Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
4answers
2k views

Language rules of である beyond simply replacing です、だ

All the information I try to find on dearu grammar rules, I only manage to find forum answers that it's a formal, written replacement of desu/da. However sentences like "私の責任{せきにん}であることは承知{しょうち}...
1
vote
1answer
529 views

What is the meaning of かけてきた

I am confused by this part にかけてきた. Can someone explain to me? この曲を給食のときにかけてきた放送委員
1
vote
1answer
85 views

のりまきみたいにくるまればふかふかふとんになるんだもん。

In a Japanese children's book I read: のりまきみたいに くるまれば ふかふか ふとんに なるんだもん。 For the sake of analysis, I looked up the kanjis (correct me if they're wrong): 海苔巻きみたいに包まればふかふか布団になるんだもん。 From the context, ...
1
vote
2answers
224 views

~くて on a verb? How do you indicate desire?

「右手【みぎて】で描【か】いた、今ここに避難所【ひなんじょ】はないんだ。息【いき】を吸【す】いこんだ。つまらない世界【せかい】壊【こわ】したくて。」 Translation: Drawn with my right hand, here, now, as for the shelter, there is none. I inhaled. The boring world wants to be ...
1
vote
1answer
1k views

Can one say [ゲームを遊ぶ ]?

So I know that commonly people say 「ゲームをする」or 「NOUNで遊ぶ」 yet on the Japanese playstation website, I see 「ゲームを遊ぶ」written, even though the verb is intransitive. Are they both correct or is it sorta like ...
1
vote
1answer
207 views

Trouble understanding 着ていったら

I am having trouble understanding 着ていったら in the following sentence: 明日の夕食会にはどんな服を着ていったら良いですか。 I understand how ~たら is normally used, its more combination with ていっ that seems to be throwing me off. ...
1
vote
3answers
483 views

How to parse 「場合でも」

I was standing at a urinal recently as tried to read the note on the top surface. It was as follows:  人がいない場合でも水が流れることがあります Based (mostly) on the words and context I would expect this to mean ...
1
vote
1answer
190 views

すっごいレンジの音がしてるのが気になる。What does the second の mean in this sentence?

すっごいレンジの音がしてるのが気になる。 What does the second の mean in this sentence?
1
vote
2answers
251 views

Expressing that something is multiple things at the same time (e.g. “She is an artist and a poet”)

How does one express multiple states of equality? (Probably the wrong terminology.) For example, "She is an artist and a poet" in Japanese. I know です can be used to show equality. For example:「彼女{...
1
vote
2answers
151 views

What is the verbかけ- form used ? If any examples then please explain

Which sentence is correct for example,"They didn't call me/invited me for the meeting!" I tried to making below sentences but i am not sure which one is correct(or no one): 私を会議に招待していません。/ ...
1
vote
1answer
166 views

What is the function of は in the context?

Previously, I learnt basic expressions like “アダムさんは先生です。”,”アダムさんは医者ですが。” I thought は functions like “am/is/are” in English. But when I start learning Japanese verb this morning, I got a bit confused. ...
1
vote
1answer
103 views

how do the conjunctive forms work here?

The sentence in question: 少子化の影響などで婚姻件数そのものが減っているのに加え、結婚しても式や披露宴などを行わない、いわゆる「ナシ婚」が増えて、そのあおりでブライダルの市場規模が縮小傾向にあるのです。 For full context: https://www3.nhk.or.jp/news/business_tokushu/2018_0621.html?...
1
vote
3answers
122 views

Are those sentences correct?

その手紙を送るのに100円かかった。 その手紙の送るのに100円かかった。 その手紙の送りは100円かかった。
1
vote
1answer
92 views

Does this 3度まで refer to quantity or frequency?

For full context: https://www3.nhk.or.jp/news/html/20180125/k10011302761000.html The sentence in question: 熊野那智大社によりますと、25日午前7時の滝の周辺の気温は氷点下3度まで下がったということです。 My attempt at tramslation: "When it ...
1
vote
2answers
168 views

Rules regarding 尊敬語 through history

I'm reading a story that takes place like 30 years ago, which I think could be the only possible explanation of what I'm going ask. I often see this structure : Verb stem+ になられる as below: ...
1
vote
2answers
166 views

考えないことには と 考えないとなれば (新完全マスタ N2)

1.「何か対策を考えないことには国民の不安は消えないだろう。」  2.「何か対策を考えないとなれば国民の不安は消えないだろ。」 どうして2番目の文は間違いですか?
1
vote
2answers
1k views

Does it make sense to say 寝行きます?

