Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [meaning]

意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

7
votes
2answers
680 views

meaning of さ after noun?

I can't figure out why in the sentence 「煙を吐き、その煙さに波香は自分で顔をしかめた。」 the second 煙 is followed by a さ. I know さ as a way to nominalize a noun. But 煙 already is one... so what function does it have ...
2
votes
1answer
66 views

Question about “接する”

In this sentence : 接しているうち、彼女の魅力を感じせずにはいられません。 can I translate 接しているうち as "While getting to know her "? (and then : " X cannot help but to feel her charm " ? ) So it would end up being : " If I/...
5
votes
1answer
83 views

Appropriate terms for indigenous people

I'm often asked about my home country by Japanese people and wish to discuss the unique polynesian culture of the indigenous people there. How do I describe them in Japanese? I understand that this is ...
3
votes
1answer
70 views

「失敗、エラーの危険と裏腹のものです。」の意味

早稲田大学高等学院中学部の学院長からの挨拶(上から3番目の段落)にある文章ですが、意味がよく分かりません。 学校は皆さんの挑戦をサポートしていきます。一つは、皆さんの未知なる問題への挑戦を、伝統的な早稲田の学風-自由-がサポートします。これは、「寛容」と言い換えても良いでしょう。 答えの未だ明らかでない問題への挑戦は、リスクを伴うものです。失敗、エラーの危険と裏腹のものです。...
9
votes
2answers
250 views

Why 皮切り is labelled as a sensitive word in the dictionary?

When I studied Japanese this morning, I found this word 皮切り in my dictionary: Example sentence: それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 Translation: With that as a start many European poems and much ...
4
votes
1answer
218 views

How to use 方が良い correctly

Searching for 方{ほう}が良{よ}い in the dictionary, the answer is: (after past tense verb) had better (verb) (after negative verb) had better not (verb) and yet, in a conversation, I hear the ...
2
votes
1answer
98 views

What is the difference between んだけど、 ですけど 、 けれども

What is the meaning and Correct use of all three words. I often saw japanese People ending there sentences in these words ? Explain
9
votes
1answer
576 views

What does うさ晴らしとばかりに mean in this context?

I have read some similar answers, which mostly point out とばかりに as meaning "as if to say", but I am having trouble understanding this meaning in this excerpt I have from a manga I'm trying to read: ...
4
votes
2answers
96 views

Meaning of 天秤に乗せる

In the Dead Tube manga I found this sentence: いいでしょ… たまには自分の命を天秤に乗せたって The protagonist is asking a group of people who usually don't risk their life to participate in a risky game. What is the ...
4
votes
1answer
52 views

「浮き彫り」の意味・使い方がよくわからない

日本語の授業の単語を復習しているところですが、「浮き彫り」という言葉が出てきました。 フラッシュカードに書いてあったのは「to be distinct」ですが、辞書を参照したら「throw something into relief」とか「a relief」とあります。 例えば(マック辞書から) ▸ 闇の中で白い仮面がくっきりと浮き彫りにされた The white mask stood ...
3
votes
1answer
52 views

What is the meaning/grammar behind noun + でいる?

I've come across phrases like this a couple of times where でいる is used right after a noun instead of the usual Te-form verb + いる: どうせ学生でいるなら一番でいたいし In this case is it basically just the same as ...
2
votes
1answer
138 views

What is the meaning of the slang ~じゃてえ?

I'd like to know what ~じゃてえ exactly means when located at the end of verbs and/or adjectives. Do young people use it rhetorically? The whole sentence is: なのにのう ズイブンじゃてえ
5
votes
2answers
139 views

What is the meaning of the phrase “下町職人魂”

I'm aware that 下町 means downtown, and 職人魂 means craftsmanship, but what does it mean when the two are brought together?
3
votes
1answer
85 views

What are the differences between 望み, 志望, 希望 and 願い?

Could anyone explain to me what the differences are between these words, both in meaning and usage?
6
votes
1answer
163 views

How can 池仲 be read as 'ikenohata' in the seal 'Ō Ikenohata Jōkin', 大池仲上金? Doesn't 仲 = 'naka'; can it be 'hata'?

If Ō Ikenohata Jōkin is written as 大池仲上金, how can 池仲 be 'ikenohata'? 池 is ike, but 仲 is usually naka? Can 仲 -- and presumably its homonym 中 -- also be read as hata (はた)? Am I missing something? ...
1
vote
1answer
118 views

What does そっくり mean in this context?

[超]{スーパー}サイヤ[人]{じん}になったオレとそっくりだ... According to dictionaries, "そっくり" can mean "exactly". So could this mean, "You are exactly [as powerful] as I am as a Super Saiyan"?
0
votes
1answer
90 views

俺は考えてみた - Literally translates to I'll think and see?

