Questions tagged [kanji]

漢字. Chinese characters as used in Japanese writing as opposed to the two kana syllabaries and rōmaji (Latin letters).

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
0answers
23 views

What are your best resources of Kanji mnemonics? [closed]

Please share your best resources of Kanji mnemonics
1
vote
2answers
67 views

What is the difference between 計測 and 測定?

When I wanted to use word 'measure' in the past I used 計測 or 測る. But recently I got a message from a Japanese co-worker: 申し訳ありません 18時前にネット障害がおこり最後の計測できませんでした... まだ復旧してないので明日18時に測定します I understand ...
0
votes
0answers
84 views

can someone help me recognise this handwritten kanji?

i got a postcard from my friend but i can't find out what this kanji is
1
vote
1answer
72 views

Does 防具による攻撃 mean “attacks with armor” or “attacks depending on armor”

This is a vhs promotional video about a videogame. http://www.youtube.com/watch?v=CUhd8qoQl6E&t=4m55s さらにタクティクスオウガでは、ユニットの武器や防具による攻撃、魔法攻撃、各ユニットの特性を生かした攻撃など、バラエティーに富んだアクションをもフルアニメーションで構成。 My ...
0
votes
1answer
52 views

議論する場としてreading of 場

In the phrase 議論する場として (from this Wiki page) which is the correct reading of 場? じょう or ば?
4
votes
1answer
121 views

What's this kanji with circles?

I found out about this from what appears to be a Japanese calligrapher on YouTube. He says it's a historic version of 恋, but the only evidence of it being historical I found was from a blog with ...
0
votes
1answer
54 views

Help me understand this kanji

I'm watching a movie called A Long Goodbye and one of the characters asked his grandfather to write "Elizabeth" in kanji. Obviously the grandfather, who didn't know English, had a lot of ...
3
votes
1answer
496 views

Where does the irregular reading of 迷子 come from?

迷子 is read as まいご, despite the on-reading of 迷 being めい (for example in 迷惑(めいわく) ). Why is that the case? I would assume that this is not a case of jukujikun. What I do find interesting is that the ...
5
votes
1answer
388 views

Using 聴く instead of 聞く to mean “ask”?

I am reading this article on NHK, but I am having a hard time understanding the title... 緊急事態宣言出すのを前に諮問委員会始まる 専門家に意見聴く for the first part 緊急事態宣言出すのを前に諮問委員会始まる I am having a hard time parsing this. I ...
1
vote
1answer
69 views

Kanji compounds with the same meaning

I've come across a lot compunds of kanji where the kanjis mean the same thing. For example, 状態=state, 態=state, 状=state 表面=surface, 表=surface, 面=surface,mask Can someone explain how these two kanji ...
2
votes
1answer
92 views

Ellipsis of の particle

I would like to know if I'm not mistaken: When having a series of の-adjectives, it is ok to perform an ellipsis of the の particles and create a long kanji compound. For example: 日本語基本文法辞典, or a sign ...
3
votes
1answer
176 views

Is it correct to split the reading あした of 明日 as 明(あ)日(した)?

As far as I understand 明日(あした) is jukujikun (also called semantic ateji), so, as with for example 今日, I would expect for the "reading" to be considered over the whole word, instead of being ...
1
vote
1answer
62 views

ふじさん vs ふじやま what is “Vocabulary Reading”?

I'm using wanikani, and I'm confused by this question I keep getting wrong. The app is showing me ふじ山 and asking for "Vocabulary Reading". At this point I always type ふじやま but the correct ...
1
vote
0answers
50 views

Why is 体(たい) never softened to だい? [duplicate]

I'm looking at the word 連続体(れんぞくたい) (I'm sure there are better examples, that's just the one that made me wonder). I find it rather clunky, whereas 「れんぞくだい」 would be much easier to pronounce. With a ...
3
votes
1answer
91 views

Does the tsu つ counter have a kanji associated with it?

I can't seem to find anything online or in any dictionary. My conclusion is that there is no kanji but can anyone confirm this? Is there an archaic version that has gone out of use?
-2
votes
1answer
131 views

Need help with prereform writing on a artefact [closed]

My great uncle found this item on Okinawa prior to the end of WW2. I have tried to find out what it says but have never been able to locate anything or anyone that is able to help since the writing ...
1
vote
1answer
64 views

Are the handwritten 漢字 in this anime 栗 or 菓 or something else?