For example, 眠くてたまらない、僕は今寝行きます。is this acceptable in Japanese?
1
vote
3answers
201 views

に vs で with ~っぱなし

Let us take two sentences 水を出しっぱなしにしないでください 窓をあけっぱなしでかけてしまった Is that correct to conclude that ~っぱなし is as just as ~まま? What is the difference in and logic behind using the particles に and で here?
1
vote
2answers
245 views

why does this intransitive verb use が?

For full context: http://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10011229751000/k10011229751000.html The sentence in question: この中には、人と同じように手が動いて、物を持つことができるロボットがあります。 My attempt at translation: "Out of these, ...
1
vote
1answer
108 views

why there is an “を” in 「運転免許は持っているけれど、車を全然運転しない人たちのことをそう呼ぶんです」

I assume that そう here is the そう used for not direct quoting.
1
vote
1answer
90 views

use of くらい in this sentence

Speaker is in a conversation about the courtyard in his new school that he just transferred to (from tokyo). 学校の敷地が狭い都会では中庭のないところもあるくらいだったので、感動もひとしおだ。 Because, in the (old) school site, as tokyo ...
1
vote
2answers
131 views

Is my interpretation of this phrase correct?

I'm not sure wether this question qualifies for being of enough "academic merit" to ask for a translation, but I'll give it a try: This small sentence occurs in this dialogue, just to give you the ...
1
vote
2answers
122 views

とは言え conjunction

I often hear とは言え used as a conjunction between sentences. What does it mean? ALC didn't offer much help.
1
vote
3answers
420 views

Lack of particles in songs

I was trying to translate this song, it was all going well until I stumbled upon this line 二人迷わぬよう歩いていけるたった一つの道標 I am having a hard time spliting the words correctly I feel like it either is lacking ...
1
vote
1answer
307 views

What is the meaning of 「いや、知っていて」 in this sentence?

娘の気持ちも知らずに、いや、知っていて、平気でそんな風に言えるのがヒロシだ。 The one speaking with indifference like that, without understanding his daughter's feelings, is Hiroshi. My translation doesn't include the いや、知っていて part. I'm ...
1
vote
1answer
1k views

dai 3 ka renshuu A 5 ( minna no nihongo 1 )

i have a doubt. In the lesson 3 practice A 5: [x] wa [ y ] desu x= something y= place That mean the X is in the place Y. Like in " The CAR ( x ) is in the GARAGE ( y ) " BUT the exemples are ...
1
vote
3answers
137 views

Is 「かれがしょうねんですしかよ!」 grammatically correct? (「です」 before 「しか」?)

I was thinking today of how I would describe things in Japanese. One of these things was 'He's just a boy!', which I more or less worked out to be 「かれがしょうねんですしかよ!」which I THINK is correct, but still ...
1
vote
2answers
242 views

The Use of "の時” in This Sentence

If I were to write "二〇一五年間の時に" for "during the year of 2015", would the "の時" be redundant and/or grammatically incorrect due to the fact that the "間" in "年間" already implies the meaning of "during ...
1
vote
2answers
129 views

Problems with 起こす and the suffix 還り

Context: A kid who is part of the Nanaya tribe is inside a dark forest when he sees a man with a red eye who looks like has gone mad and is standing in a field. 七夜では紅赤朱と口伝される。 くれないせきしゅ。 ...
1
vote
2answers
194 views

How do I know if kanjis side by side like the one in this sentence is a name 美鶴木夜石は怖がらない?

美鶴木{みつるぎ}夜石{よいし}は怖がらない Is the notion that Kanjis one after another typically indicate that it is a name? How does one read it if the furigana was not given when there are multiple pronunciation of ...
1
vote
1answer
244 views

What meaning does とこ have in this sentence?

とこの状況で思っちゃう僕はちょっとおかしいのか。 I'm not sure how to interpret this sentence. What function is とこ serving?
1
vote
1answer
108 views

Can か follow である?

I know it can't follow だ, but is this possible?
1
vote
1answer
360 views

Understanding 「あきらめたらそこで試合終了なので、最後まで頑張ります」

Please look at this sentence: あきらめたらそこで試合終了なので、最後まで頑張ります How should I understand it? I tried to understand the meaning, and I think it means, "if you abandon, the test will be over at once (which ...
1
vote
2answers
195 views

Can とこに配属され be used for being assigned to a position?

