Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
1 answer
43 views

「ようとしている」vs.「そうになっている」についての質問です

「〜ようとする」は無意志動詞と一緒に使うと「もうすぐ〜になる(状態)」という意味になりますね。 例文:太陽が沈もうとしている この例文の「ようとしている」を「そうになっている」に置き換えると、語感はどうなるでしょう?    太陽が沈みそうになっている **「ようとしている」と「そうになっている」**のニュアンスの違いを教えてください。
Judy Harry's user avatar
0 votes
0 answers
61 views

Topic particle for the location of existence [duplicate]

I read it on a grammar website that the following sentence: あかりはカバンに本があります。 can be translated like this: Akari has a book in her bag. And I was wondering if it was possible to include the word &...
Maxyeet's user avatar
1 vote
1 answer
56 views

struggling to understand a sentence with であろうとしていない

I was watching 弱キャラ友崎くん 2nd STAGE episode two with Japanese subs and I could not understand this after all of my searching. This is because I need to learn more about grammar and given time, studying ...
what is this channel even's user avatar
1 vote
1 answer
110 views

「としては」と「にしては」の違い&交換する可能?

彼女は、女性としては力が強い 上の文には「としては」を「にしては」にチェンジする可能がありますか? なかなか難しいですが、ご解説いただけますでしょうか。
Judy Harry's user avatar
0 votes
0 answers
88 views

How can the mentioned sentence can be shortened

文が長くて、短くする可能がありますでしょうか?(文法とか使って) data source A, B, C あります. 以下を日本語で説明したいです。 "Application should get data from source A, but if source C has data available, then it reads data from Source C, and ...
Manak's user avatar
  • 321
1 vote
2 answers
399 views

Confusing use of はじめる and how to "start being something"

In the anime 神様はじめました the first line of the opening song is 「女の子はじめました」 and -- like the title of the anime -- the last line is 「神様、はじめました」. I've seen translations like "I've started being a girl/...
user3856370's user avatar
  • 29.9k
1 vote
1 answer
151 views

Explaining different flavors of じゃない

For a long time, I have trouble telling apart whether sentences ending with じゃない are affirmative or negative, especially when it is combined with particles の and か. From the top of my head, here are ...
John Davies's user avatar
0 votes
1 answer
79 views

How do you breakdown ただけなので in 打ち上げただけなので

Does the 打ち上げただけなので breakdown into this: ただけなので=ただ+だけだ+なので?
KK118's user avatar
  • 21
0 votes
1 answer
100 views

Difference between 何かと、何くれ and 何かにつけて

According to Jisho, the expressions 何かと, 何くれ and 何かにつけて all mean "in various ways". However, I tried to search the difference in usage between them, but I couldn't find anything insightful. ...
kanachan's user avatar
  • 551
1 vote
1 answer
298 views

Meaning and usage of 何かかにか

According to Jisho, 何かかにか means "this and that; something or other; one thing or another​". However, when trying to find example sentences so that I can grasp better the usage of this ...
kanachan's user avatar
  • 551
1 vote
1 answer
146 views

Origin of よろしく's other meanings

The other meanings I'm referring to are from noun + よろしく (as if) and よろしく ... べし (by all means). I wonder why it also lacks some meanings from よく, as よろしい is the respectful form of よい, I think. I ...
Star Peep's user avatar
  • 195
1 vote
1 answer
113 views

Difference between だろうか and のだろうか?

I've been trying to figure out the difference between だろうか and のだろうか through context in my reading, but it's proving harder than I thought. Here's a passage with both. What is the difference, and why ...
shawntarou's user avatar
0 votes
3 answers
107 views

Difference between ながら and 一方で

What is the difference between ながら and 一方で? Example: 彼はアルバイトをしながら大学へ行きます。 and 彼はアルバイトをする一方で大学へ行きます。
Ananya's user avatar
  • 33
2 votes
1 answer
225 views

What does のでしょうか do here?

