Questions tagged [meaning]

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

Filter by
Sorted by
Tagged with
9
votes
1answer
1k views

Usage and meaning of [passive verb]-てみれば

I am familiar with the set phrase 「言われてみれば」 as a way to say "Now that you say that", but as I examine the phrase further, the phrase structure strikes me as strange. The 〜てみる conjugation is commonly ...
9
votes
2answers
324 views

Why 皮切り is labelled as a sensitive word in the dictionary?

When I studied Japanese this morning, I found this word 皮切り in my dictionary: Example sentence: それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 Translation: With that as a start many European poems and much ...
9
votes
2answers
1k views

Why is ば in this sentence?

そんなトコで何ばしよる。 I'm reading a manga and from the context of the pictures I think this sentence reads, "What are you doing up there," but I have no idea what part ば plays. The character speaks in a ...
9
votes
1answer
4k views

What's the difference between 招待, 招く and 誘う?

I've stumbled upon these 3 words. I think meaning of 招待 is: invite (as in a formal invitation) The other two seem rather confusing to me, though.
9
votes
1answer
128 views

How is 発行 different from 刊行?

Also, how does 発刊 fit into all of this? Is it that 発行 can be used for magazines, newspapers and books while 刊行 can't be used for newspapers?
9
votes
1answer
965 views

Dictionary form of verb followed by に

I've recently begun noticing that occasionally I'll see a dictionary form of the verb followed by the particle に, for example: 1.)まだ学校へ行くには早い時間です。 It's still too early to go to school. I've been ...
9
votes
1answer
369 views

Understanding なんだか

If you look up なんだか in a dictionary it's translated as "for some reason" or "somehow" but sometimes it seems it's being used more in the sense of "kinda" or "somewhat". How exactly should I interpret ...
9
votes
2answers
361 views

Do 気が付く{つく} and 気[付く]{づく} have the same meaning?

If they both mean the same, is が optional?
9
votes
1answer
221 views

Usage of 引っかかる and double meaning

In *A Frequency Dictionary of Japanese: 彼はよく詐欺に引っかかる。 is translated as: He is often caught committing fraud. When reading that sentence I understood it as: He often falls for frauds (i.e: ...
8
votes
5answers
12k views

What does ちがいます。 mean?

I saw this translated in the first episode of FLCL as "It's wrong.", but checking the translation, I get "Different." Could someone clear this up?
8
votes
3answers
549 views

背中を押す Phrase Meaning

I encounter the phrase 「背中を押す」 in many Japanese songs, and I'm having the feeling that it is a phrase not having the obvious meaning of "to push one's back". What's the meaning of this phrase? ...
8
votes
3answers
3k views

Is it true that the word “Omar” means “baby toilet” in Japanese?

I know it sounds funny, but my name is Omar, and one of my friends said that my name means "toilet for babies" in Japanese. I wanted to check if this is correct, because Google Translate did not help ...
8
votes
3answers
10k views

What does これ以上 (kore ijou) mean?

The whole sentence reads これ以上 シャレてる時間はない which is from the lyrics of this anime song and, according to this website, means There's no more time to be fooling around I understand the first ...
8
votes
2answers
1k views

What could a phrase like アルコールはダメなんだ possibly mean?

The phrase アルコールはダメなんだ is from a manga I read, in which a guy responds to his friend when being asked if he wants a beer. He appears not to be into alcohol, even goes so far to say that "I don't like ...
8
votes
4answers
547 views

What does オオヤマフグリ mean?

ウソついたら、オオヤマフグリのトゲ、百万本の~ましゅ! I know it's pinky swear - "If you lie, you'll swallow million thorns!" But what is オオヤマフグリ? Is it an imaginary thing, maybe 大山陰嚢, something like "high mountain pinecone"...
8
votes
3answers
408 views

首都 (しゅと) and 都 (みやこ)

首都 {しゅと} and 都 {みやこ} what's the difference? thanks for your reply.
8
votes
2answers
2k views

いい versus よい? When do you use which?

