Questions tagged [meaning]

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

96 questions with no upvoted or accepted answers
Filter by
Sorted by
Tagged with
7
votes
2answers
282 views

Help understanding だからこそ、という場合もある

I'm struggling to understand the sentence in the exchange below. To explain the context, these characters have been shipwrecked and landed on an unknown island. They find that several of their ...
7
votes
2answers
312 views

Why does いい加減 have diametrically opposite meanings?

When scolding a misbehaving child, we tell them to be iikagen: いい加減にしなさい。 But we can also tell a misbehaving child to stop being iikagen, or describe something bad as iikagen: もういい加減でやめなさい。 ...
6
votes
1answer
262 views

Specific use of してまで

Recently I've been reading Michael Emmerich's "New Penguin Parallel Text" for Japanese short stories. In Yoshimoto Banana's "A Little Darkness," there's a passage that describes how the narrator's ...
6
votes
1answer
291 views

Why 気にされる instead of 気にする?

These two characters are discussing ヒューバート in the below, and about how he lacks self awareness. However I am not sure why 気にされる was used instead of 気にする here. I know that される can be used as an ...
6
votes
1answer
209 views

What does 笑みがこぼれてくる mean and how is it different to 笑みがこぼれる

愛鳥の寝顔、見てるだけで思わず笑みがこぼれてくる 愛鳥の寝顔、見てるだけで思わず笑みがこぼれる My question is how is the 1st sentence different from the 2nd, and what nuance does the くる add.
4
votes
2answers
503 views

Meaning/use of ように in this sentence

鳥の絵が得意になり、クリスマスにハトの絵を贈ってくれるようにもなった。 I cannot understand the meaning of ようにもなった in this sentence. I know that 鳥の絵が得意になり、 means "I became good/strong at drawing birds and..." ...
3
votes
1answer
150 views

Possible Nuances of 「まで」 in sentences like these

First of all, I want to apologize for my first attempt at this question (which you can still find down below); however, as others seem to be interested in it as well I will try to make myself clearer: ...
3
votes
0answers
196 views

What's the ちゃうform doing in this sentence?

Basically, it's an actress talking about how she has kept in touch with one of her costars from a play they did together ... 終わってからも, 実は定期的に会っちゃったりして What is the chau form doing in 会っちゃった? I know ...
3
votes
0answers
155 views

What's the difference between 調整する and 整える?

Both meanings are about adjust or fix, but I can't manage to understand why 温度を調整した ( right ) 温度を整えた ( wrong ) If 整える usually means fix something to the right condition/state the second ...
3
votes
0answers
92 views

transitive vs intransitive verbs in relative clauses

Is there a difference in interpretation or how one would understand sentences that use a transitive vs intransitive verb? e.g. in the below 味噌汁を入れたマグカップ vs 味噌汁が入ったマグカップ 「でもお前、俺のこと好きだったじゃん」 「……...
3
votes
0answers
74 views

Is there any difference between 「精々」 and 「たかだか」?

Like mentioned in the title, I would like to know if there are any subtle differences between 「精々」 and 「たかだか」. As an example, are all these sentences grammatically correct? Is there any change in ...
3
votes
1answer
193 views

Help understanding this exchange

What's confusing me in the below exchange is: What he means by 苦労が絶えない in this context The usage of 言われ方. I often see 言い方 but I don't think I've seen 言われ方 before. For context, the 妹 is worried ...
3
votes
1answer
124 views

引き起こすvs起こす? Meaning difference?

For the meaning of "to cause" what are the differences if any? Or are they interchangeable?
3
votes
1answer
84 views

Is there a metaphorical meaning to this line? (心の望むままに情欲を唄おう)

The line in question: 心の望むままに情欲を唄おう。 Context: The speaker is monologuing about how terrible society is, especially how corrupt those in power are, he starts to sound nihilistic and basically says ...
3
votes
1answer
390 views

「いくらか」と「若干」の使い分けを教えていただけないでしょうか。

「いくらか」と「若干」の違いは何ですか。ただ「いくらか」は話し言葉で「若干」は書き言葉ですか。正しいですか。もし、正しかったら、他の違いがありますか。
3
votes
1answer
92 views

日常にしがみついた's meaning

https://furahasekai.net/2015/12/09/good-on-the-reel-searchlight-lyrics-indonesian-translation/ From this song, The sentence "囚われた日常にしがみついた". What do you guys translate it to ? I did search しがみつく's ...
2
votes
1answer
45 views