I'd like to understand whether the とこに配属 within this dialogue (and in general) can be used in reference to assignment of a position such as proxy, instead of just assignent to a division. For context,...
1
vote
1answer
303 views

Use of 「~ておりますしょうか。 」 [closed]

I came across this construct that I'm not familiar with: 「。。。推移しておりますしょうか。」 What is the use of the ending 「~おりますしょうか。」 I assumed it to be a shortening of 「~おりますでしょうか」 seeing as the meaning seems ...
1
vote
3answers
1k views

How to use の particle and the で particle if I want to say “I bought the shoes in Tomoyo's shop”

If I wanted to say "I bought the shoes in Tomoyo's shop", how would the particles work? I know "shoes" would take the を particle. But when it comes to "Tomoyo's shop" would I place the の particle ...
1
vote
2answers
445 views

Quoted clause in Aさんが言うには〜とのこと

I have a question about 施設での生活に不慣れな俺のため in the following sentence: 桐原さんが言うには、施設での生活に不慣れな俺のため、彼を専属のサポート役として使ってくれ、とのこと。 Maybe I'm mistaken something but those two parts — “施設での生活に不慣れな俺のため” and “...
1
vote
3answers
317 views

Expressing 'according/as per'

このアパートは[古]{ふる}いが、その[広]{ひろ}さによって[家賃]{やちん}の[安]{やす}さが[気]{き}に[入]{い}った。 Isn't this application of によって valid? 'According to/based on the spaciousness of the room, the meagerness of the rent is likable'. ...
1
vote
2answers
254 views

How do I translate this small passage about make-up, depression, and Alzheimer?

Can somebody help me with the translation for 実際にうつ病やアルツハイマーの治療として、女性患者に化粧やヘアチェンジを実践することもあるくらいです。お化粧はテンションをあげてくれるお薬でもあるんですね。 I came up with this Did you know (or truthfully), as a treatment for ...
1
vote
1answer
826 views

~った with a noun (生い立ち > 生い立った) - what's really going on?

I just started trying to read the Japanese translation of Hermann Hesse's Siddhartha. I've struck a problem in the first sentence that my native Japanese speaking friends can't seem to help me with. ...
1
vote
1answer
779 views

推量の助詞、「う」… does this particle exist?

On this site, when asking about でしょう・だろう, as well as ましょう etc, I have been told that it is a combination of the verb's 未然形 and the 推量 particle "う". However, I have never been able to find anything on ...
1
vote
1answer
289 views

Subject/Topic/Object

私は犬が殺す // Watashi wa inu ga korosu Means I am killed by a dog 私は犬を殺す // Watashi wa inu o korosu Means I killed a dog Right? I want an in-depth answer for this if I was wrong.
1
vote
1answer
272 views

Does the particle に in に作られた mark the agent or the location here?

I'm confused about 「に作られた」 in the following sentence. Kindly explain this part to me. 「Central Base」とは、旧「アクアポリス・中央エアポート」に作られた、「ASDF」の陸上(?)基地のことだ。 Some sort of translation: Central base is, ...
1
vote
2answers
247 views

What verb is in 覚­えてみたい?

I found this YouTube comment: きゃりーぱみゅぱみゅとっても可愛い〜(*ノ∀ノ)ダンスとか覚­えてみたいと思いまーすww I'm not sure how to parse 覚­えてみたい. The context seems to make it have nothing to do with 覚る, and in any case the え 送り仮名 ...
1
vote
1answer
152 views

What would be the difference between 書こう and 書きよう when used in this sentence?

EDIT: Apparently I read the answers wrong, and the correct answer is actually the one I chose, i.e. 書こうにも. Then my question would be focused on the difference between these two forms. I guess in this ...
1
vote
1answer
91 views

英語よりも日本語の方が話しやすいです meaning

What does 英語よりも日本語の方が話しやすいです mean? (Eigo yori mo nihongo no kata ga hanashi yasuidesu) From my limited understanding of the Japanese language, my guess was "English compared to Japanese is easier ...
1
vote
2answers
85 views

Help understanding 全然そうはいかなかった

I am triing to understand how the following sentence 全然そうはいかなかった Could translate into But this was entirely impractical It's part of Metamorphosis (Kafka). The narrator wakes up transformed into a ...
1
vote
2answers
97 views

Subject and Object in a 太ってる sentence

I've never really had to think about object vs subject in native English since it's always come naturally for me, and I barely remember grammar studies when I was a child. It seems to be important to ...
1
vote
2answers
126 views

What is the role of「の方」in「何県の方ですか」?

I'm very confused about the role of「の方」in「(あなたは) 何県の方ですか」. Based on what I know,「の方」can either refer to a person or makes the noun「県」more polite. If I interpret「の方」as a person, the question would mean ...
1
vote
1answer
92 views

たった position in this sentence

I’m struggling to understand all the parts in this sentence and why each of them are there. それから二、三年たったある日のことです。 I know what it means in English, but this is really hard to understand as a beginner. ...

1
103 104
105
106 107
145