Skip to main content

Questions tagged [meaning]

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

115 questions with no upvoted or accepted answers
Filter by
Sorted by
Tagged with
3 votes
0 answers
90 views

How to interpret 「石の鼎さえ枉げる」

In the story 「英雄の器」by Akutagawa, while discussing the legendary hero Xiang Yu (項羽) one of the one of the characters says それは強いことは強いです。何しろ塗山の禹王廟にある石の鼎さえ枉(ま)げると云うのですからな。(from: Aozora Bunko) From what ...
user avatar
3 votes
1 answer
230 views

The meaning of 内 with other Kanjis

Konnichiwa , I found this sentence on the news recently : "政府内には、「信教の自由を脅かしかねない」との慎重論もあるが、宗教法人法に基づく調査が実施されれば、初めての事になる。" And I can't figure out whether "政府内には" means "inside ...
Z Ea's user avatar
  • 133
3 votes
1 answer
328 views

Is the following usage of について natural?

This is a sentence I came across when I was reading about 書体 on Wikipedia: 書体(しょたい)とは、一定の文字体系のもとにある文字について、それぞれの字体が一貫した特徴と独自の様式を備えた字形として、表現されているものをいう I feel について here is used as は (i.e. a topic ...
goldenlight's user avatar
3 votes
0 answers
170 views

Is 「何もしないで暖かくする」 ambiguous?

I was reading this answer and I came across this: (A) 何もしないで暖かくする (ambiguous) (B) 何もしなくて暖かくする (unambiguous) I'm not sure why A is ambiguous, but here's my understanding: unlike なくて, ないで doesn't ...
Nameless's user avatar
  • 1,510
3 votes
0 answers
422 views

Difference between どれだけ and どのくらい and どんなに

It seems that どれだけ can be used interchangeably with どのくらい and どんなに, but is there any difference in nuance? For example: (どれだけ/どんなに)聞いても意味が分からない (どれだけ/どんなに)説明しても、あの人はわかってくれない 彼の身長は(どれだけ/どのくらい)ですか。 ...
Hoover Gonzalez's user avatar
3 votes
0 answers
90 views

Nuances and context of linking without 〜て / dropped 「て」in linked constructions

(Taken from ジョジョの奇妙な冒険6部: When Jotaro talks to Jolyne about who got her into prison.../ for those who do not know the series: The persons speaking to each other are father and daughter but have a ...
Himula's user avatar
  • 1,145
2 votes
1 answer
275 views

How to understand 君だけ in this sentence?

I hear the sentence from the song『星のかがやきよ ZARD』 君だけは変わらないでいて欲しい I think there are 2 ways to interpret it: I only want you to remain unchanged. (The person whom I want to remain unchanged is only ...
shepherd's user avatar
  • 194
2 votes
0 answers
172 views

What are the differences between ~といわれている, ~とされている and ~と考えられている?

I understand that these verbs related to expressing a certain belief or viewpoint. I frequently confuse the three. From what I can understand the meanings are: ~といわれている Repeating or reporting on ...
Ambo100's user avatar
  • 911
2 votes
0 answers
129 views

meaning of ずっぽう

What does zubbou mean in 当てずっぽう
Sven Eriksson's user avatar
2 votes
0 answers
199 views

です vs ありますwhat is the difference between the two? Can they ever be interchangeable?

Q: 日本語の授業は毎日ありますか。一日に何時間ですか。 A: 日本語の授業は毎日あります。一日に二時間あります。 I have questions about the difference between “です” and “あります” regarding the above sentences taken from my textbook. Why is that “です” was used ...
user112563's user avatar
2 votes
0 answers
213 views

...はいい=not needed ≠...がいい? Does ...はいい have no subject?

I am trying to ask a question with several linked open ends at once. いい has the meaning that something is not needed. It seems to be related to the distinction of は vs が. For example here is a ...
Cabbage's user avatar
  • 902
2 votes
0 answers
143 views

What's the meaning of どんな人にでもあげてしまうというのが、贈り物好きの日本人らしいところである。?

