Questions tagged [japanese-to-english]

和英訳. Translations from Japanese to English

Filter by
Sorted by
Tagged with
-2
votes
1answer
133 views

What is the meaning of this line ? ぬめり感を狂おしくさせた。

**ぬめり感を狂おしくさせた。**I don't understand this line so if anyone can please correct me if I'm wrong .Does this mean 1/ "The slimy feeling make me crazy" or 2/ "(I feel) The slimy feeling ...
0
votes
1answer
47 views

What is the definition of this person's voice ? 引きつった呻きを上げた

Can someone help me understand the meaning of 引きつった呻きを上げた ? (From my understanding 引きつった + Face = A frowned face /uncomfortable But i don't know about 引きつった + a voice = ?? )
2
votes
1answer
87 views

What is the difference between 祟り and 呪い

I've come across two terms translated as 'curse'. Is there a difference between them? 祟り, 呪い
0
votes
1answer
67 views

Can someone explain the real meaning of とろんと溶け?

I don't know what does とろんと mean here ,and i can only understand 溶け means "something is melting" Please someone explain to me ,thank you o/
0
votes
1answer
93 views

Need help about the meaning of this sentence, describing the skin and its smoothness

それでいて手のひらにしっとり密着する肌は、絹のようにきめ細やかで仄かに汗に濡れているのにこの上なく滑やかだ。 I'm having trouble with this sentence, describing the skin and it's smoothness. If anyone can please help me correct my understanding if it's ...
-2
votes
1answer
37 views

Need help with the meaning of つなぎには in this sentence [Cooking/ Cuisine] [closed]

There is a sentence about cooking here. Looks like this dish is hamburger steak (?) and this character is cooking in his house to treat someone (A-san) 挽肉ではなく固まりの肉を包丁で微塵になるまで叩き切り、...
0
votes
1answer
126 views

”ちっとも飛んでない” Meaning in this context

In Episode 40 of the First Gundam, Amuro and Sayla have this conversation: セイラ 「そうよ、アムロはニュータイプですもの」 アムロ 「タイプから言ったら、古い人間らしいけど」 セイラ 「フフ、そうね、おセンチで、ちっとも飛んでないのにね、アムロって」 アムロ 「そう正面きって言われると、いい気分のもんじゃありませんね」 ...
4
votes
1answer
118 views

Question about 現金だとでも言うように

The context is this: two women are talking, with the first one (still unnamed) that asks the second girl (Himari) if her trip with her boyfriend went well. She says it was a very nice vacation and ...
1
vote
2answers
128 views

Can いそがしい mean busy as in 'crowded'

I know 'いそがしい' means busy as in 'having important things to do', but can it also mean busy as in crowded like 'busy street'
0
votes
2answers
91 views

Writing できました as 出来ました

I came across a tweet of an illustration with the caption "出来ました" https://twitter.com/sakura77722/status/1461636114930798594 When writing the verb できる as 出来る does it still mean things like &...
0
votes
1answer
158 views

What does いやよね mean in japanese? [closed]

Is there a word such as いやよね ? I heard The Anime Man mention it in this video(https://youtu.be/k8UmX17DXWg) at around 14:34. However I couldn't find this word in any dictionary.
0
votes
1answer
129 views

Can I use this name since it is the same?

My name is Annaka. There is a city in Japan called 安中 (Annaka) spelled and sounds the exact same way. Can I use “安中” to refer to myself? If not, what variation could I use?
2
votes
1answer
60 views

What does だらっと mean?

As far as I know it should mean slow. But I haven't found this word on any online or offline dictionary. たとえばゆるい幸せがだらっと続いたとする So the word is used in the song Solanin by Asian Kung-Fu Generation. The ...
3
votes
1answer
127 views

Can 痛み also refer to emotional pain?

Does 痛み only refer to physical pain or can it also mean emotional pain? Could I use it to say something like "What's wrong?" どうしたんですか? "I failed the exam. I'm embarrassed and scared.&...
1
vote
1answer
92 views

勝負 being used with あげる、もらう、くれる

Is it possible to use 勝負 with あげる、もらう、くれる? ex. "I'll give you this match." (Give the win) Also, can 勝負 be used in place of a physical videogame?
1
vote
1answer
80 views

の and から in 「チャンさんは札幌から本社の鈴木さんに電話をしました」

According to a book I'm studying, the following sentence: チャンさんは札幌から本社の鈴木さんに電話をしました。 is translated as: Ms. Chan made a phone call from Sapporo to Mr. Suzuki at the main office. I understand the ...
0
votes
0answers
69 views

What does this expression 引き気味 mean in English ? [Manga] [duplicate]

Context: MC's thought about a character's reaction (A-san), after she is observing MC and his team talking. She looks surprised because she has never thought that they will decided to help her and ...
0
votes
1answer
70 views

What does this mean ? [Manga] MC's complain about a character,who criticizes other's action reckless but her actions is no different in the past

Context: MC and his friends are talking with 1 girl (C-san), who just broke out of a castle's siege (alone with no soldiers), then ran to them asking for help A-san and B-san are members of MC team. ...
1
vote
1answer
74 views

What does 散々見てた means in this sentence?

