Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
107 views

what does いて mean in ここにいても [duplicate]

hi im doing subs2srs decks and im going through the cards looking at grammer and i found this card that says ここにいてもでくることはなさそうだな and i dont understand how いて works.
0
votes
0answers
19 views

まで in this context [duplicate]

その前には、私の胸に意地悪の蝮が住み、こんどは血の色まで少し変ったのだから... what does "made" mean here? Is it "to the extent" or "like"?
1
vote
1answer
75 views

What is the meaning of the te-form + motion verb in 安心して歩ける

夜、安心して歩けるように街灯を増やして欲しい。 I can sort of understand the meaning of the sentence as someone wants/wishes that the (number of) street lights to increase so that they can feel safe walking at night. But I ...
-1
votes
1answer
76 views

What does ろくな mean here? And is こと a nominalizer here?

ほらなやっぱ他人と関わるとろくなことがねえ。 What does ろくなことがねえ。mean? And is こと a nominalizer here?
1
vote
1answer
102 views

Identifying relative clauses: Is this の replaceable with が?

I was browsing through the Japanese Dictionary for the definition of "歯医者” One of the definition is as follow "歯の治療をする医者". I believe that the の here is replaceable with が here. But I am not sure how ...
1
vote
2answers
63 views

Final particles の / んだ

I just watched a video on this topic. I've been learning Japanese for roughly 2 years now and it still confuses me. I need some clarifications. What I've been able to establish is: don't use の in ...
2
votes
2answers
108 views

Grammatically speaking, what is もう一つ?

I have come across もう一つ multiple times now, and I know it means "another one", but I'm struggling to understand it's grammatical function in a sentence. It looks like the combination of the adverb もう ...
1
vote
2answers
125 views

Possible omission

The sentence is taken from the Manga Death Note: (I put spaces where the sentence parts are separated within the speech bubble...) 「ワタリには 自分の身にもしもの事があった場合 自分でできれば自分でできなければ 一定時間ワタリが携わらない事で自動的に ...
0
votes
1answer
41 views

オレはまだ死にたくねえんだ: what is たくねえ?

I’d like to know what is たくねえ here? たく means “to cook” but I don’t think that’s it here. I suspect it’s slang for something but what? Source: https://www.sukima.me/bv/t/blackjackniyoroshiku/v/1/s/4/p/...
0
votes
1answer
72 views

What grammatical form is “食わねえ。” using, and what does it mean?

食わねえ。 I didn't understand the above sentence. What is this "ねえ" and why is "食べる" in the form of "食わ"?
0
votes
0answers
48 views

もなく function and grammar

What is the function of もなく? Im really confused. I cant understand it, but Im assuming もなく is giving a negative meaning to 取ること.
2
votes
1answer
66 views

Can Vte差し上げる be used?

We know that Vteあげる can be used when we talk about the giver doing a; generous act, favour or being helpful. Further, we know that Vteあげる can be used when the two people are of the almost same social ...
4
votes
1answer
177 views

Quoting an utterance (Genki help)

I'm on Chapter 9 in Genki I and there's a paragraph that says: Note that in Japanese, the tense of the original utterance is preserved when reported. If you report somebody's utterance in which ...
1
vote
1answer
88 views

I need help to understand this grammar

I'm struggling to understand the grammar in this specif part あのときこうしていればということば I don't know how to break this sentence down. All I know in it is あのとき = That time
1
vote
1answer
64 views

Does this mean anything? 私たちはしておりません

This is an interview with Hiroshi Yamauchi. I can never understand even 1 sentence he says in any interviews he ever does. http://www.youtube.com/watch?v=wcrvjSjWmPM&t=0m56s 32ビットを意識して、...
0
votes
1answer
72 views

I can't understand the use of と in 新しい政策はあまり良いとは思えません。

Hi I'm a beginner with japanese, also I'm not a native english speaker, and I'm struggling with things like this since long ago: I learned basic use of particles and currently I can understand several ...
1
vote
1answer
47 views

The translation of the 11th sentence of chapter 31 of Assimil “Japanese With Ease” makes me wonder about が and も

あら, この 水色【みずいろ】 の 縁【ふち】が ついた ガウン も 安【やす】い です ね。 So the sentence is part of a dialogue in which two women are shopping. It is translated as: Oh, this gown with the light blue border is cheap as ...
1
vote
1answer
81 views

Does ''desu'' and ''desu ka'' go with ''kara''?

