Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
2answers
124 views

“But”, “but also”, “yet”, and “and yet” when listing things?

How do I express the these ideas in Japanese while listing things? For example, how should these sentences be translated into Japanese while carrying the same tone? He has a scary face but a heart ...
6
votes
1answer
134 views

〜か知らない or 〜か不安だ

I came across the following sentence in an exercise: インターネットで注文したセーターは、実際に着てみるまでサイズが_____が、ちょうどよかった。 Although only B and D make sense to me, here are the four propositions: A. 合わなかった B. ...
5
votes
2answers
178 views

ぬかるむ Meaning and Use

ぬかるむ has the definition of "to be muddy" in my dictionary, but it is a verb. Furthermore, all the examples use it before a noun, as opposed to saying 丘はぬかるむ. Is it correct to say this? Why is ぬかるむ a ...
4
votes
1answer
502 views

What is なっとらんかった?

拍子抜けって言えば拍子抜けやなぁ。どこも大事にはなっとらんかったみたいやし....なんか踊らせてた感があるわ I don't understand what this part means. I tried looking it up but I can't find anything. Is it a single word? Thanks!
1
vote
1answer
70 views

How to say “It was fun to have been able to go there” in Japanese?

Which of these sentences is correct? and why? そこに行くことができた楽しかった そこに行くことができて楽しかった
2
votes
2answers
94 views

決めることに賛成です Ni particle

私としては、多数決で決めることに賛成です。 in this sentence why did we use に particle before 賛成です. is 賛成 here working as a noun or adjective ?
0
votes
1answer
77 views

冗談のつもり the grammatical explanation

Since plain form words can attach to つもり, we can just attach the i-adjective 若い to it as is. When our plain form word is a NOUN, we'll add a の after it. And for na-adjectives, we add a な after them. ...
3
votes
1answer
48 views

verb tense in ため clause

I have learnt that we can use a 普通形 before ため but I don't know whether the tense in 普通形 should agree with the tense in the main clause or not. Thanks a lot.
2
votes
1answer
109 views

Difference between ばかり, ところ, and 今?

I’ve gathered that these all can be used like “just” (right?) so I’m wondering what the difference in usage is between them. 今終わった。 終わったばかり。 終わったところ。 Are these all basically the same? (...
6
votes
1answer
189 views

I need help with those sentences: 「~と思われる」「~ように思われる」

日本語を習う時はローマ字を使わない方が良いと思われる。 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 彼は金持ちであるように思われる。 Why does the first one use と and the second and third one use ように?
31
votes
2answers
5k views

Why is Katakana not pronounced Katagana?

I am a beginner in Japanese and I've noticed that when two words are compounded into one word the first letter of the second word changes. hira + kana = hiragana ko + hayashi = kobayashi ori + kami ...
8
votes
1answer
970 views

What's the meaning of こそ in this sentence?

While doing some exercises I found one where I am supposed to insert the correct answer in this dialogue, but I don't understand why it goes こそ。 マイクさん:「ジャンさん、歌うまいね」 ジャンさん:「そんなことないよ。マイクさん…………...
0
votes
0answers
86 views

What are the different uses of iroiro?

I already know there is the adjective iroiro+na, and I've learned that, but recently I've learned that iroiro+to and iroiro+no are different ways to use "iroiro", which I have not learned in class, ...
2
votes
1answer
73 views

やることが多過ぎて気が張っているせいか

多過ぎ - too much て - Why is it there? What's its position relating the grammar? 気 - Does it express intention? What does it represent exactly? 張って - to fill, to do maybe? いるせいか - What is the ...
2
votes
1answer
99 views

How to understand 才能に有無があるなら多分そういう事だろう

I think that there is a typo in the line and it should be 才能の有無があるなら多分そういう事だろう, however, in either case I am not quite sure what is being said. Here's the exchange for context: わ、私だって努力してるのよ!でも…...
1
vote
1answer
77 views

Meaning of て form plus てね in dialog

I've come across a portion of dialog, which has some grammar that I have not seen before. Focusing on the portion in bold, what is the purpose of て form plus てね? What does てね mean and is it a ...
0
votes
1answer
117 views

construction of this sentence here?