This was a sentence from a reading comprehension about gifts in Japan, more specifically Valentine's gifts here. I get that the「どんな人にでもあげてしまうというのが、」part means "No matter who you give it to", ...
Kay's user avatar
  • 149
2 votes
0 answers
138 views

What is the origin and meaning of the street names 一年坂, 二年坂 and 三年坂 in Higashiyama, Kyoto?

Obviously "1-year hill", etc., but what is the context of that? And sometimes we see it spelled with 念 (nen) or 寧 (nei) instead of 年 (nen). Why is that, and which one would be correct?
mwt's user avatar
  • 111
2 votes
0 answers
411 views

what's the meaning of だもん

Yamato and Takeo are discussing why their friend Suna is acting strange lately and Yamato suggests that Suna may be lonely. I heard this expression a lot lately and was wondering what it could mean.
torajuro's user avatar
  • 245
2 votes
0 answers
185 views

Using も alone to mean 当然 / “naturally”

I’ve found a usage of も that doesn’t seem to be in any dictionaries, but I’m convinced exists. The structure is: 「〜だから or 〜ば、〜もする」 And the meaning should be: 「〜だから or 〜ば、〜するのも当然のことだ」 “Because ... or ...
Jerry Fielder's user avatar
2 votes
0 answers
5k views

How to say 'ASMR' in Japanese?

So I just stumbled upon the word こけし on Instagram. It was translated as "ASMR" (youtube trend where people speak quietly and make all kinds of "satisfying" noises). Is there anyone ...
Thebittenone's user avatar
2 votes
0 answers
122 views

Does this ように mean "as if" or "so that". 恥ずかしさを誤魔化すように

In context, his girlfriend did something embarrassing and he called her out on it. 恥ずかしさを誤魔化すように、俺をそっと抱きしめ、そして右頬にキスをしてくる I ask this because I have seen other sentences where 誤魔化す is used with ために e.g. ...
renzoko's user avatar
  • 63
2 votes
0 answers
340 views

What are the differences between うちに、間に、同時に, ながら & ついでに

These all generally mean whilst & during but I still (after ages of trying) make mistakes on where to use which one. For anyone who knows the ins-and-outs of these grammar points, please explain ...
lois.e's user avatar
  • 357
2 votes
0 answers
168 views

transitive vs intransitive verbs in relative clauses

Is there a difference in interpretation or how one would understand sentences that use a transitive vs intransitive verb? e.g. in the below 味噌汁を入れたマグカップ vs 味噌汁が入ったマグカップ 「でもお前、俺のこと好きだったじゃん」 「……...
lethal23's user avatar
  • 117
2 votes
0 answers
111 views

Is there any difference between 「精々」 and 「たかだか」?

Like mentioned in the title, I would like to know if there are any subtle differences between 「精々」 and 「たかだか」. As an example, are all these sentences grammatically correct? Is there any change in ...
Florian Baierl's user avatar
2 votes
0 answers
131 views

is there a hidden meaning to それとなく?

I got bumped in the term それとなく in these two sentences 1. だから今はそれとなく散々淡々と暮らしていて 2. 思い出して魚の眼 Oh Oh! それとなくキルミーして!Oh Oh! Jisho said indirectly; obliquely, but feels like it is not fit well to the ...
Smiled_One's user avatar
2 votes
0 answers
607 views

「いくらか」と「若干」の使い分けを教えていただけないでしょうか。

「いくらか」と「若干」の違いは何ですか。ただ「いくらか」は話し言葉で「若干」は書き言葉ですか。正しいですか。もし、正しかったら、他の違いがありますか。
Nada Bahrawi's user avatar
2 votes
0 answers
383 views

Meaning of やら in this sentence

I'm not sure how to interpret やら in this line: そしてランディ・オートン、ジョン・シナと、同じ時代を戦ってきた人間としてやらなきゃいけないなと思ってますけど   From this paragraph: 「真っ先にAJというのもありますし。お互い新しい成長もあるだろうし。そしてランディ・オートン、ジョン・シナと、...
Jon's user avatar
  • 1,410
2 votes
1 answer
767 views