From what time ? Should I say ''Nanji kara ?'' or ''Nanji kara desu ka ?'' From August. Should I say ''Hachi gatsu kara desu.'' or ''Hatchi gatsu kara.'' My book gives it without the ''desu'' but ...
6
votes
1answer
149 views

Usage of した時 vs. している時?

I was reading a passage (from AIAIJ) and came across this sentence: ベティーは、日本でホームステイをした時、スリッパの使い方になれるまで、ずいぶん時間がかかった。 I was wondering why した時 is used. To me, this gives me the nuance of "After Betty ...
0
votes
2answers
106 views

What is the function of でも in the following sentence?

さっき丁寧体で紹介した「いや」この「いや」は普通体でもよく使います。 What is the function of でも here?
0
votes
1answer
95 views

Is my translation accurate? 自分の思ってる事『を』人『に』伝えられないだけじゃないんですか…?

自分{じぶん}の思{おも}ってる事{こと}『を』人{ひと}『に』伝えられないだけじゃないんですか…? So in this sentence ↑ : 自分{じぶん}の思{おも}ってる is attributive to 事{こと} to create: "A thing I've been thinking about myself" Since there's no word order ...
1
vote
1answer
82 views

Classification, compounding, and order of particles

I read here that 日本語の勉強は常用漢字を全部覚えてからが本番だ。is a valid sentence but 日本語の勉強は常用漢字を全部覚えてからのが本番だ。is not. This reminded me of a question I once had. I do understand that particles are classified into ...
2
votes
1answer
79 views

Confirmation on ''a quarter past/to'' regarding time

Let's use 3:15 and 2:45 for our examples. In English you can say a quarter past/to three. In Chinese you can use 一刻, 3点(差)一刻 In both English and Chinese you can use the ''quarter'' version as well ...
1
vote
1answer
58 views

A question about 思っての愛のある

あくまでその子のためを思っての愛のある行為でなくてはならず This should mean something like: "it should be an an act of love putting the kid's interest in mind." How does this 思っての愛のある行為 grammatically parse? Why is it ある行為 and ...
0
votes
1answer
54 views

What part of speech is: 延命・処置

延命処置 So what part of speech is the above? Is it considered to be a compound noun, like a bus station? If so, what the part of speech (in Japanese) to represent such constructions? 延命 here acts like ...
-1
votes
1answer
143 views

How to break down the sentence この薬は世界で14万人に使うぐらい用意される予定です?

I've been looking at this sentence for a long time and can't get what the grammar tells me in this case. この薬は世界で14万人に使うぐらい用意される予定です Could someone break this sentence down for me? I appreciate your ...
0
votes
0answers
71 views

Usage of ある with animate things [duplicate]

I was going through some other uses of the verb ある and then, I came across the use of ある with animate object. Following are the statements of the book which I am referring to. If we indicate the ...
0
votes
1answer
51 views

A question regarding お迎え入れること適わず and 身の上にて陽の下

見れば他にも大勢のお客人がいらっしゃるご様子。貧相な住まいにございましては到底お迎え入れること適わず、本来なればわたくしが門前にてお迎えするが礼儀存じますが、なにぶんひ弱な 身の上にて陽の下はご容赦頂きたく First is お迎え入れること適わず more or less the same as 迎え入れて適わない? Second does ...
2
votes
1answer
76 views

How do you say 〜て form in Japanese?

I’ve tried to google this but I end up with explanations about how to use the ーて form. I want to know how to call it in Japanese, you know, like a noun is 名詞, now do you call the ーて form in ...
0
votes
1answer
62 views

Usage of Vてかなわない

Could somebody help me figuring out in what way Vてかなわない is different from Vしょうがない or Vてたまらない? It would be helpful if somebody could also provide me some examples too. Thanks in advance!
0
votes
1answer
56 views

じゃな + Noun grammar

I currently playing a game and during the dialog a character says そんなワケないじゃなイカ! イカだけに! What grammar concept is happening with じゃな + noun portion? Is it really just だな + noun? My best guess in ...
2
votes
1answer
126 views

What was wrong with my translation?

I'm trying to practice simple translation from English to Japanese. I'm around N4 level so I started with something I thought was doable for me: Today I woke up at 9:00 am. After I got up, I ...
1
vote
1answer
39 views

な-adj/noun + ので [because structure]

Currently I am studying the ~ので,。。 grammar and, according to the book, I should use the short form before it, such as in もっと勉強したので、頭が痛いです。 Then, when I have a な-adj or noun, can I write it as follows ...
1
vote
1answer
103 views

Interpretation of この人の家族『は』一体どんな気持ち『で』100万円出したんだ…?