I am currently learning Japanese and I started analyzing some anime images containing handwritten 漢字 in order to get used to reading these, in addition to learning new ones. However I am stuck with 漢字 ...
1
vote
1answer
105 views

Translating my name into kanji [closed]

so my first and second name means "peaceful valley", while my surname means "flowers". So all in all my name means "peaceful valley of flowers", "flowers in a ...
4
votes
1answer
146 views

Help identifying kanji

This is from a manga for general readers so should not be too obscure. It looks like 氵+ 益 but I can’t find a full match when looking up by components. 溢{あふ}れる seems to match by okurigana and context ...
1
vote
1answer
101 views

Which 気力もつきかけている is appropriate here?

https://www.youtube.com/watch?v=mvBrve8BLog&t=2m57s sm21891947 - スーパーメトロイド(SFC) 店頭映像 | Super Metroid Promotional Preview The official english captions for this sentence gives: もう戦う気力も尽きかけている。= My ...
1
vote
1answer
97 views

How many meaning does 前進しか許されない! have?

Is this supposed to be an expression, an idiom or a saying or proverb or whatever, because I have seen this used a lot. There seem to be no entries for "前進しか許す" This video on youtube gives ...
10
votes
1answer
768 views

たいまつ , why is it in this order: 松明?

So torch is たいまつ, and is written in kanji as 松明. Matsu, however, means pine, which is the first kanji, not the second. Are there many words like this in Japanese that seem "out of order"? Is ...
5
votes
2answers
154 views

Reversing stroke direction in kanji for left-handed writing

I am left handed. A stroke from left to right is, depending on the writing utensil, inconvenient to impractical, since, instead of pulling the tip across the paper, I push, which doesn't work as well. ...
0
votes
1answer
142 views

Can 中村 mean “villager” (person)? [closed]

Does or can 中村 mean "villager" (person) or only "middle village" (place name)? Would alternate Kanji make a difference in meaning, i.e., 中邑 仲村 仲邑 ? Thank you.
1
vote
1answer
75 views

I'd like to know the difference between various ways of saying 'Capacity' and 'Implement' in Japanese

I am confused about some similar words in Japanese. Where in English we can use the same word for "implement" and "capacity", Japanese seem to be using different words depending on ...
1
vote
1answer
86 views

Are there other compounds with 分 where it is read as いた as in 大分県?

Not sure if 分 is ita or ta in 大分県, but anyway, kind of hard to find anything in the dictionary so if anyone knows a compound with that reading off the top of their head it would be appreciated!
1
vote
1answer
43 views

Is するということであります speaking in the past, or present?

This is from a commercial for Hermie Hopperhead: 長官:大変お待たせいたしました。 それでは、現時点で分かっている事実を発表いたします。 まず、名前はハーミーホッパーヘッド。 記者A:すいません。もう一度お願いいたします。 長官:ハーミーホッパーヘッド。全部カタカナです。 エ、これが、ある惑星から脱出するということであります。 ...
1
vote
2answers
142 views

To what extent is 御目出度う御座います used? Is it considered bad form?

Relatively recently - probably in the last few months or something - I've noticed the much more Kanjified version of おめでとうございます - 御目出度う御座います. Personally I think this looks cooler than the strictly ...
1
vote
3answers
643 views

Why is 測 written in hiragana sometimes?

The dialog in this PDF document has the word はかります but when I search the word in romaji, only 測ります (and some other variations), show up in the results. Why is it that the kanji word 測 is written like ...
3
votes
1answer
103 views

What is the best interpretation of “釣込” (“tsurikomi”)?

To be more specific, my question relates to the judo throw named "釣込腰" ("tsurikomi goshi"). The most common translation I've seen is "lifting and pulling hip/waist throw" ...
2
votes
1answer
89 views

平日 - What's the difference between the two readings へいじつ and ひらび?

平日 can be read へいじつ or ひらび. What's the difference between the two readings? Is one more formal than the other? The basic meaning seems to be "Weekday" (ie Monday, Tuesday, Wednesday, ...
0
votes
1answer
167 views

What is small kanji part that is usually placed on the left of a japanese calligraphy (shodō) work?

There are generally small kanji on a japanese calligraphy (shodo) work. Sometimes they are written above an inkan or inkan set. What are these kanji for? What types of information is written like this ...
0
votes
1answer
97 views

Different ways of enumeration

Japanese seems to have multiple ways of enumerating sequences. The basic one is ordinal numbers: Arabic (Indian) numbers like in English: 1,2,3 classic Chinese numbers: 一、二、三 etc. special legal ...
5
votes
3answers
332 views

Why is 噌 a Jinmeiyō kanji despite being used in 味噌?

