Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
2answers
136 views

Question regarding conjugation of two verbs with a (-たい)ending

Learning Japanese on my own so i will be using this site as i means to practice and have some questions answered! If you provide the answer in Kanji, if you coul dplease put also the furigana (no ...
1
vote
2answers
697 views

What does the 'ga' at the front of 'ga hanasemasu' do?

I have just learnt that 'hanasemasu' means 'to speak' and that 'ga hanasemasu' means roughly the same. On Google Translate, 'hanasemasu' comes up as 'able to speak' and 'ga hanasemasu' comes up as 'I ...
1
vote
1answer
91 views

Grammar of プレッシャーに晒される

不条理な暴力によるプレッシャーに晒される after some searching, I also found these sentences: 絶え間ないプレッシャーにさらされる 来る日も来る日もプレッシャーにさらされる プレッシャーに晒す, as far as i can tell, you a transitive verb can't take noun+に ...
1
vote
1answer
67 views

Meaning of A Sentence Using 降り止んだ

I came across this phrase: いつのまに降り止んだ 雨上がり煌めき出す街 And I don't understand the grammar behind the word 降り止んだ. I've seen two translations for it: "Without anyone noticing, the rain let up. With ...
1
vote
1answer
80 views

use of よりなく in this sentence

亮二が言いにくそうに、しかしそうするよりなく、彼女に話を切り出した。 It seems difficult for ryouji to say, however ____, he initiates the conversation. Having a hard time looking よりなく up. thank you
1
vote
1answer
82 views

Who is doing the action in the second sentence?

I'm translating the following two sentences from a book written in first person. 女の子は動かない。 [悠然]{ゆう・ぜん}とナイフを構えたまま、 [身体]{≪からだ≫}の向きだけを変えてくる。 Is the person turning their body in the second sentence the ...
1
vote
1answer
81 views

What's the difference between てform+行くand てform+いる?

I know what both mean and are used for, but when I look at my reference materials, the former is often used to express the same thing as the latter. Are details to this that I'm not getting?
1
vote
1answer
148 views

「もらえりゃあいうことない」の意味

この下の文章の「もらえりゃあいうことない」の意味がわかりませんでした。 例)「そのうえ賞金もらえりゃあいうことないなあ。」 この文章の文法を説明していただけませんか。 よろしくお願いします。
1
vote
1answer
113 views

Is ものもある a grammar pattern?

From here: ウイルスが入らないようにするソフトの中には、このメールのウイルスを見つけることができないものもあります。 There is also a feature where you can't find these e-mail viruses in the software whose purpose is to make sure that there are no ...
1
vote
1answer
96 views

Use of と in 亡くなった人と亡くなっていたことがわかった人

I'm reading this article about a peace ceremony held in Nagasaki. There is a sentence that uses a と, but I do not understand the meaning entirely. I believe the と is being used as an "and" but I don'...
1
vote
1answer
441 views

Is 「悩まされている 」a 使役受身形

In a Grammar book, they are introducing the 使役受身形 with the example, 感心させられる But they also classified this sentence 隣の家の騒音に悩まされている in this grammar structure too. But my Jisho told me that 悩まされる is ...
1
vote
1answer
240 views

To hope something would or would not happen

I hope you did not experience anything as sad today. 今日そんな悲しさをなければと希望してます。 今日そんな悲しいことがなければといいな。 今日そんな悲しさをなかったらといいな。 今日そんな悲しいことがなかったと希望してます。 Are any of these close to what I am trying to say? To ...
1
vote
1answer
73 views

When should I say 10年越しの夢 instead of 10年の夢?

10年越しの夢がようやく叶った。 10年の夢がようやく叶った。 I'm familiar with using the particle の before a noun to form an adjective-like possessive form. But how is 越しの different from saying の? What does 鏡越し mean in this ...
1
vote
1answer
92 views

The usage of 比べて — without saying the thing being compared to?

I want to express: 'He is good at basketball. In comparison, she is less skilled.' My sentence is: 彼はバスケットボールで上手です。彼女は、比べて、下手です。 Is this correct? Please correct me for any errors I've made ...
1
vote
2answers
549 views

Spaces in Japanese

I don't understand how Japanese space their words in a sentence. Can someone explain it? I've looked around online but haven't really read something that made me understand it completely. Is it case ...
1
vote
1answer
212 views

What's the difference between そうだ and そうです?

It supposedly mean "that is so; that is right", but is there any difference between そうだ and そうです in terms of the context or any point of view?
1
vote
1answer
64 views

How does 移して 運ぶ function here?