掻き込んで食べるのは、散々見てたけれども Is this "rarely saw" or "I saw many times"? Much appreciate if someone can explain to me the correct meaning here o/
0
votes
1answer
125 views

What does アレがある mean in this context ? [Manga] [closed]

Context : MC invited a hungry girl (A-chan) to join in and eat Ramen with him in a Ramen shop. The shop owner suggests that if the girl orders too much things to put in a ramen bowl, it can't hold ...
0
votes
1answer
81 views

What does this expression mean in English ? いや俺も俺だけど [Master/servant]

Context: MC is talking with his servant about the fact that when he was still a student like her, he also forgot everything the moment after the test was over. G1: 昔、白蓮ちゃんたちと一緒に風鈴先生のところでやったはずなんだけど。...
3
votes
2answers
210 views

Problems with translating the word "自省に" in the context of the whole sentence

I'm currently working on one of my Japanese translation assignments and having some major difficulties with the translation of a sentence. First of all, this is the sentence: 中央集権の権化とも見られる内務省の存続に対しては、...
0
votes
1answer
132 views

Can someone break down this sentence for me?

「人は話せるようになるとすぐ いろいろなことを尋ねます」I would like this sentence to be broken into Subject, Object, Verb... I can only distinguish a few of the particles, and I understand (because of dictionary) that「話せる」means ...
0
votes
1answer
93 views

Is my understanding of this sentence correct?

Is my understanding of the sentence below correct? いっつもこんなおれの相手してくれてありがと Thank you for always being my companion (?) 相手 is companion/partner, right?
5
votes
2answers
417 views

What is an appropriate, respectful, and pleasing to the other person response to the statement "Your Japanese is very good"?

The following situation: A tourist who is in Japan says "Good day" in Japanese. And it is practically the only word he knows, or maybe he knows a handful of everyday phrases, but in this ...
0
votes
1answer
130 views

ホワッとした子 >>What does this mean about a girl? [closed]

when reading i came across this expression ,that describe a girl ホワッとした子 >>Please explain to me what does this mean thanks
0
votes
0answers
77 views

How to say 'My stocks (investment) went up/down'

If I want to say 'my stocks went up/down', do I use the verbs 上がる/下がる as in 株式が上げました。 or are different verbs used?
1
vote
0answers
104 views

Meaning of すん here?

I found this sentence: 「いやどうなんだろ遠いようで意外と近かったりすんのかな」 And I don't know the meaning of that すん right there. Is it a する?Or is it something ese?
2
votes
1answer
170 views

腰が逃げそうになる >> What does this mean about a person's hip? Does it mean that it became disjointed/tired?

腰が逃げそうになる When I searched this phrase on Google, it showed me some images about golf, so my guess is that it means a person's hip became dislocated and/or tired due to excessive exercising. Can ...
1
vote
1answer
78 views

うん and ます form in the same sentence

https://twitter.com/MRko_aki___/status/1395581370328489985 A Japanese artist recently tweeted うん、頑張ります What is the stylistic reason for combining the casual うん with the polite 頑張ります rather than はい?
-4
votes
2answers
110 views

俺は自分だけが勝手に高ぶってしまわないよう >>What does this mean ?( In order to prevent myself from getting too excited ?) [closed]

俺は自分だけが勝手に高ぶってしまわないよう What does this mean? My guess is "In order to prevent myself from getting too excited"? If you can please break down the grammar for me to understand
2
votes
1answer
61 views

心を鬼にする >>What's the meaning of this expression ? (I've decided to become ruthless /evil ?)

心を鬼にする >> Can anyone explain to me what is the meaning of this expression ? I guess it's like "I've made up my mind to become ruthless (though I don't want to) "? I'm not so sure so ...
-1
votes
1answer
106 views

How do you translate this phrase in English- だからVってなんやねん

How do you translate this phrase in English だからVってなんやねん
1
vote
4answers
249 views

Literal rendition of 死ぬほど

I am trying to do a translation of this sentence and make it as literal as possible and keep the shine of the wordplay, as part of a wordplay game I am doing with a friend. I attempted a 直訳, but I am ...
2
votes
1answer
283 views

キミの心が、綺麗なのがいけないんだよ? >> What does this mean ? "Why is your heart ,it's beauty made me so hopeless/defenseless against you ?"