Jisho.org lists 噌 as a Jinmeiyō kanji. By my understanding this means that the Kanji is permitted to be used for names, but is not considered commonly used for normal words. But the word 味噌 (Miso) is ...
1
vote
1answer
133 views

What is the difference between 当 and この?

I am making a website and needed inspiration for a "404 not found" page in Japanese. Going to a non-existent page on Amazon.co.jp (ex: amazon.co.jp/aaaaaaa) gives this message: 何{なに}かお探{さが}...
1
vote
0answers
55 views

Is there a rule to writing verbs in hiragana or kanji when used as a suffix? [duplicate]

A common pattern I've noticed is for verbs like 行く and 来る after the て form of another verb. I know this is grammatically simply verb listing, but in terms of meaning the verbs often times sort of ...
0
votes
1answer
44 views

Can the phrase にまた_が戻ってくるんだ have multiple meanings?

This is script from a game where 2 characters are talking to each other. One says: 「賞金が出たら馬を買おう セボック村にまた馬が戻ってくるんだ 徴集兵のバイトなんかオサラバだぜ Here is the NTSC-U version: With a reward, I'll get a horse and ...
0
votes
2answers
126 views

Seeking a japanese native sounding name from chinese name 陳翔榮(陈翔荣)(Chén Xíangróng)

Can you change my chinese name 陳翔榮(陈翔荣)(Chén Xíangróng) to a japanese name sounding like a native japanese? Many people said it would be Chin Shōei by using a method to read chinese word. I prefer to ...
0
votes
1answer
137 views

How do I convert my Chinese name into Japanese and furigana?

My Chinese name is 葉志軒 and I tried a lot of ways to convert it but it seems impossible. Can anyone help me?
1
vote
1answer
73 views
2
votes
1answer
109 views

Help identifying a low resolution kanji

I am making captions in Japanese for a song. I have a kanji that I can't identify because of the low resolution and writing, could you help? The kanji: The context: The most resembling one that I ...
0
votes
0answers
66 views

Analysis of kanji for ''sayounara'' [duplicate]

The kanji for ''sayounara'' is 左様なら I'm curious about the kanji 左 which means ''left'' as in ''your left hand''. What is it doing here ? My understanding is that 左様 means ''this way'' or ''like this'' ...
5
votes
1answer
123 views

Is there a some general rule when to write 物/もの in kanji or hiragana?

So far my perception had been that you write もの when it is used for grammatical purposes, and 物 when an actual object is meant, but I've encountered many situation where even in the second case it is ...
1
vote
0answers
54 views

Kanji for Midori [duplicate]

Please, if someone could help me... My grandfather was japanese, and he named me as Midori, since I was the youngest of 4 girls, he said that the meaning of Midori was little flower sprout, since I ...
0
votes
1answer
87 views

Kanji for „Pro“? [closed]

What would be the Kanji for „Pro“ (Professional or athlete), in a context like Pro-gamer.
0
votes
1answer
99 views

When is 笛 read as もにか?

I read that 笛 can be interpreted as もにか, I was wondering if that's only used for names and if that reading is common/would be understood? Or is it more of a "kirakira" name? Thank you for ...
9
votes
2answers
291 views

What's the leg doing in 足りる and 足す?

I know this isn't important, but I am curious about the connection between 足りる (be sufficient), 足す (add) and 足 (leg). Is there any meaning to the common kanji usage? I can see the connection between ...
0
votes
1answer
113 views

Possible meanings of 校 - exam?

Jisho gives "exam" as one of the possible meanings of 校, but I was not able to find any words with this kanji which has a meaning related to "exam". Is there any? My interest in ...
1
vote
0answers
92 views

How would my Chinese name be translated into Japanese? [duplicate]

My name in chinese is 金辰 (pronounced Jin Chen in mandarin),would I be able to use it properly in Japanese? I know a lot of Chinese names don't work at all, but I'm pretty sure the kanji for mine ...
2
votes
1answer
71 views

Because I cannot find the root verb in any dictionary, what does をしめて回った mean in this sentence?

This is from a Manga, or so I heard. 中学時代に地元の学校をしめて回ったマキちゃん。 Maki-chan squeezed around a/some local school in the era/period during junior high school.

1
2 3 4 5
27