The sentence in question: 運転再開の見通しは立っていないということで、JR東日本は止まっている列車の乗客を別の列車に移して運ぶとともにトラブルの原因を調べています。 For full context: https://www3.nhk.or.jp/news/html/20180617/k10011481821000.html?utm_int=...
1
vote
1answer
74 views

Modifiers with 好き

Can I use the modifier ちょっと with 好き?
1
vote
1answer
112 views

What does this sentence mean exactly?

I've started playing a visual novel and came across this sentence in the first minute of, in lack of a better term, gameplay. 学校【がっこう】の軍隊【ぐんたい】が出陣【しゅつじん】してもう二週間【にしゅうかん】たったけれど、全然【ぜんぜん】戻ってくる【もどってくる】...
1
vote
1answer
358 views

Sarcasm in japanese

ご理解頂けたはずでは? Using go as a prefix and ending the sentence with something harsh as hasude wa? sounds unnatural to me, does anyone know how this tone can be interpreted to japanese speakers if spoken to ...
1
vote
2answers
231 views

What does “…に…といった…” mean here?

宅配弁当の需要が伸びている。 一般家庭や独り暮し世帯はもちろん、残業で会社に遅くまで残っているサラリーマンに大人気だ。 グルメ時代を反映する高級折り詰め料理やダイエット用の弁当を扱う店も登場。 いずれの店も笑いが止まらないといった売れ行きである。 例えば、本膳料理のメニューには8800 円というおよそ宅配らしからぬ値段の弁当もある。 牛肉のたたき、うなぎのかばやきに松茸ご飯といったデラックス·...
1
vote
2answers
249 views

Difference among んがため and べく?

could somebody help me understanding the difference between んがため and べく? They both mean "In order to", but I don't think they are interchangeable. Could somebody provide me some examples to understand ...
1
vote
1answer
191 views

できたら Mother's Day Grammar Breakdown

I was reading an article in the "Easy Japanese" app about Mother's day flowers and stumbled upon this sentence: 農家【のうか】の小河原一雄【こがわらかずお】さんは「お母【かあ】さんに『ありがとう』の気持【きも】ちを伝える【つたえる】お手伝い【おてつだい】ができたらいいなと思います【...
1
vote
1answer
99 views

Question with only 〜ば conditional

In a novel I encountered a question that consists only from a 〜ば conditional. The speaker doesn’t want to go downstairs and is suggesting someone else to do that for him: 「降りれば?」 The meaning is ...
1
vote
1answer
162 views

What does っ mean and how to pronounce it when it comes before a character with nothing before it? Ex. っか

I am a beginner in Japanese who is not even done learning katakana yet, so forgive me if this is a noob question. I know that when っ comes before a character, say the word was まって, there would be a ...
1
vote
2answers
152 views

Grammar behind ending an utterance with 思って

I have been unable to identify the grammar point in the following sentence in bold. リンさんと一緒に行きたいと思って•••。 Is it the ている form? (If so, why is it shortened? Cannot find anything to it) Or is it ...
1
vote
1answer
90 views

Interrogatives + じょし

In cases like 何でも and 何も, are they considered words on their own, or are they considered words + じょし? I've been told that it's one word, but sometimes the particle is separated like in: どこへもいきません。If ...
1
vote
1answer
103 views

Having trouble parsing 「おもちゃだといいなと思う」

I'm having trouble understanding precisely what the functions of「だと」and 「なと」are in this sentence:「おもちゃだといいなと思う」. I did some searching here and on the web, and I think the 「と」in「と思う」is the "quote ...
1
vote
1answer
73 views

Ambiguous/non-existen verbs in this sentence

The following is an excerpt from a dialogue between me and my language partner. For full context, I attach the full block about the topic "Your name (anime)" we were talking about at that point: 「...
1
vote
1answer
86 views

What could be the casual version of this expression?

ご存じの通り 知りのように 知りの通り Are those correct?
1
vote
1answer
220 views

Meaning of を以って

今回の原稿を以ってきっと、私以外にも真実に至る者が必ず現れる。 What does this part mean? I guess it would be "by means of" or something like this, but just in case I'd like confirmation.
1
vote
1answer
128 views

Using です inside an indirect quote

In the sentence "そうですと思います", is です making the sentence grammatically incorrect? If so, why not in the sentence "「そうです」と言った" making it incorrect? Thanks in advance! Isn't it like "I think it probably ...
1
vote
1answer
231 views

Presumptive form and 居ろう

I have a couple of questions about the presumptive form. 「それは誰が定めたの?」 「フュシィアに決まって居ろう。」 Above are some lines from a game that got me pondering about this: Am I correct in that the V+おう form could ...
1
vote
1answer
449 views

