Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
504 views

What is あっちゃう in this sentence? [closed]

My friend sent me an email saying her mobile phone is having problems. Specifically, she said this: 携帯{けいたい}の電池{でんち}が電話{でんわ}すると5分{ふん}でなくあっちゃうようになった I get the overall meaning, which is that when ...
1
vote
2answers
162 views

Te form for consecutive verbs

I came across with this term "使われ始めて". It was translated as "Started to use". My question is why the first verb is not in TE form, ie. 使われて始めて ? Thanks a lot.
1
vote
3answers
205 views

Uncertainties about this sentence: 「一番長い方は15年、短い方でも6年はいらっしゃるそうです。」

The bold part is the sentence in question, the rest is for context: 今日は、日本で長くお暮しの4人の外国の奥様においでいただきました。一番長い方は15年、短い方でも6年はいらっしゃるそうです。 その間のご苦労や嬉しかったことなどを伺いたいと思います。 The full text can be viewed here. ...
1
vote
2answers
358 views

“I ate a lemon” and “a lemon I ate”

Consider this: watashi wa remon wo tabeta This is translated as I ate a lemon. How about this? remon wo watashi wa tabeta This can be translated 2 ways: 1) A lemon I ate However, it also ...
1
vote
3answers
2k views

What is this 行ってまいります

資料が届いたようですので、事務室に取りに行ってまいります。 "Because it looks like the documents have arrived, I go to the office to fetch them." This sentence is an example from the grammar section of my textbook. I've ...
1
vote
2answers
208 views

How to express “They only think about themselves”

I am trying to come up with this sentence, but I feel like some parts of it are too literal and idiomatic, and some words I used here are new to me, so maybe I made some poor decisions when picking ...
1
vote
2answers
150 views

What does this ため say here?

かたい帯を上手に結ぶことができない若い女性が多いため、柔らかい帯を去年より30%増やしたと言っています。 From http://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10010984931000/k10010984931000.html I would translate it as follows (without ため): They say that there ...
1
vote
2answers
167 views

Problems with this sentence?

From line 10 to 11 in this doc https://www.docdroid.net/847v2dg/img-20170413-0001-new.pdf.html 北が上という常識は、実は北半球の国の人々が無意識に持っている差別の表れかもしれない。 My main issue are the parts in italic and bold. I understand ...
1
vote
3answers
4k views

Difference between めっちゃくちゃ and めちゃくちゃ

Yesterday I saw the movie "Atelier", and I heard the phrase めっちゃくちゃ. Is it grammatically correct? And how to translate it? Can emphasized めっちゃくちゃ be found in official literature? Google shows about ...
1
vote
3answers
96 views

Can 向こうに in 向こうに大きなビルが見える also be interpreted as a relative clause?

向こうに大きなビルが見えます。 I translate it to The big building is visible over there. Question Can I also translate it to the following? The big building over there is visible. In other words, can I ...
1
vote
2answers
842 views

What do 「し」and「あった」mean in this sentence?

I'm a beginner Japanese student using Yu-Gi-Oh subtitles translations with the original in Japanese. I don't understand explanations in Japanese mostly, or it takes me a long (believe me, long) time ...
1
vote
1answer
171 views

Why these words, 「お読み」 and 「お使い」 do not use te-form in this sentence?

I have came across the following sentence in an instruction manual and I'm curious why they did not use them in the te-form. この取{と}り扱{あつかい}説{せつ}明{めい}書{しょ}をよくお読{よ}みいただき, 正{ただ}しくお使{つか}い下{くだ}さい。
1
vote
1answer
580 views

Meaning of お支払いを希望される方

I am having trouble understanding the following sentence: クレジットカードによるお支払【しはら】いを希望【きぼう】される方【かた】は、次【つぎ】の注意【ちゅうい】をお読【よ】みください。 In particular, I am having trouble comprehending the first clause: ...
1
vote
2answers
508 views

(Person's name) + 君の事

I came across the following sentence and I'm having troubles understanding the grammar: …一条君の事好きだった… 一条 stands for the person's name. That being said, I understand 君 is a personal pronoun like you,...
1
vote
1answer
1k views

What is the difference between こだわり and 良{よ}い?

Consider for example this article with the following headline. 〈JAL〉機内食、こだわりの冬メニュー登場 日本航空(JAL)は「空の上のレストラン」をコンセプトに展開している機内食「スカイオーベルジュ BEDD(ベッド) by JAL」で12月1日から提供される冬のこだわりメニューを発表した。 [...] ...
1
vote
2answers
2k views

Difference between 「なるベく」 and 「なるべき」

My Japanese coworker has been unable to explain clearly this. I know that the difference comes up naturally but as someone learning Japanese I need a few examples and grammar rules to know which one ...
1
vote
1answer
138 views

In this situation, Which is correct の or から?