この本がバカ売れすれば、遊んで暮らすだけの金が手に入るのに。 Can anyone breakdown this part 遊んで暮らすだけの金 and explain the sentence construction ?
2
votes
1answer
79 views

Translation help for a short sentence

まじでおまえに愛される気しかねぇんだけど(男です) This is a sentence I saw below a YouTube Japanese music video. As I understand it, it says "To be honest, I only want to be loved by you (But I'm a boy)" But that sounds ...
4
votes
2answers
171 views

Is it possible to join 以下 + しか?

I try to use the limit marker 以下 (less than, up to) with the particle しか to convey that the amount of less than 1万 for a bonus is fewer than expected. Can I use both words together? My sentence is: ...
3
votes
2answers
110 views

怒られるのが sentence construction

怒られるのが怖くて嘘をつくのは、子供にありがちな行動です。 why did we use 怒られるのが as subject ?? what is the sentence constructon
11
votes
2answers
2k views

When is it appropriate to choose にわたって or を通じて in regard to time?

I seem to have a hard time recognizing when to choose either にわたって or を通じて in the following question: この地方は一年(  )暖かく、とても過ごしやすい。 The correct answer is を通じて. My idea is that を通じて would make this say ...
-1
votes
1answer
138 views

もらわれていくの grammar

I have problem understanding grammar in this sentence: アニー、もらわれていくのがいやになったの。。。 Could you help to translate it and give links to grammar?
1
vote
1answer
96 views

What does 今一概に言える equate to? “Now, unconditionally said thing?”

I was watching a 45 second video, but ran into some trouble with the above. I will post the entire subtitles for context purposes. テレビ番組を勝手にアップロードするのは違法だからな 10年以下の懲役か1000万円以下の罰金か、その両方だが ...
4
votes
2answers
176 views

If somebody just says “暇か”, what does that mean exactly?

The setting is 4 kids in a park in Japan. The kid sitting on the bench is Ageru-kun, who is uploading a video to the internet, which is illegal in Japan. His 3 friends go up to him and have the ...
2
votes
1answer
92 views

What does [Item]やったらなんでも売ってる mean?

So Link (this elf kid) walks into an weapons shop and the seller/vendor says: 武器やったらなんでも売ってるで、金塊次第やなあ! I guess he's saying: If you want to buy weapons, I sell everything, provided you have the ...
4
votes
2answers
2k views

Difference between こと、もの and やつ

I am trying to understand the following clearly: 私のこと 私のもの 私のやつ When someone is talking about us, we can use こと. いいえ、それは私のことではないです No, that is not something related to me. やつ is used when ...
2
votes
1answer
109 views

ダンスの先生なんだから、上手なはずですよ

ダンスの先生なんだから、上手なはずですよ。 is はずです is work as a noun here ?? as its attached after na adjective
4
votes
1answer
66 views

What's the difference between ないわけにはいかない and ずにすまない??

I think they both mean that you have to do something because there is a social pression like なければならい、but I'm not certain that I can use them interchangeably. Could somebody confirm it?
0
votes
0answers
88 views

noun and adjective in the sentence

what is the difference between these two sentences and where we can use them 先生からの手紙を読めと言われた。 先生からもらった手紙を読めと言われた。     as in first case we use kara to modify ..
4
votes
1answer
176 views

I want to say “There is a convenience store behind the bookstore on the left”

In my book, they translated it in to: Konbini no hidari ushiro ni honya ga arimasu. But from earlier examples of the book it should switch konbini with honya honya no ... Konbini ga... . the ...
2
votes
1answer
151 views

Japanese quote marks!

I'm trying to construct a short post for my social media, in Japanese, because many of our customers are Japanese. I don't want to make a mess. I am using a quote from a Japanese review left on ...
3
votes
2answers
162 views

Is there a difference between the dekiteru/dekita part in “Junbi wa dekiteru/dekita”,and ii in “junbi wa ii”?

I would like to know if, like: Junbi wa ii Junbi wa dekiteru Junbi wa dekita Are all interchangeable? I feel like the last two mean "Plans are complete" and "Plans have been completed" ...
7
votes
3answers
330 views

Usage of 手伝う and お手伝いをする

I want to say "If I can help with your English studies ...". I thought of three ways, none of which I'm sure is natural: 英語の勉強を手伝ってあげられたら... 英語の勉強のお手伝いをしてあげられたら... 英語の勉強のお手伝いができたら... I looked up ...
1
vote
0answers
60 views

What's the difference between てかなわない and てたまらない??