An assistant is talking about how they are reminded of their time being Margret's assistant when they come back to her old room. I can't figure out how to parse のでしょうか. It doesn't seem like they are ...
shawntarou's user avatar
2 votes
2 answers
150 views

Difference between このような and こんな

What is the difference between このような and こんな? How is their usage and different? How semantically are they different?
Mirta Summers's user avatar
2 votes
1 answer
163 views

What does "好きなだけ" mean here?

Is な used to connect 好き and だけ. Does it mean that she only likes reading books? わたしは本を読むのが好きなだけの極々虚弱な女の子だ。
shawntarou's user avatar
7 votes
2 answers
195 views

The construct of いつの間にか

In Japanese, we can add か to question words to make it mean "some-xxx." Example: 何 what 何か something 誰 who 誰か somebody 何人 how many people 何人か some amount of people (何人かの友達きた some friends ...
dvx2718's user avatar
  • 3,204
6 votes
3 answers
800 views

What's the nuance of ...ましょう to express intent?

十万円あげましょう。 I'll give you 100,000 yen. 手伝いましょう。 I'll help you. I've seen sentences of intent like this, but I don't understand the nuance of the speaker using ...ましょう instead of structures like 「...
Hikonyan's user avatar
  • 2,108
2 votes
2 answers
104 views

Noun as prefix/adjective without any particle after it?

I couldn't shake off this question for a while now. I've seen some example sentences from WordNet for 標準 such as: 標準手続き。 非標準テキスト。 標準室温でワインを出す。 All these sentences effectively present 標準 as an ...
agrastiOs's user avatar
2 votes
1 answer
137 views

使役形の助詞は「に」か「を」か

教科書から学んだ動詞の使役形は、命令者は使役動詞の主語で「が」で表し、実際の動作者は助詞「に」で表す。例えば、僕が友達へ「ご飯を食べて」と言うと、僕が友達にご飯を食べさせる。「を」で表す部分は動作の実際の対象でありそうです。 なのに、気付いたのは、「に」の代わりに「を」で実際の動作者を表す場合もあります。例えば、back numberさんの歌詞の一句:「冬がそっと雪を降らせて」。ここ、「...
dvx2718's user avatar
  • 3,204
0 votes
1 answer
139 views

Is is appropriate to put this on a shirt [closed]

Is is appropriate to put this on a shirt: 自分を信じて
Garry Crumpler's user avatar
5 votes
2 answers
599 views

usage of the second “て” in this sentence

“よく晴れててキャンプ日和だよ”. I am confused about the second "て” here.
Walker Black's user avatar
1 vote
1 answer
97 views

How to use 〜込みです as a grammar

I am currently studying how to use 〜込み but it's been really hard to find any resources. So far I have made some notes based on my observation of how 〜込み is usually used, but I am not really sure if I ...
Ruo Su's user avatar
  • 59
0 votes
1 answer
97 views

How is this sentence translated?

I came across a post on X (twitter) today and in this post the person was talking about meeting their fave Sugai Yuuka: 「菅井友香さんのファンミーティング当たった!!!!!忙しいけど生きる意味になった人に会えるの嬉しすぎる」 What does 「生きる意味になった人」mean ...
Dee's user avatar
  • 103
0 votes
2 answers
237 views

Usage of がった behind the past tense: くすぐったがった。

I know that it's possible to use がる in combination with い-adjectives, but what does it mean after the past tense of another verb? Full sentence: 彼は彼女が泣くまでくすぐったがった。 Update: Actually I just typed &...
Celestial Dragon's user avatar
1 vote
1 answer
211 views

Does というのも used as "because" always require a から or んだ at the end?

Found this sentence from social media, and put it through DeepL: ほぼ毎朝5時に起きます。朝に強い。というのも、小学校5年生から新聞配達をしていました。 I get up almost every morning at 5am. I am strong in the morning. This is because I have ...
whatyouexpect's user avatar
0 votes
2 answers
162 views

ています form or past tense?

I recently came across a sentence that said 「友達はよく、寝たふりをしています」which translates to "My friend often acts like he’s sleeping." My question is, why was past tense of 寝る used here? Shouldn’t it ...
Dee's user avatar
  • 103
0 votes
1 answer
77 views

生まれ育った町: how to break down?