Context is a girl talking with MC ,looks like they're about to H Girl: キミとひとつになるってことに……私、期待してる。 身体の奥、熱くなって……胸の鼓動が早くなって なんだろう、この気持ちは……もしかして、一目惚れってやつなのかな。 私にはそんなこと、絶対にないと思ってたのに キミの心が、綺麗なのがいけないんだよ? I ...
0
votes
1answer
90 views

What does 妙に調子もいいし mean in this context?

3 characters talking with each other after being transferred into a strange world: C1: そっちで勝手に話を進めないでほしいものね。こちらは訳も分からないまま巻き込まれた形なのだけれど? (I want you to stop doing things arbitrarily. Even I've been ...
1
vote
2answers
87 views

キッチリした性格の人 >>What does this mean about a person characteristic?

Context : 2 character are talking ,they're seems to be the student at a magic school C2: あ、あはは…なんか、ここって愉快な人が多いのかしら。ちょっと思ってた感じとは違うなあ C1: もっとキッチリした性格の人とか、捻くれた魔術士ばっかりだと思ってた? Later on C2 thanks C1 ,...
2
votes
2answers
203 views

What does the kanji '図' mean?

I'm a graphic designer and illustrator working on a personal character design project about animals made out of combining different asymmetrical figures. I've been trying to choose a name for my ...
0
votes
0answers
54 views

少しとろけ始めた表情 >> What does this face expression mean?

I came across a line describing a character face 少しとろけ始めた表情 >> I don't understand this ,my guess is "A little bit relaxed face/expression "?
1
vote
1answer
87 views

What does this mean in this context で、幽が引っ張っていくオチか >> So she is the one pulling the punch line?

context is You (MC-as Kensuke in this dialogue) is speaking with 2 subordinate of a general /shogun (一葉 Kazuha) about her strange behavior recently (Hifumi and Koi)They're secretly following Kazuha ...
0
votes
1answer
75 views

What does this mean 公方さまの、表に出してはならぬような声も気にならぬほどで

Context : 1 subordinate of a general (Kubou sama is JP general /shogunate i think ?) said this to her after go into an open hot spring outside. まったくですな。公方さまの、表に出してはならぬような声も気にならぬほどで What does she mean ...
0
votes
1answer
70 views

ほいほい騎士団が誘い出された時点で、半ば勝負はついてるんだよ >>What does this mean?

Context: A servant is talking with a prince, about an sealed egg that had been stolen from the cathedral. It can be resurrected to summon back an ancient being who can destroy the world. Meanwhile the ...
1
vote
1answer
100 views

もっとわきをしめて。インパクトの瞬間に力を集中させる。 Relating to JP sword art. What does this mean?

Context: MC is giving advice about sword practice to a young knight. It seems that MC practiced JP sword art "kendo" back when he was still in his original world. もっとわきをしめて。インパクトの瞬間に力を集中させる。...
0
votes
2answers
100 views

今更自分で突っ込まないでよ。追加料金払ってるんだからいいでしょう >>What does this mean in this context

Context : MC is talking with a girl after he brought food to her place from a restaurant, where he is currently staying and working. The girl complains the food is a little bit cold, and suggests he ...
2
votes
1answer
257 views

What does 張ってた (hatteta) mean in this context?

Context: a detective is talking with the police who is the real culprit behind the recent crime. This police threw away his disguise costume to erase evidence, but it has been found by the detective. ...
1
vote
1answer
288 views

1から10まで (ichi kara juu made / 一から十まで) >> What does this mean in this context?

Full context: The MC is talking with a detective who pretended to accused MC as the murderer to the police — put him in jail to trick the real culprit — and then helped him escape from prison. D1: ...
2
votes
2answers
398 views

向こうも向こうで What does this mean in this context ? (mukou mo mukou de) Is this some kind of Japanese Idiom?

Context: MC talking with 2 girls in his team. The detective (who was helping MC to clear his name from the false accusation of police and find out who is the real murderer) has left the crime ...
1
vote
1answer
143 views

What does mean Vる+とこ?

I was watching Terrace House and someone used Vる+とこ many times in her sentence so I was wondering what it mean. Here is her sentence : 鼻クソほじるとこ、よだれ飛ばすとこ、あと 下ネタばっか言ってるとこ。 Thank you !
2
votes
1answer
89 views

いや、端から見ようとしてないのか What does this mean?

Context : 2 characters talking about who is the culprit of a crime and why MC was falsely arrested by the police G1: 最後の事件……逃げ道は、完全に封鎖されていた. だけど煙のように犯人は消えてしまった. だから、君が犯人だと断定されてしまったわけだけど. 皆、...
3
votes
1answer
89 views

Help with understanding そんなのは単なる甘えだ?

I actually have a few questions about this exchange, if that's alright. The context is the characters' friends are preparing a party to thank A for all their hard work. A: 別に気にしなくていいのにさ ...