It literally translates to that but does it actually mean I'll try to think? Or I'll give it a thought?
8
votes
2answers
1k views

What could a phrase like アルコールはダメなんだ possibly mean?

The phrase アルコールはダメなんだ is from a manga I read, in which a guy responds to his friend when being asked if he wants a beer. He appears not to be into alcohol, even goes so far to say that "I don't like ...
2
votes
2answers
119 views

Meaning of “さっきまで都会風ぶっこいてたんだよ”

Here's the context: A: 始めまして B: 始めまして C: 東京から[引]{ひ}っ[越]{こ}して来た子だよ B: 東京 どれくらい東京にいたの A: [幼稚園]【ようちえん】から4月までいました B: じゃ 私なんかよりも都会っ子だね C: よりって ひか姉[根]【ね】っこからの[田舎]【いなか】っ子じゃん ...
3
votes
2answers
73 views

Meaning of the particle と in this case

I was listening to the song 一本の鉛筆 performed by 美空ひばり When I looked into the lyrics, I was confused by two things. 一本の鉛筆が あれば 戦争はいやだと 私は書く What's the meaning of the particle と after 戦争はいやだ in ...
3
votes
1answer
85 views

社会 【しゃかい】 and 世間 【せけん】 — what is the difference?

Is 社会 【しゃかい】 interchangeable with 世間 【せけん】? from Jim Breen: 社会 【しゃかい】 society; public; community; the world 世間 【せけん】 world; society; people; the public Here is an example sentence from Jim Breen:...
3
votes
1answer
41 views

Can やら be considered a casual substitute for か?

In trying to understand the word やら, I have seen various example sentences where it is used the same way you might use か. 彼は何と言ってよいのやらわからなかった。 いつの間にやら日が暮れていた。 彼が何やら言っているがよく聞こえない。 ...
2
votes
1answer
53 views

use of たら in this sentence

I don't know how to convey the word たら in English in this context A girl confessed her feelings to her crush, was rejected, and as a consequence she started wondering what "好き" meant. ずっと言えなかった言葉だ ...
4
votes
2answers
90 views

What does「〜も何も」mean in this context?

I’ve been studying Japanese for a while now and came across the following dialogue: A: 私のこと、知ってるんだ。(So you know about me then?) B: 知ってるも何も、有名人じゃないか。 I'm not quite sure how to make sense of B's ...
1
vote
2answers
73 views

Undertstanding sleeping on 板 in the 雪女 story

船頭小屋には火もなく、畳二まいほどの板が敷いてあっただけでした。二人はその板の上に横になり、いつの間にか眠ってしまいました。 There wasn't even a fire in the boatman's hut. Only 2-tatami-wide planks had been laid out. The two of them laid down on these planks ...
0
votes
1answer
79 views

Meaning of ちつまるつきり

What is the meaning of ちつまるつきり? I have tried to look it up in a dictionary but found no result. Google Translate translated it as small fuss. But how can I find the appropriate entry in the dictionary?...
3
votes
1answer
115 views

What is the difference between 不安 and ざわざわ

I saw that one of the definitions of ざわざわ (though it doesn't seem to be a common use from what I've seen, but I could be wrong) is restless, uneasy or anxious. Here is the definition I found: ...
1
vote
1answer
67 views

青春とは噓であり、悪である ‐ あり vs ある? [duplicate]

So this is a line from the anime Oregairu. From what I know, I would say ある and あり mean the same thing. However, I could be wrong so is there any special reason why 'ari' was used first and 'aru' was ...
5
votes
3answers
127 views

Does あたかも only add emphasis to a sentence?

Does あたかも only add emphasis, without introducing any new meaning to a sentence? Would the sentence mean the same without it? It's translated as as if, but most sentences I find it used with already ...
1
vote
1answer
74 views

What does 手のだしょうがなかった mean

I would be very thankful, if someone could help me figure out the meaning of the second part of the sentence below これは地元住民とT大OBの反対によるもので、業者としても手のだしょうがなかったのだ。 The sentence is the explanation why ...
-2
votes
1answer
93 views

What is 「切れ」 in 切れかけの蛍光灯?

What is 「切れ」 as in 「切れかけの蛍光灯。」?
2
votes
1answer
83 views

What is the difference between 特別 and 特殊?

特別 and 特殊 I think they both mean "special". But are they used in different contexts?
2
votes
1answer
87 views

What does やから mean in this sentence?