Te Okimasu and sentence ending with Kara

I have some questions to asks on Japanese grammar. What does 次{つぎ}の会議{かいぎ}までに何{なに}をしておいたらいいですか tsugi no kaigi made ni nani o shite oitara iidesu ka mean? How is this question conditional (oitara)? ...
2
votes
1answer
71 views

What does 普通に考えたら mean

The girl was playing the game of life(人生ゲーム) with her friends and said this(It sounds like this event caused her to go bankrupt): あ、交通事故で資産マイナス300万だって。何コレ普通に考えたら速攻で破産なんだけど What is the difference ...
2
votes
0answers
60 views

Does this ように mean “as if” or “so that”. 恥ずかしさを誤魔化すように

In context, his girlfriend did something embarrassing and he called her out on it. 恥ずかしさを誤魔化すように、俺をそっと抱きしめ、そして右頬にキスをしてくる I ask this because I have seen other sentences where 誤魔化す is used with ために e.g. ...
2
votes
2answers
112 views

自分自身らしくいてください (double checking the meaning)

I want to double check the meaning of the sentence above. I have the word(s) 自分自身 and I need to use it in a sentence that expresses the essence of "please be yourself." For context, the ...
2
votes
0answers
48 views

Meaning of 果たせることが出来たなら

I'm looking for some assistance in understanding the second line in the below as I am not quite sure what 果たせる is referring to (I know what 果たす means in e.g. 目的を果たす). I am not sure if there is ...
2
votes
0answers
161 views

What is the point of 一名 in this sentence?

(Taken from ジョジョ6部) 「女性受刑者が一名頭部を砕かれ変死をとげたというのに…」 I don't really get the point behind 「一名」in this sentence. My guess is that the sentence (badly) translates to something like: "And although one/a ...
2
votes
0answers
67 views

Nuances and context of linking without 〜て / dropped 「て」in linked constructions

(Taken from ジョジョの奇妙な冒険6部: When Jotaro talks to Jolyne about who got her into prison.../ for those who do not know the series: The persons speaking to each other are father and daughter but have a ...
2
votes
0answers
146 views

What are the differences between うちに、間に、同時に, ながら & ついでに

These all generally mean whilst & during but I still (after ages of trying) make mistakes on where to use which one. For anyone who knows the ins-and-outs of these grammar points, please explain ...
2
votes
0answers
85 views

Using ていく to express doing something deeply/longer/strongly and tense agreement with ていくうちに

While trying to understand how to use ていくうちに in this sentence: (from https://japanese.stackexchange.com/a/55251/17515) 子どもの頃から使っていくうちに、身についてきたものだからです。 (The て form) is something we master after ...
2
votes
0answers
65 views

is there a hidden meaning to それとなく?

I got bumped in the term それとなく in these two sentences 1. だから今はそれとなく散々淡々と暮らしていて 2. 思い出して魚の眼 Oh Oh! それとなくキルミーして!Oh Oh! Jisho said indirectly; obliquely, but feels like it is not fit well to the ...
2
votes
0answers
137 views

Meaning of とし in this sentence

Aが出たとし、B。 (This is what the speaker is telling to another person on the phone) Where A is an event that already happend (let's say an accident), and B means something like "I'll send you more info on ...
2
votes
1answer
795 views

Meaning of どうすんだよ

example: "どうすんだよこの空気をよぉ!?" Is it "What are you doing with this mood?!"? I can't make sense of it. The line is from a manga.
2
votes
0answers
158 views

Usage of する for the five senses - 音がする, 匂いがする, etc

Do these type of expressions mean that something is being perceived or that something is producing said sound/smell/etc? For example, in the Weblio website I saw "門を叩く音がする" translated as "There is a ...
2
votes
0answers
154 views

Use of なら in this context - Concerning?

I was trying to translate this song but the first couple of lines didn't make much sense to me. There seem to be a lot of inferred particles or something, because there seem to be a bunch of unrelated ...
2
votes
0answers
348 views

Meaning of やら in this sentence

I'm not sure how to interpret やら in this line: そしてランディ・オートン、ジョン・シナと、同じ時代を戦ってきた人間としてやらなきゃいけないなと思ってますけど   From this paragraph: 「真っ先にAJというのもありますし。お互い新しい成長もあるだろうし。そしてランディ・オートン、ジョン・シナと、...
2
votes
1answer
117 views

するだろうな wonderment or a question?

