした、反撃はしないのか? そう言うならさせてくれ! 冗談を言うな。お前は隙を見せると的確に狙ってくるからな さすがにずっと相手をしてるだけあってよく分かってるなあ。隙は見せてくれそうにないか。しかたない As we all know many a time in the Japanese language things are left out because ...
0 votes
2 answers
38 views

What does 会えて mean?

What does 会えて mean? また会えて嬉しいよ。 Looks like that 会えて is a some form of 会う (to meet), but the question is, what form? Jisho doesn't recognise the word “会えて”.
2 votes
2 answers
120 views

What does this sentence means with areka/あれか at the start?

When reading, I met with a sentence with areka/あれか at the beginning and it's hard for me to understand. Much thanks if anyone can help me understand it correctly (in case I was wrong ). あれか。貴様は死人で、...
2 votes
2 answers
66 views

What is the difference between "花が開きます" and "花が咲きます"

What is the difference between "花が開きます" and "花が咲きます". I think it's all about flowers blooming
0 votes
2 answers
101 views

What is もしくは doing in this comparision

I saw this sentence in an episode of Attack on Titan ライナーができないと言うようにもしくはライナーでさえここで休まざるを得ない現状を鑑みるに The speaker is referencing something that ライナー said they can't do I don't understand why you would ...
4 votes
3 answers
2k views

What is the difference between びっくりした and びっくりするじゃないの

What is the difference between びっくりした and びっくりするじゃないの? The only thing I can think of is that one is just a general way of saying that something scared you, whilst the other is a way of "blaming" the ...
1 vote
2 answers
333 views

Could someone explain the function of 以上で here?

At the end of a certain teacher's video lessons, the teacher always says 以上で今日の勉強を終わりにします, and while I understand the sentence as a whole I don't grasp how exactly 以上で works in it. Could someone ...
0 votes
1 answer
60 views

What does this means in this context ?古物収集が趣味で色々と集めてるとは思ってたけど。 (MC found an old bronze mirror inside his uncle's warehouse/ storage room)

When reading, there is a sentence which i'm not sure about its meaning, since I'm new at JP. Appreciates if someone can correct my understanding if it was wrong o/ 古物収集が趣味で色々と集めてるとは思ってたけど。 (my guess : ...
0 votes
1 answer
49 views

What does this mean? いや しつこに鞄いらんにろ [closed]

いや しつこに鞄いらんにろ I am having trouble with it. Why is に behind しつこ? Is it saying the bag is persistent? What does the sentence mean?
4 votes
1 answer
832 views

Is this a pre-noun adjectival?

Does ような work as a pre-noun adjectival in this two sentences? これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 各大会で多くの方があなたのグッズを身にまとい一大ブームとなっており、かつてのnWoに匹敵するような状態となってます。 Because when I look for sentences ...
29 votes
3 answers
3k views

Adjectives functioning both as イ- and ナ-adjective

This question has made me think about the class of adjectives, which can function both as イ- and as ナ-adjective, e.g. 大きい 大きな 小さい 小さな 真っ白い 真っ白な (etc.) 細かい 細かな 暖かい 暖かな 四角い 四角な (etc.) 柔らかい ...
0 votes
1 answer
247 views

まぁ、そんなものですかな? perhaps this means perhaps, perhaps?

I have seen this construction used various times in Japanese text, but I cannot really put my finger on as to what it could mean definitively. 人類の進歩と調和に役立つもの・・・例えば ディフレクターに代わる 新しいエネルギーとか まぁ、...
-2 votes
1 answer
56 views

meaning of 危うくなってきた in this sentence

I was listening to bilingual news and was wondering what 危うくなってきた would mean in this context. Micheal: Should I care about celebrities’ birthdays? Mami: No. Michael: Okay. Mami: Well, especially if ...
1 vote
1 answer
60 views

Meaning of それまでだし

In 白銀のソードブレイカー vol. 2, by Matsuyama Takeshi, I found this sentence: もちろん、エリザの病気を剣聖に診てもらうわけにはいかない。もし身元がバレたらそれまでだし、そもそも『処女神拷問{アイゼルネ}』を直さぬかぎりはエリザの回復もないからだ 処女神拷問{アイゼルネ} is Eliza's sword, and previously ...
0 votes
1 answer
154 views

Can you use 頂いてもいいinterchangeably with 頂けますか?