が and けど at end of a sentence

I know that when in a sentence-final position が and けど can be used as softeners or to convey hedging, but in some situations understanding them as such doesn't feel right. Although my brain ...
ElSigh's user avatar
  • 970
2 votes
1 answer
104 views

日常にしがみついた's meaning

https://furahasekai.net/2015/12/09/good-on-the-reel-searchlight-lyrics-indonesian-translation/ From this song, The sentence "囚われた日常にしがみついた". What do you guys translate it to ? I did search しがみつく's ...
Kiw's user avatar
  • 669
1 vote
1 answer
115 views

confused about the usage of よう?

The sentence in question 彼に集中するよう注意を促しといたよ。 Meaning I urged him to concentrate. Confused as to what role the よう is playing here?
HNaam's user avatar
  • 139
1 vote
0 answers
65 views

Confused about usage of という

I came across this sentence: 地面が土で、周囲が木というだけで、暑さが随分とマシになった。 The heat became quite bearable when surrounded with trees and dirt. I'm confused about what という is doing here?
HNaam's user avatar
  • 139
1 vote
0 answers
95 views

Understanding 今回は出直すとする

From Quintessential Quintuplet ch. 5, Their study session appears to be cut short and he says「今回は出直すとする」. I have trouble piece together meanings of the words. I don't understand what 出直す might mean ...
John Davies's user avatar
  • 1,193
1 vote
0 answers
78 views

Other meaning of ふたたび?

I'm reading Cardcaptor Sakura (Clear Card edition), and there is this sentence at the beginning (to explain to the reader who Eriol is), but I can't figure out the second part at all, please help! 「...
Titania313's user avatar
1 vote
0 answers
75 views

what does ヮラ mean?

Just curious what it means. I'm not well versed in Japanese but I saw it come up in a social media interaction where all they said in response/reaction to something was ヮラ
moist's user avatar
  • 11
1 vote
2 answers
167 views

What does ばかりで in "愉快な仲間ばかりで頼もしいぜ" mean

愉快な仲間ばかりで頼もしいぜ I can not understand the ばかりで in this sentence. Are ばかり and で stand together or both of them stand alone?
Kei's user avatar
  • 41
1 vote
0 answers
87 views

what does ゆげ(?) mean in this sentence?

I'm making my way through a kid's book, and came across the sentence しゅわしゅわって、さびしいゆげが、立ってるもの。What does ゆげ or ゆげが mean here? I searched dictionaries and googled it but everything is just saying steam, ...
komorebi's user avatar
1 vote
0 answers
259 views

meaning of ちゃってる / chatteiru

As far as I know, the sentence "入っちゃってる自分の世界" translates to something like "I'm deep in my own world" or maybe "I went deep into my own world". What I don't completely ...
tomh's user avatar
  • 11
1 vote
0 answers
189 views

What does やけに上から来る means about a person?

I met this expression when reading, MC called to an "大沢退魔師紹介所/ Exorcist Referral Agency" (Ghost Buster ?) since he needs to solve a series of paranormal incidents at his school. There are 2 ...
4chan user's user avatar
1 vote
0 answers
125 views

How to understand this JP cursing/ swearing expression and its equivalent English meaning ? 「その汚い顔を洗って、出直してこい!」

When reading, I met with this expression when MC is cursing someone who tried to took away his friend (maybe wife in the future^^). 「その汚い顔を洗って、出直してこい!」 I can only understood somewhat of its meaning , ...
4chan user's user avatar
1 vote
0 answers
94 views

What does ~ていく mean here?

すぐ傍から告げられた言葉に、胸の鼓動がどんどん高鳴りを増していく。 As usual, I have problems understanding ~てくる/いく. I've already studied their meanings, but whenever I encounter them, I don't know which one it is. He hugs her, and ...
Haragurodanshi's user avatar
1 vote
0 answers
86 views

Difference between ~ことは and ~ことが

What is the difference between: 練習することが大切です。 練習することは大切です。
Divey Dhingra's user avatar
1 vote
0 answers
118 views

About the meaning of による (cause or dependency?)