私は東京の田中です。 私は東京から田中です。 I am want to say Hello, I'm Tanaka and I'm from Tokyo, but I am not sure which is correct. I feel like 2 is the right choice but am not sure. So which is correct and why?
1
vote
1answer
138 views

事に at the end of a sentence

What does 事に at the end of a sentence mean? Is it 事になる? or ことにする? or is there just 事に that has an entirely different meaning?
1
vote
2answers
179 views

Use of になる and で in 同姓同名になる事で

I am trying to figure out the meaning of the following : 同姓同名になる事で It is part of a newspaper article on a Japanese Mayor whose name and surname sounds like "Joe Biden" The entire sentence ...
1
vote
1answer
214 views

How to say “you should search for x here”

I'm mostly a beginner and still figuring grammar out. I was wondering if (location)に (object)を さがしたほうがいい would be a grammatically correct format for a rough translation of "you should search for x ...
1
vote
1answer
259 views

Elliptical usage of を

I came across the following elliptical sentence: 美しい伝統の国柄を明日の日本へ How does the particle を work in this case? Is it the end of a clause modifying 明日? Are both, it and the clause preceding へ ...
1
vote
1answer
368 views

Meaning of とうとうりん

三角標のように それはだんだんはっきりして、とうとうりんとうごかないようになり濃い鋼の野原にまっすぐにすきっと立ったのです Is とうとうりん here meaning finally? And what about りん?
1
vote
1answer
139 views

直前に adverb or not

デートを直前にキャンセルして、彼女をかんかんに怒らせてしまいました。 In this example is 直前に an adverb?
1
vote
1answer
130 views

What's the usage of で in this sentence: 日本はユーラシア大陸の東にある島国で国の70%は山です。

日本はユーラシア大陸の東にある島国で国の70%は山です。 I translated it as something like "Japan is an island country of east of the Eurasia continent and 70% of it is made of mountains."
1
vote
1answer
345 views

Meaning of もてり and use of が

白き布 もて盤上を 磨きたり 人は心に 鏡をもてり。 Is もてり 持てる? If so, in that case why does a potential verb have the が particle?
1
vote
1answer
264 views

Can I say 「うれしかったことは ○ ものです」 where ○ is not in past tense?

I came across the following exercise in my Japanese textbook: As regards the point ③, I wonder whether I can answer things such とてもうれしかったことは日本は給料が高いものです。 If not, there would be any other expression ...
1
vote
1answer
342 views

How does 取材で訪れた integrate into this sentence?

The sentence in question: 取材で訪れたとある街で「きょうのラジオで近藤麻理恵が出ていたよね。最近“こんまり”している?」という会話が聞こえてきました。 For full context: https://www3.nhk.or.jp/news/html/20190314/k10011847731000.html?utm_int=...
1
vote
3answers
228 views

Ending a phrase with なく instead of a verb

私はいつもハーブティーをティーバッグでなく、葉っぱ{はっぱ}から煎れて{いれて}いる。 From Jpod101. The meaning of the sentence is clear (I always make herb tea with leaves instead of a tea bag), but ハーブティーをティーバッグでなく doesn't sound ...
1
vote
1answer
176 views

can you use ありき as a な-adjective

someone says this in a book: でもスキルが生きるかどうかは人格ありきなわけだから whether someone is skilled ... something to do with personality. what does ありき mean here? I found it as a noun meaning location of something ...
1
vote
1answer
670 views

How is this ほとんど used?

For full context, see here: https://www.docdroid.net/oraqSdS/img-20170830-0001-new.pdf The following sentence is taken from Line 2-3: 日本では交通事故で毎年1万人くらい死んでいるが、その原因のほとんどは運転手のミスである。 First, my attempt ...
1
vote
3answers
579 views

Does 「何は名前は君の大学か?」 mean “What is the name of your university?”

I just learned the word 大学 and wanted to try to put it into a sentence. My reasoning is that nani means what, namae means name, kimi no means your and daigaku means university, although im not so sure ...
1
vote
1answer
957 views

What does this usage of 「かどうか」mean?

So I've been studying for the inevitable JLPT N4 exam, and came across a grammar question I didn't understand at all. I mean, I do understand every individual word, but as it often happens with ...
1
vote
2answers
239 views

Cases where “に” cannot mean “at”

彼には 子供が 六人 います - He has six children. I'm used to thinking of に as "at", or at least in a sense of goal or direction (ex.: 買い物に行く), but here it doesn't seem to work in that sense and I don't ...
1
vote
1answer
362 views

すごく to describe a person?