Like for Eg. I know 写真を取って頂けますか is correct. I am only aware of て+もいいfor standard verbs like 行ってもいい and not for receiving like もらう or 頂く so is 写真を取って頂いてもいい fine? Any difference in meaning? Also ...
3 votes
2 answers
352 views

What's the difference between 調整する and 整える?

Both meanings are about adjust or fix, but I can't manage to understand why 温度を調整した ( right ) 温度を整えた ( wrong ) If 整える usually means fix something to the right condition/state the second ...
0 votes
1 answer
261 views

するだろうな Will or Would?

どんな 顔するだろうな Does the speaker say "I wonder what kind of face he would make" or "how do you think he'll react?" Which translation is more accurate? Is he saying this in wonderment ...
0 votes
1 answer
588 views

Meaning of て form plus てね in dialog

I've come across a portion of dialog, which has some grammar that I have not seen before. Focusing on the portion in bold, what is the purpose of て form plus てね? What does てね mean and is it a ...
1 vote
1 answer
827 views

だって, なんだって and some other interpretation questions

I have couple of issues/questions about a certain piece of monologue from a manga. Because it's from a manga I will be separating the lines based on boxes in which they are in, and using / to separate ...
4 votes
3 answers
536 views

Understanding the use of "を貫き通せる"

I have a very brief question, how is を貫き通せる meant to be interpreted in the following line? […]我が道を貫き通せるほど拳が硬いわけでもない。 Dictionary definitions of "貫き通す" includes the following: to go through; ...
0 votes
1 answer
672 views

Is 「~していれば」a conditional verb form?

I'm wondering if 「~していれば」is not only a conditional verb form. Because I once encountered a sentence; 「別担当者であれば...」. I thought this sentence means "If there is a different person-in-charge...". ...
2 votes
1 answer
199 views

引き起こすvs起こす? Meaning difference?

For the meaning of "to cause" what are the differences if any? Or are they interchangeable?
0 votes
1 answer
73 views

What is the meaning of 偽り者

Is it imposter “ or something that is fake that is not necessarily human? Can it be both about a person and a thing?
1 vote
1 answer
202 views

Meaning of 真顔がもう冗談

「僕はあまり冗談は言わないよ」 「あっはー。その真顔が、もう冗談だよね」 Based on context I assume he said the first line with a serious face (based on her reply), but I'm not quite sure how to interpret what she means by his straight ...
0 votes
1 answer
43 views

What does されています here? レポートには間違っていた箇所が指摘されています

in this sentence (レポートには間違っていた箇所が指摘されています) "Xが指摘されています" can mean: "X will be pointed out" or only "X is pointed out"? "されています" can be used to express actions ...
1 vote
1 answer
63 views

吉川線 (yoshikawa-sen) is translated as meaning "neck markings indicative of strangulation". What's the origin for this term (yoshikawa in particular)

To my knowledge, 吉川 (yoshikawa) serves only as a name. And yet, for some reason, 吉川線 ("yoshikawa lines" as it were) has the meaning of marks on the neck usually indicative of strangulation ...
1 vote
1 answer
75 views

What does どれ mean in this sentence?

What does どれ mean in this sentence? 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。- How long have you been in Kobe? Basically, どれ means "which", but what meaning does it have in that sentence?
1 vote
1 answer
289 views

meaning of リスクはバネ

Literally it means "the risk is a spring", but that doesn't really make sense. the original context: もしも旅団ではない者にこの能力を使ってしまった場合!!即座にオレ自身が命を失うようプログラムされている!! これは制約と誓約!!覚悟の証!!リスクはバネ!!...
1 vote
2 answers
729 views

Real meaning of やがて

In many pages the meaning of やがて is "in the proper time", sometimes it's "eventually"… I'd like to know all the meanings.
0 votes
1 answer
296 views

Impossible to find following kanji

I am trying to find the meaning and pronunciation of this kanji, but this kanji appears impossible to find.
1 vote
0 answers
96 views

Having trouble wrapping my head around こういうの in this sentence

クリスマス… 悪くはないわね、こういうの。提督、私は好きよ。少し…酔いそう。 I can understand pretty much everything but the use of こういうの in there, is there something I'm missing? Is the speaker just reinforcing the statement they've ...
0 votes
1 answer
48 views

Function of だと and と in this sentence: 興味のある事だと、あなたは一生懸命に理解しようと努めるでしょう。

興味のある内容で学習しましょう this is the title of original text where I pick up the sentence to give better understanding of what is said. The sentence is: 興味のある事だと、あなたは一生懸命に理解しようと努めるでしょう。 I know that と can mean ...
1 vote
1 answer
65 views