What is the difference between いい and よい? I notice that usually, いい is most commonly used, but sometimes, I get it wrong and よい is the correct answer. What is the situation to use each and what is ...
8
votes
2answers
337 views

Why does the waiter use past tense here

When I was trying to order a set meal in the restaurant, the waiter said Aランチのほうでよろしかったでしょうか I am not sure why the past tense よろしかった is used here, I personally would say Aランチのほうでよろしいでしょうか I ...
8
votes
3answers
864 views

Meaning of に in 本当に

In the sentence これは[本当]{ほんと}に[高]{たか}いです, meaning "This is really expensive", I'm having trouble understanding the meaning of に, which usually has some connotation of "to", "on", or "at". This is a ...
8
votes
2answers
1k views

新しい古いうち. What does this mean?

There's new, old and home?? in it. But I've seen multiple translations. If anyone could help it'd be appreciated.
8
votes
2answers
1k views

What does ひと匙 mean in this manga and has it been used colloquially?

I’m reading this manga and I came across this scene that the character is describing the new member of the school team that 音駒【ねこま】にあとひと匙【さじ】 欲しかった決定力になり得る存在 *Note: 音駒 is the highschool name. For ...
8
votes
1answer
3k views

Meaning and usage of やっぱり (矢っ張り)

I got "As expected" is the meaning of this word from Google Translate (is it correct?) and I guess this word is used in casual conversation (what is the polite version?). I would like to know it's ...
8
votes
2answers
2k views

What does 花つ月 mean?

緋【あか】色【いろ】の花【はな】つ月【づき】 I'm trying to figure out the meaning for this part of kanji in a title for a series. The red flower month? The red flower moon? The month of blossoming red flowers? I'm totally ...
8
votes
1answer
3k views

What do ー, 「, and 」 mean? [duplicate]

I’m a bit new to Japanese and I’m a little confused about what they are used for.
8
votes
2answers
909 views

meanings of 曖昧{あいまい} between Japanese and Chinese

曖昧{あいまい} is a shared term between Japanese and Chinese. As far as I know, they can both mean vague, ambiguous, obscure, or something that cannot be published into light. But there's another meaning ...
8
votes
2answers
170 views

Aspects in stylistics/meaning of 東雲

Does the word 東雲 shinonome have some stylistic pecularities? What's the difference between this word and others with the same meaning "daybreak; dawn"?
8
votes
4answers
7k views

Does 「えらい 」also mean “terrible”?

For over a decade of speaking (poorly) and listening to Japanese, it seems to me that I have almost exclusively heard the word えらい in the sense of meaning "admirable". For example, I'd mention ...
8
votes
1answer
1k views

What is the small tray called when paying for something?

When I pay for something I don't hand the money over directly.
8
votes
3answers
431 views

What difference is there between ディスカウント and バーゲン?

What difference is there between ディスカウント and バーゲン? In English, the verb "Discount" is commonly used when talking about a corporate store deciding without any negotiation with the buyer to reduce the ...
8
votes
1answer
865 views

What's the difference between 舟 and 船?

They both mean "ship/boat". Are they completely interchangeable? Do they signify boats of different sizes or uses (people, cargo, etc.)? Is only 船 used in compounds to describe metaphorical "boats" ...
8
votes
1answer
758 views

Cohortative ましょう with and without the auxiliary construction ~てみる

In "何かしてみましょう。" meaning "Let's try/do something.", what is the literal translation of "してみましょう"? I've got "して" means "doing" and "みましょう" means "let's watch or let's?". How is "してみましょう" different ...
8
votes
2answers
531 views

Trying to understand what does 見え mean in this short sentence

I'm new to japanese and I'm having a hard time trying to figure what "彼女のいう天使に見え" means. I don't know if the correct interpretation is either "She looked like an angel" or "She saw an angel". I'm ...
8
votes
1answer
598 views

What does 直撃 mean in relation to an interview?

I'm currently translating this interview of a Japanese actor. 直撃 was used for 猪野君に直撃 and 今回は“二択”で本音を直撃! According to Jisho, it means a "direct hit". The word seems to be associated with ...
8
votes
3answers
300 views

Meaning of 足のつかない?

I wasn't able to find any matches through dictionaries for 足のつかない or 足がつかない. Here is the sentence: 消えても足のつかない人間をさらっては上の集団に引き渡すらしい The context is thugs kidnapping people for money. I don't ...
8
votes
4answers
544 views

Can 昭和 mean “old-fashioned”?

Context: a man has just declared his love for a woman in a really sentimental way. Two of his male friends comment as it follows: Friend A: なんつーベタな... Friend B: 昭和 I think it could be translated ...
8
votes
2answers
605 views

Why does 屋根 means roof and 天井 means ceiling? Shouldn't it be the contrary?