I usually see による used as a way to express the cause of something: 震災によってたくさんの人の命が失われた。 There were many people who lost their lives due to the earthquake. But in some places I see it being used as a ...
Gabriel Costa's user avatar
1 vote
0 answers
188 views

How do I read this kanji from an old book?

It is from a book titled ガンビアの春, or Spring in Gambier, that I am translating for my senior capstone project. I can read 活, but I couldn't tell you what the second character is. This author tends to ...
bella's user avatar
  • 31
1 vote
0 answers
95 views

How do you refer to "the company of another person" as in companionship, not a business

If I try to search this anywhere, I can only find 会社。 I want to say "you have nothing, but the company of another person"
Jackson Darrow's user avatar
1 vote
0 answers
74 views

What does 仕手を打つ mean?

「でも、やらなければならないのよ。襲撃の決断は突発的なものだったとしても、敵はこの場に至るまでに、こちらの逃げ道を周到に潰すように仕手を打ってきた。その結果が、二〇〇回を超える士道の死よ」 What does the bold part mean? Does it mean “take measures”?
chino alpha's user avatar
  • 4,181
1 vote
1 answer
279 views

Meaning of 真顔がもう冗談

「僕はあまり冗談は言わないよ」 「あっはー。その真顔が、もう冗談だよね」 Based on context I assume he said the first line with a serious face (based on her reply), but I'm not quite sure how to interpret what she means by his straight ...
Ajax's user avatar
  • 11
1 vote
0 answers
116 views

Help understand how these two sentences link together

The context is that the person is struggling to figure out how he should respond to the affection from a girl he knows. She hasn't clearly said anything to him but has made her feelings obvious ...
dullian's user avatar
  • 165
1 vote
0 answers
87 views

Meaning of に in この狭さに

I'm struggling to understand how the bolded part in the below sentence changes the meaning of the sentence. I think that 狭さ refers to narrowness(in context that they are both walking close together in ...
dullian's user avatar
  • 165
1 vote
0 answers
1k views

Kara at the end of sentence

千円、ここに置いておくからね。 For this sentence may I know what kara at the end of sentence means? As I understand, the whole sentence means "I will leave 1,000 yen here for you"
doudou's user avatar
  • 41
1 vote
0 answers
1k views

i wanted to name myself a Japanese name,(first-last) but i wanted to know if it was okay to do so

Can someone please answer my question somehow? I would like to respect and honor the means of Japanese people/culture. I did not want to name myself a Japanese name without permission from the ...
abe's user avatar
  • 11
1 vote
0 answers
200 views

How to use いざ...や and what it exactly means

I have problems understanding how いざ...や works in the following sentence. たとえ部長からの文書だろうが、そんなもの(経費報告書)は認められるわけがない、と新田は思った。ところが、いざ抗議文が届くや、上司は主張を全面的に認め、そのケンカは新田の完全敗北で終わったのであった。 I'm quite sure that it ...
CaRina's user avatar
  • 285
1 vote
0 answers
89 views

Is '愛したら解放させ' a correct phrase? Is it's meaning clear?

I think I've read picked up the sentence '愛したら解放させ' somewhere a long time ago. It is supposed to mean 'if you love something then set it free'. Is it a correct sentence?
One of None's user avatar
1 vote
0 answers
71 views

Meaning of 焦りが見えることを見透かしていた

In context, the character, who currently coaches for his school’s team, was called out by his 先生 as she could tell he was 焦っている. 他校の練習の充実ぶりに圧倒され、なかなか先に進まない練習と、何よりも自分に。 焦りが見えることを、先生は見透かしていた。 A quick ...
sospecial's user avatar
1 vote
0 answers
78 views

Is this 「より」used to make a comparison in this sentence

I have been trying to work on my Japanese particles for the past few days. I’m using a workbook titled “Japanese particle workbook” and I’m on it’s second usage of より where it says it’s the “...
Haze's user avatar
  • 46