To my understanding てたまらない and てかなわない both mean "can't stand/unable to". However, I believe that てかなわない can't be used with adjectives of feeling, while てたまらない can. My question is how can I distinguish ...
0
votes
1answer
72 views

What does 次第だ means at the end of a sentence?

I have studied that 次第 can be used to say "as soon as" and "depending on", however these two meaning do not seem to fit when it is at the end of the sentence. According to my book, in this case, it ...
1
vote
0answers
47 views

There is a difference between Vてこそ, Vばこそ and からこそ?

I think that all of these three forms indicate both a reason, as well the emotional aspect of this reason. Could somebody tell me if I got their meanings right and whether they are interchangeable or ...
0
votes
0answers
29 views

What is the difference in using the negative て command and the negative な command? [duplicate]

Is one harsher? More common? 歌わないで! 歌うな! What is the difference in these two?
2
votes
1answer
94 views

日本の人口が少ないです. adjective and noun in this sentence

日本の人口が少ないです。 when we define a subject 日本の人口, after the ga particle should there be always a adjective like 少ない for eg... can we place also place a noun ?
1
vote
1answer
92 views

彼女は日本の文化にうまく noun

彼女は日本の文化にうまく馴染めるのか、不安でならないようだ。 in this sentence, 彼女は日本の文化 and うまく馴染めるの phrase are noun, then why did we connect them with に particle ..any similar examples
2
votes
0answers
37 views

Why do we use で in 東京での暮らし? [duplicate]

車椅子利用者からすると、東京での暮らしは便利とはいえない。 Why do we use で after 東京? Is it to show the action in the place? What if we only say 東京の暮らしは?
2
votes
1answer
77 views

With what verbal form can とたん be used?

I studied that とたん must be used after a verb in the past form, and that, also the clause that follows it is in the past form. In this case it bears the meaning of "as soon as something happens, ...
1
vote
1answer
70 views

What's the meaning and nuance of ばっかり in this sentence?

A girl is worried and upset because she believes she is more excited and happy about the relationship with her boyfriend than he is. So she says: わたしばっかり浮かれてる気がする…… I think the sentence means ...
0
votes
1answer
97 views

ほうをかす lend a hou [closed]

I was watching another 45 second video, same theme as the last one about 'Illegal uploads', but ran into some trouble with the above. I will post the entire subtitles for context purposes. 違法だよ!あげるくん ...
1
vote
0answers
44 views

difference between particles の and を for the verb 紹介する

家族にはまだ彼氏を紹介していません。 and 家族にはまだ彼氏の紹介していません。 are these two sentences same please explain
1
vote
1answer
45 views

noun adjective sentence pattern

最近は海外旅行より、国内の温泉旅行やスキー旅行の方が若いカップルに人気です。 why we use 若いカップルに人気です. Noun に adjective, what does it mean ?? can anyone explain this sentence pattern ??
9
votes
1answer
865 views

Use of って when quotation doesn't make sense

I'm playing through a game right now and I'm seeing って used at the end of sentences a lot. I know って can be a shorthand version of the と particle, but it doesn't make sense as nobody is being quoted ...
4
votes
2answers
163 views

Is this sentence grammatically correct?

While studying ばかりだ I found in a grammar book the following example: 日本語の成績が下がるばかりだ。 It was also written that in this sentence ばかりだ cannot be substituted by 一方だ, but searching on the internet I ...
2
votes
1answer
126 views

What does <verb>ことのある<noun> mean?

In a chat with a Japanese person, he told me 「ドイツ語で読んだことのある本を日本語で読んでみるのはどうですか?」 Context is that we talked about books. Can someone translate that into English and explain me what the ことのある本 part ...
1
vote
2answers
113 views

Explaination for はずです?

What is the difference between 貴方{あなた}には、会うべき御方{おかた}がいるはずです。 and 貴方{あなた}には、会うべき御方{おかた}がいる。(or います for politeness) ? According to Jisho.org はずです means "be supposed or expected to (do)" but ...
0
votes
1answer
138 views

Why does 電池 take the を particle

The sentence 咲は電池{でんち}を時計{とけい}に入{はい}れました。 Translates as "Saki put the batteries in the watch" but would would 電池 take を in this case?