I was learning these words with my kanji list, and I thought that I made a mistake and switched their meanings, but after checking the dictionary again I realized that actually their definition are ...
8
votes
2answers
2k views

What is the difference between それでいい and それがいい here?

As I understand it, それでいい means 'it is fine like this' and それがいい means 'this is fine', but what is the protagonist trying to convey here by first using それでいい and then correcting himself to それがいい? ...
8
votes
2answers
2k views

What is だって when it's at the beginning of a sentence?

I have read several definitions of だって but none of them seem to make sense when I see it at the beginning of a sentence and I read the context. I saw one example Japanese sentence and in the English ...
8
votes
3answers
240 views

番組のタイトルに「踊る」、どういう意味を表していますか?

踊る大捜査線 踊る!さんま御殿 この2つのテレビ番組だけかもしれませんが、タイトルの最初の言葉として、また、意味的に一見つながっていないようにも思ってしまうこの「踊る」は何を表していますか?そのまま踊ることではないことは間違いなさそうです。 私の推測としては、さんまの番組の場合、賑やかさを意味していると思います。しかし、踊る大捜査線の場合は違う気がします。...
8
votes
3answers
871 views

Don't understand the structure of 「夕方アパートの山田さん宅の玄関で」

I've just stumbled upon a phrase: 「夕方【ゆうがた】 アパートの山田【やまだ】さん宅【たく】の玄関【げんかん】で」 If I understand it correctly, the meaning is: In the evening, at the front door of Yamada's apartment. What I don't ...
8
votes
1answer
2k views

Difference between チケット, 切符 and 乗車券

チケット (chiketto) 切符 (kippu) 乗車券 (joushaken) All words mean ticket -Is there any difference among them? When is appropriate to use them or not? The only one thing I found yet, is that the last one ...
8
votes
2answers
4k views

What is さすが when referring to oneself?

It means "as one would expect" when referring to others, and it's sort of a compliment. But you're not supposed to compliment yourself in Japanese. So does さすが have a different meaning when ...
8
votes
4answers
9k views

The etymology and meaning of Oss, Osu, Ossu

I am training at a Brazilian Jiu-Jitsu academy, and their use of the word "Oss" is ubiquitous. I have asked and also answered the question What is the etymology and meaning of Oss? in the Martial ...
8
votes
1answer
3k views

What does (ry mean?

I found this chapter title quite confusing: サブライターがメインに昇格した二作目って大抵(ry which I understand to mean something like: A second work made by a sub writer who became the main writer? Seems mediocre. ...
8
votes
2answers
548 views

What しかりだ does mean?

I need to know what しかりだ does mean. I couldn't find over internet a satisfactory meaning. It is from a manga called Saint Seiya. Here is the whole text: 黄金聖闘士 十二人とはいえ まだ幼い者が かなり多い シルバーセイント ...
8
votes
1answer
5k views

What does どうだ mean?

So, I have the sentence 礼儀のひとつも見せたらどうだね騎士殿 I am getting stumped on the どうだ part. If I am reading the slang dictionary correctly (and I can only find it in a non-English one), it seems to be slang ...
8
votes
3answers
929 views

Meaning of も vs でも for “even”

I'm wondering about the difference between も and でも for their "even" meaning. Using example sentences from A Dictionary of Basic Japanese Grammar, 私は難しい仕事でもする。(original, pg 112) 私は難しい仕事もする。(...
8
votes
3answers
620 views

「開放禁止」 Can I open the door?

I found a sign on a door that says 非常時{ひじょうじ} 以外{いがい} 開放{かいほう} 厳禁{げんきん} The door leads to the staircase outside of the building. Here's what doesn't quite make sense to me: unless the case of ...
8
votes
1answer
411 views

Difference between 誤解 and 勘違い

Japanese - English dictionaries translate both as "misunderstanding" or "wrong guess." Upon consulting dictionary.goo.ne.jp, I found: 誤解 - When the facts and the true intentions of a partner's words ...
8
votes
2answers
1k views

まあいいじゃん meaning

それじゃ遅い。遅すぎるよ、小夜子ねーちゃん。 喩えるなら…そう、後で買えばいいと思っていたものが、いざ欲しい時に売り切れていた…みたいな? 分かるような分からないような… あはは、まあいいじゃん。 In this case the speaker was trying to tell the listener why they want do this ...