Trying to understand では、能力者だけ集めようとしてうまく回るかというと、うまくいかないと思われる

「能力のある人間しか要らない」考。 株主資本主義者やそれに影響されている人は、よくこのことを口にする。では、能力者だけ集めようとしてうまく回るかというと、うまくいかないと思われる。そんな職場は安心ができないからだ The beginning of this paragraph is pretty understandable, but the highlighted part after ...
4 votes
1 answer
168 views

Is Japan's サラダ油 ("salad oil") roughly equivalent to america's vegetable/olive oil?

I was watching a japanese cooking video for eggplant sauteed with miso (ナスのみそ炒め). And they mentioned they were using サラダ油. My question's are: Is this a common oil used in Japanese cooking (kind of ...
1 vote
1 answer
72 views

Meaning of 本当っぽいです

The sentence is "本当っぽいです", it's used to answer against a somewhat incredible statement, so I assume it contains a bit of sarcasm on it, and that is what I want to confirm. I know that っぽい ...
1 vote
1 answer
68 views

Difference between 送信 and 送付

Both kanji has a similar meaning that mean to send or transmit. But I wonder which and when the kanji should be used.
7 votes
2 answers
311 views

Implications/usage of "訳あり"

I am reading a work of fiction by a Japanese novelist and I found an interesting phrase that I'm unfamiliar with, "訳あり" In the story B launches a surprise raid on A's property. They talk a little bit ...
0 votes
1 answer
55 views

The meaning of this expression 視線をそわそわと泳がせる (Describing someone's eyes/ the way they're looking at you )

Can someone explain to me this expression ? 視線をそわそわと泳がせる . I met this part when MC is complimenting a girl that she's very cute. (I can only understand that her gaze/ eyes did not looking straight at ...
1 vote
1 answer
118 views

Understanding 何かとやらかし側の私ですら割と引きます

From Kaguya-sama ch 275, I don't understand what she meant by「何かとやらかし側の私ですら割と引きます」. I'm not sure about やらかし側, it means "bad side"? What about「割と引きます」? It means "relatively turned back&...
1 vote
1 answer
88 views

Connection between phenomime じ and adverb じっ‐と?

じ(ーーーー...) seems to be a phenomime, a word which evokes the idea of the state 'staring'. じっ‐と is an adverb meaning something along the lines of being still, quiet, focused at somebody or something, ...
0 votes
2 answers
56 views

What does くらい mean in this context?

What does くらい mean in this context? びっくりするくらい遅いですよね。 Primarily, くらい means "approximately", or "about". But if I translate this sentence (via Google Translate), it gives me "It'...
2 votes
1 answer
517 views

How to interpret "あとはかってにちゅうもんしてくれりゃ"?

I learn Japanese by watching 深夜食堂 myself. In the introduction of an episode, the main character says "あとはかってにちゅうもんしてくれりゃ". I am able to figure out the meaning of the whole sentence by ...
1 vote
2 answers
183 views

Meaning of なんやけどな

I was translating a manga chapter and found this line: 蛍なんやけどな今行方不明になっててな What's the meaning of なんやけどな?
4 votes
1 answer
128 views

Meaning and interpretation of とかく

In Sayonara Zetsubou Sensei second season, episode 4, the main character while discussing how humans tend to be distracted by side events, thus not paying attention the the main story, says this: ...
3 votes
2 answers
153 views

わけない dual meanings: impossible vs easy

I am struggling with those two possible meanings, and have found two examples that typically puzzle me: 「この問題できる?」「こんなのわけないよ」 「N2の試験に合格したんだって?」「そんなわけないだろう」 (taken from Nihongo So-Matome N2 book) ...
0 votes
1 answer
90 views

Need help with a few very confusing sentences, talking about fortune telling and people's fate/ destiny

Appreciates if anyone can help me understand the meaning of a few hard parts in this conversation. Context: MC is in an isekai world. MC met a fortune teller while he's looking for a missing girl, she ...
1 vote
1 answer
77 views

その出会いはある日の職場の飲み会でのこと [duplicate]

What is the meaning and function of the word koto in this sentence? その出会いはある日の職場の飲み会でのこと I’ve asked everywhere but I still haven’t received an explanation that not only made sense to me but also ...

1
2 3 4 5
87