清くない男女交際をするやからである I think this translates to 'being only interested in indecent relationships'. However I am not exactly sure what the word やから means over here.
2
votes
2answers
206 views

よう after (negated) short form of verb

In the sentence (found in Kanji in Context's workbook) 事故を起こさないよう、万全の注意を払った。 I assume 起こさないよう is the negative short form of 起こす followed by よう. But I can't find an explanation, or other ...
0
votes
1answer
120 views

Help interpreting a chain of Kanji from manga

me and my buddies are reading a novel based on the manga series "Bleach." We are trying to interpret the name of a character's power-up 逆様邪八宝塞 (sakashima, yokoshima, Hatsubou, fusagari) The ...
2
votes
1answer
101 views

The real meaning of 辞める

I am reading "Ikigai" by H.Garcia and F.Miralles, and I've just read the following paragraph: There is, in fact, no word in Japanese that means retire in the sense of "leaving the workforce for ...
1
vote
2answers
122 views

The meaning of しなければならず in this article

What's the meaning of しなければならず in this article? 「拘束中に、事情があってイスラム教に改宗しなければならず、そこで自分で『ウマル』というのを選んでいた。彼らが設定したルールに従って言った」と説明し link to the original and complete phrase
0
votes
1answer
51 views

A seemingly strange use of も: 「今度もきつねの言うとおりにしました」

Take a look at this sentence: そこで、[山羊]{やぎ}は、[今度]{こんど}もきつねの[言]{い}うとおりにしました。 The mo after kondo seems strange. I know it means also, and it is indeed translated as so. However, there is no previous ...
1
vote
1answer
90 views

What does 白紙にかえって探さねばならぬ mean in this context

みなさんこんにちは。 I came across this paragraph in japanesetest4you site. 妻の掃除と整理の仕方、これはもう極端に偏執的である。たとえば自分の好きなところはピカピカ光るほど磨き上げるが、興味のないところは何年もほこりが積み放しになっている。家の中のある部分は精神質なくらい整然と物が並び、...
2
votes
2answers
98 views

What is the nuance of か and ね together, e.g. ありませんかね?

A friend approached me asking what some text meant in this game he was playing which said: スリーサイズを当てるって課題、ありませんかね☆ I feel like I understand the gist of what this means but I've been unable to ...
3
votes
2answers
105 views

difference between 血 and 血液?

Both mean blood according to my dictionary but what is the difference? If [血]{ち} by itself means blood, then why use [血液]{けつえき}? What is the difference in their usage?
2
votes
0answers
63 views

Meaning of とし in this sentence

Aが出たとし、B。 (This is what the speaker is telling to another person on the phone) Where A is an event that already happend (let's say an accident), and B means something like "I'll send you more info on ...
2
votes
0answers
99 views

Adjective-Nominalization さの vs normal usage with な

I try reading a Japanese book for the first time and I have some trouble with the sentence: たったひとりとはいえ、その自分を惨めさの道連れにした。 I think I somewhat get the meaning of it, but I am confused why 惨め is ...
3
votes
2answers
79 views

what's the difference between 理論 and 学説

Not much to say about this question. Both words are translated as "theory" in English and I didn't find someone who explains the difference. is there any difference? Thanks, Or
-1
votes
1answer
64 views

Looking for the correct spelling of “tsundoku” in Japanese [closed]

I am not learning nor will I be learning Japanese any time soon so I’ll be glad if you could help me out here. I am a designer and I wanted to play with the correct Japanese spelling of this word “...
1
vote
1answer
62 views

What are the nuances between くれますか vs くれませんか in terms of requests?

I know there are more politer forms like itadaku but just focusing on the masu and masen aspects, which is politer? What are the nuances? Which is more forceful-sounding?
1
vote
0answers
58 views

How do you say 'sentence'.

I searched jisho and they gave me 句 and 文. Bun seems way too generic and has so many other meanings that I'm not sure people will understand it. So is 句, a one-worded syllabus which also seems to mean ...
0
votes
1answer
85 views

Question about 単独

Does word 単独 has some figurative meaning close to something like "not ready"? I'm asking because it used in this sentence だがそれは、俺が“単独”だった場合だ。 But protagonist definitely isn't "solo", since he has ...
5
votes
1answer
98 views

How to interpret the “もの” in どうしたものでしょうか

I would like to ask how to interpret the "もの" or "もん" in the phrase "どうしたものでしょうか" or "どうしたもんか". Does it have any specific meaning or serve a grammatical function? I know the phrases have the same ...
1
vote
1answer
74 views

What is the difference between [何もありません]{なにもありません} and 何もあります?

何もありません and 何もあります both have the same meaning according to google translate. I have no trouble in understanding why 何もありません has the meaning of "nothing/everything" as one of my native languages has a ...