Use of の with かもしれない

北海道の海岸に向かう途中で、川に入ってしまったのかもしれません。 They might have ended up entering the river en route to the Hokkaido coast. What is の (in bold) doing in this sentence? It was my understanding that かもしれない came ...
1
vote
1answer
127 views

Understanding Vよりも前

The following is an excerpt from a conversation between me and my language partner. This is her reply to a question I had about てform + おく: 「送っておきました」 と 「送りました」 の大きな違いは、行為の前後関係がはっきりしているかどうかです。 動詞のテ形 +...
1
vote
2answers
168 views

Aでもお世話になる meaning question

This is a rather quick question. I have the following line: ココの方々にはこの子の事でもお世話になってますし 気にせんといてください Context: Person A has been coming to group B every day and assisting them and they were helping her ...
1
vote
1answer
211 views

Why is it 書いてあります instead of 書かれた?

For full context: http://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10011277371000/k10011277371000.html The sentence in question: そして「これが戦争の結果だ」というローマ法王のメッセージが書いてあります。 My attempt at translation: "Furthermore, the ...
1
vote
1answer
68 views

Understanding 切れやすくしてあります

「これ、ガムテープです。それも非常に粘着力のある。それに鋏を入れ、切れやすくしてあります。」 The only thing I can understand is "切れやすい" which means "easy to cut", but what is くしてあります doing here? Could it mean something like "I made it (or it has ...
1
vote
1answer
105 views

What does いきやすい say here?

The following is an excerpt from a dialogue between me and my language partner. We talked about movies deviating in certain points from the original works they are derived from (e.g. Lord of the rings ...
1
vote
1answer
331 views

what does this ならば do here?

The following is an excerpt from a dialogue between me and my language partner. The sentence in question needs some context. I wrote to her about my struggles with real-time conversation. I also ...
1
vote
1answer
97 views

Trouble comprehending a sentence with ~ように

Im currently studying with Tobira. I'm in chapter 1 right now and in the grammar section, it defines ように as being used when: X resembles Y When X is as Y shows, says, explains, etc. When X does ...
1
vote
2answers
868 views

Understanding てくる in these sentences

Coming across lines such as (two separate contexts): 「ご飯をよそってきて食べなよ」 and 「そんなに驚かないで。頭を冷やすために下でお茶でも淹れてくるよ」 I'm having trouble understanding the usage of 来る in both of these sentences. I was ...
1
vote
1answer
371 views

Different nuances between four constructions meaning “whether or not”

Another long one! Here we go: I'm wondering what the different nuance is between these four constructions, all equating to "whether or not": 1. volitional + か + plain+まい + か: ...
1
vote
1answer
122 views

list of actions + てくださる

suppose there is a finite list of actions i want someone to do for me. How would i go about expressing this? (perhaps naively) I would try say something like: 晩御飯を食べてお風呂に入って寝てください or ...
1
vote
1answer
159 views

What does this で in でいいですか do?

アンドレアスさん、でいいですか? "Are you well, Andreas?" Obviously this で doesn't prevent me from understanding the sentence. However, what does it add to the sentence?
1
vote
1answer
276 views

みたいに vs のように? What suits best?

I came across the following, recently. 彼女が蛇口をあけ、僕の傷ついた前腕を氷 _______ 冷たい水の下へ導いた It is said that the most suitable to fill the blank is のように. みたいに is also given as an option. Can someone please explain ...
1
vote
3answers
283 views

How to translate this より

For full context: http://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10011218521000/k10011218521000.html The sentence in question: 去年1月から12月までより多くて、今まででいちばん多くなりました。 I always had my issues with より. I think I know ...
1
vote
1answer
116 views

How does this 今できなくても、できるとき work?

I'm writing with a japanese penfriend on italki, and I've got a few problems with what she has written me in japanese ^^ For context: Amongst other things, I've written her that I've changed my ...
1
vote
1answer
117 views

Specific usage of て形

Could someone please explain what function the 落ち着いて is serving in the below? What is its subject? CONTEXT: One character is musing out loud about the recent murders (it's a mystery manga) and she ...
1
vote
1answer
101 views

Can someone please explain to me the grammar in the sentence このデータをうまく活用して、何かできないかな。

このデータをうまく活用して、何かできないかな。 This sentence is from Wanikani, and it's translated as "I don’t know if I can put this data to good use." I understand the first part of the sentence, but I don't know why ...

1
100 101
102
103 104
128