Can すごく be used to describe a person or only an inanimate thing?
1
vote
2answers
1k views

Is there a difference between ご飯 and 御飯?

I know they both mean rice but is there a difference between the two? Perhaps one is more specific or am I typing them wrong? Also, can ごはん be used to write rice or is one of the other versions more ...
1
vote
2answers
637 views

Xとも言えるY and であるが故に at the end of a sentence

I think this could be translated as Y which could be called X How do I understand this sentence though. だが、ここに世界は終わらずにいる。 我々が築いた世界像は、星が思い描いた世界像を遥かに凌駕する強靭さを誇ったが故に。―――――朱色の月は涙する。 長い闘争になると悲嘆する。 ...
1
vote
2answers
967 views

How do you use ”~じゃんよ。” and what exactly does it mean?

At the end of sentences in casual form I know you can use ~じゃない or ~じゃん to say "~isn't it?" similar to ~ね. And I know ~よ at the end of a sentence can be used like "I tell you" or ...
1
vote
2answers
693 views

~の帰り - what does this mean?

会社の帰りに本屋に寄るのが楽しみです Does this means on the way back to company or start from company, and back to some where else ? And also why use に after 帰り, what does that mean?
1
vote
1answer
360 views

Topic marker in これは大きい本を食べる犬です

In the sentence これは大きい本を食べる犬です, I understand that 大きい本を食べる is a clause that describes 犬 as "a dog that eats large books"; and を only makes sense within that clause. However, I'm confused about ...
1
vote
1answer
1k views

読みます or 読んで form to express habit

In my textbook it says you can use the 読みます form to talk about habitual actions, such as 私はよく本を読みます But I read on the internet (source) that the correct form for this is 読んで and the sentence should ...
1
vote
1answer
768 views

Can に mean the same thing as から?

あの野郎、どんだけジークさんに恩を受けたと思っていやがるんだ! In this sentence, does に mean the same thing as から ? Thank you very much for help!
1
vote
2answers
163 views

一応 to mean “actually”?

The following sentence is from "A Dictionary of Advanced Japanese Grammar" p.127: すみません。これでも一応大学教師なんです。 Sorry, (I know I don’t look like one,) but I am in fact a college professor. I'm ...
1
vote
2answers
168 views

Role of か in this sentence

I found this sentence in an article about japanese swords 日本刀と他の刀との違いは、どれだけ波紋と鉄が美しいかにこだわっているかです The translation is The difference between japanese swords and other swords is how much the ripples ...
1
vote
1answer
258 views

“But when I do..”

私のお国にコンビニがある。 でも、めったに買い物に行かない。 すると、たったの要点しかが買い物に行く。 I’m struggling with a couple of things trying to say: “My country has convenience stores. But, I rarely visit them. And when I do, I only go to buy ...
1
vote
2answers
124 views

What is the function of「のに」at the end of this sentence? [duplicate]

I stumbled across this sentence in manga 直さないと前に進まないのに...!! This is the speaker's internal monologue. She was regretting what she told her friend earlier. I still can't figure out the function of「のに」...
1
vote
2answers
119 views

Why is 色んな an adjectival and not an adjective?

I encountered the word here: 世界で色んな人が食べ物がないから、食べ物を捨ててはならない!と子供の頃から両親 が教えてくれた。 and the 'adjectival' definition in https://jisho.org/search/%E8%89%B2%E3%82%93%E3%81%AA Edit: Both @Leebo 's and @Aeon ...
1
vote
2answers
2k views

Different ways of saying “good night” in Japanese [closed]

I know that おやすみなさい means "good night" in Japanese and it can be shortened to おやすみ. What is the difference between the two? In English there are other phrases such as "sweet dreams"...
1
vote
2answers
217 views

Word types + に/を + する

There have been a few times where I have come across にする and をする and I am asking about different situations of when it is used and its meaning. The first example is Adjective (specifically な) + にする: ...
1
vote
2answers
290 views

Is using ありません common when apologizing?

申し訳ございません Oftentimes, I hear people say this when they apologize. Recently, I’ve learned that you can also say 申し訳有りません But I’ve never heard anyone actually say it in this form. Is this form ...
1
vote
2answers
228 views

Can たい be used to express desire for 2nd person

Can たい be used to express desire for a 2nd person to do something. For example: I want you to come back 戻りたい I realise the proper way to do this is to use あなたに戻って欲しい, but was just wondering if たい is ...

1
102 103
104
105 106
145