If a person says " レイどんな顔をするだろうな" Is it more correct to translate it as: I wonder what face Rey would make. Or How do you think he will react?
2
votes
1answer
587 views

だって, なんだって and some other interpretation questions

I have couple of issues/questions about a certain piece of monologue from a manga. Because it's from a manga I will be separating the lines based on boxes in which they are in, and using / to separate ...
2
votes
1answer
497 views

Meaning of ぶつぶつ

I'm not sure how to formulate this question, but some words bother me. Here's a sentence for you : 彼女はまだぶつぶつと呟いている。 I often see these kinds of words and sometimes, like this one, I can't find what ...
2
votes
2answers
252 views

How to understand 委ねる in this line

I'm failing to understand what it means for the 戦い to 委ねる in the below sentence. Is there anyone who could clarify what it means in this case? この戦いは国の勝ち負けだけじゃなく一人一人がどちらを選ぶのか委ねている Additional ...
2
votes
2answers
483 views

Real meaning of やがて

In many pages the meaning of やがて is "in the proper time", sometimes it's "eventually"… I'd like to know all the meanings.
1
vote
0answers
7 views

How to say 'ASMR' in Japanese?

So I just stumbled upon the word こけし on Instagram. It was translated as "ASMR" (youtube trend where people speak quietly and make all kinds of "satisfying" noises). Is there anyone ...
1
vote
0answers
66 views

Kara at the end of sentence

千円、ここに置いておくからね。 For this sentence may I know what kara at the end of sentence means? As I understand, the whole sentence means "I will leave 1,000 yen here for you"
1
vote
0answers
64 views

i wanted to name myself a Japanese name,(first-last) but i wanted to know if it was okay to do so

Can someone please answer my question somehow? I would like to respect and honor the means of Japanese people/culture. I did not want to name myself a Japanese name without permission from the ...
1
vote
0answers
58 views

How to use いざ…や and what it exactly means

I have problems understanding how いざ...や works in the following sentence. たとえ部長からの文書だろうが、そんなもの(経費報告書)は認められるわけがない、と新田は思った。ところが、いざ抗議文が届くや、上司は主張を全面的に認め、そのケンカは新田の完全敗北で終わったのであった。 I'm quite sure that it ...
1
vote
0answers
78 views

Is '愛したら解放させ' a correct phrase? Is it's meaning clear?

I think I've read picked up the sentence '愛したら解放させ' somewhere a long time ago. It is supposed to mean 'if you love something then set it free'. Is it a correct sentence?
1
vote
0answers
50 views

Meaning of 焦りが見えることを見透かしていた

In context, the character, who currently coaches for his school’s team, was called out by his 先生 as she could tell he was 焦っている. 他校の練習の充実ぶりに圧倒され、なかなか先に進まない練習と、何よりも自分に。 焦りが見えることを、先生は見透かしていた。 A quick ...
1
vote
0answers
63 views

Is this 「より」used to make a comparison in this sentence

I have been trying to work on my Japanese particles for the past few days. I’m using a workbook titled “Japanese particle workbook” and I’m on it’s second usage of より where it says it’s the “...
1
vote
0answers
89 views

What is など in this sentence?

痛みを伴わない教訓には意味が無い・・・ 人は何かの犠牲なしに何も得る事などできないのだから I usually see など used like "etc. / things like / and others", I was wondering if it's the same word here, though it sounds kind of odd if I put ...
1
vote
0answers
104 views

Question about the kanji 兵

When I was sixteen I got my first tattoo and I choose this kanji " 兵 " because I saw that stands for warrior. A couple of years after, I saw that the kanji stands more for "soldiers" than "warrior" (...
1
vote
0answers
108 views

Meaning of かっぱ寿司では

I found an article here, and the first sentence contains fragment ~かっぱ寿司では~. Can not translate it - what does it mean? The complete sentence: 回転寿司チェーンかっぱ寿司では、12月13日から「本格ラーメンシリーズ」の第八弾として金澤濃厚中華そば神仙監修の「...
1
vote
0answers
94 views

What is the meaning of のだと in this context?

これが学習者にとっては妙なのだと気付くには慣れが必要かもしれませんが What does のだとmean here ?
1
vote
1answer
285 views

Does わかる carry more implication of assent or agreement than the English equivalents?

The dictionary definition of わかる is usually "to understand" or "to know." But in everyday life it's sometimes used by service staff in some of the same situations as the more formal かしこまる, e.g. "to ...
1
vote
0answers
115 views

What's the meaning of ぜってーつえー

I've found this expression on a manga and I don't know if the correct translation be Absolutely strong 絶対強い
1
vote
0answers
238 views

What is Yamouen/Yamoen?

I've been hearing something like yamoen for the meaning of "can't be helped". Similar to shouganai from my guess. I can't find it in any dictionary. Am I getting the word wrong or is it a colloquial ...