I would like to know if my analysis and interpretation is accurate or not. この人の家族『は』一体どんな気持ち『で』100万円出したんだ...? Source Interpretation この this → 人(person)の(possessive marker)家族(family)『は』(topic marker)...
2
votes
1answer
60 views

clarification about ながら and だが being linked together

幾重にも、幾重にも、その手を血の色で上塗りしていきながら、だが男は決して怯まなかった。 Can one use ながら and だが together ? this seems rather perplexing to me .
0
votes
1answer
98 views

Question about the repetition of 「隙間」

「入って間も無い千穂だが、こういった隙間隙間できちんと仕事を求めて立ち回るのである。」 The context of this sentence is that 千穂 is a relatively new worker at a fast food restaurant and was, just before a customer entered, talking to her ...
1
vote
2answers
274 views

Is using ありません common when apologizing?

申し訳ございません Oftentimes, I hear people say this when they apologize. Recently, I’ve learned that you can also say 申し訳有りません But I’ve never heard anyone actually say it in this form. Is this form ...
0
votes
0answers
77 views

On the meaning of ようにするには

恨みが 残んねーようにするにはどう 分ける I understand that it talks about: how to split it so that no one feels slighted? but i am a little confused by 「ようにするには」, I searched about this grammar structure but to no avail....
2
votes
1answer
73 views

Distances between places using 離れる

I got this sentence from hinative.com to mean "I live three blocks away from here." ここから3ブロック離れたところに住んでいます。 Now I'm wondering about other ways to use the word 離れる/離れた and whether 所 is always ...
2
votes
1answer
121 views

What is the meaning of 月 in this sentence?

★please note: if it’s possible, I wouldn’t want the whole sentence translated as I want to do it myself. I’d prefer to have information about my questions with examples in other sentences than this ...
2
votes
1answer
78 views

に with action verbs

日本に留学すれば、日本料理が食べられるようになります。 Why is に used in this particular sentence? I'd use で because I think する is an action verb, not a state verb.
9
votes
3answers
250 views

Difference between です and をする in the following passage

I just came across this sentence while studying verb する 山田さんは英語の先生をしている - (As per the book it translated to " Yamada-san is an English Teacher) My question is why did not we use です instead of する and ...
3
votes
1answer
65 views

What is the difference between くらい~はない & ほど~はない?

リーさんぐらい動物好きな人はいない。 リーさんほど動物好きな人はいない。 What is the difference between these two sentences.
1
vote
2answers
149 views

How do you express “it's getting colder” in the past tense? I.e. “It was getting colder.”

As far as I know, "it's getting colder" is 寒くなってきた. The way I'm understanding this is you're saying that the state of the weather becoming colder has come, similar to how something might "come to ...
1
vote
0answers
40 views

Japanese Past Progressive? [duplicate]

《アパート『へ』帰る『と』ハガキ『が』一枚届いていた…》 In that sentence, why is the verb using the past progressive form? 届いていた=〜て+いた right? Does it mean that the letter was being delivered when he got to this apartment? ...
3
votes
1answer
109 views

I don't understand 私なのを

I have this sentence 隣の席が私なのを、感謝しなさい What does 私なの mean in this case? Why is there a を with a comma right after?
1
vote
1answer
67 views

Conditional or must with はず in と、ならないはずの

One of NHK's stories today is about parents delaying routine vaccines, and it has the following line: ワクチンを受けるのが遅くなると、ならないはずの病気になったり、病気がひどくなったりします I'm interpreting it something like: if you get the ...
0
votes
0answers
52 views

Do both of these sentences make sense? [duplicate]

朝は普段何を飲みますか 朝は通常何を飲みますか If they both make sense, which one is more common?
1
vote
3answers
135 views

What is the difference between なっている vs なった。

What exactly is the differences between these two? To me, they both describe a change and would translate to "has become" in English. I haven't been able to find any sources of questions about this ...
1
vote
1answer
77 views

Three grammatical questions about Japanese Manga

The following is an exercise I do daily to better understand grammar. I’ll claim A and the title. Title: 第3話75歳の値段 第 is a prefix to form ordinal numbers. In this case, it precedes 3, so third. 話 ...