Consider the following sentence: 生まれ育った町を離れてすでに20年の年月が過ぎた。 I don’t grammatically understand the first part: 生まれ育った町. Semantically fine, just grammatically. 生まれ育った is modifying 町. I don’t see which is ...
LT_ichinen's user avatar
1 vote
1 answer
100 views

What does the に represents in 楽しみにしていました

To breakdown this line which is: 楽しみに + する+ ている- looking forward to it. I'm aware that N+にする could mean 決定,変化 But this doesn't fit the translation of looking forward to it. or does it mean 目的 which ...
KK118's user avatar
  • 21
6 votes
1 answer
121 views

sonkeigo question: talking about 社長's daily life

the exercise is to turn the bold part into sonkeigo (i'm talking about my 社長!! ) I'm confused cause I'm not sure how to change these phrases (and which verb to conjugate over another) 社長が日本に来るそうです。 「...
sunflower177's user avatar
2 votes
2 answers
1k views

What‘s the difference between てもらいたい and てくれたい?

For example: 彼に買ってもらいたい and 彼が買ってくれたい Do they both convey the same meaning ("I want him to buy it for me")?
Dee's user avatar
  • 103
5 votes
1 answer
1k views

Is this とも or と plus も?

An excerpt from Harry Potter (Japanese translation); その時ハリーは、勇敢とも、間抜けともいえるような行動に出た。 Then Harry behaved in a way you could call both brave and idiotic. (My TL) I think the meaning of the sentence is ...
user3856370's user avatar
  • 29.9k
1 vote
1 answer
56 views

How to use うちに with potential form verbs

From my textbook, I learned that I have to use verbs in ている form or potential form when using ~うちに grammar point. However, I am not sure if I should use potential form or ている form in this example. '...
Ruo Su's user avatar
  • 59
2 votes
1 answer
154 views

What does 不死議 mean?

I was translating a song when this lyric showed up 100回落ちても不死議は鳥乱さない 不死議 is not one word. But I'm having trouble breaking it down in this context. Is this a saying that I don't know? Here's the song ...
Marie OP's user avatar
  • 179
1 vote
2 answers
136 views

What does 「に」 mean at the end of the 「侘しさに」?

The full sentence is 「寄る辺ない侘しさに」. I did some research and found out that「に」is used with na-adjectives to basically turn them into adverbs, but「侘しい」is an i-adjective, so it doesn't make much sense.
Renat's user avatar
  • 13
2 votes
1 answer
95 views

How to use すなわち vs 要するに vs つまり

How do すなわち vs 要するに vs つまり differ? In which contexts are they interchangeable? Please provide some example sentences to illustrate.
Rue's user avatar
  • 23
1 vote
1 answer
74 views

Difference between ごとに and おきに

In grammar explanations, it is often given that ごとに and おきに have the same usage for time expressions such as 時間. Lets say we have these two sentences: 私は一時間ごとにお茶を飲みます。 私は一時間おきにお茶を飲みます。 These two ...
Ananya's user avatar
  • 33
0 votes
2 answers
114 views

Difference between ごとに、ずつ、それぞれ

What is the difference between ごとに、ずつに and それぞれ? When are they interchangeable and when are they not?
Ananya's user avatar
  • 33
1 vote
1 answer
211 views

Meaning of しれし on this haiku?

寝たなりは桜としれしけさの雪-一茶 Is it related to 知る? Or the auxiliary し
Snaut's user avatar
  • 773
3 votes
2 answers
697 views

What does 上一枚で mean here?

A man went out to buy cigarettes at night in one spring day and he thought 春だから上一枚で煙草買いに出たけど夜は結構冷えるなぁ I am not sure what does 上一枚で means exactly. I think 枚 counts number of cigarette boxes and 上 is ...
John Davies's user avatar
6 votes
1 answer
358 views

Is で in 「...でおねがいします」 the "te form" of だ, or "circumstances" で particle?

For orders & requests, I notice Japanese natives often add で after the thing they want. Here's a real-life example: 客:「この桜抹茶ラッテをひとつ、お願いします。」 (Customer: I'll have one of these sakura maccha lattes ...
Hikonyan's user avatar
  • 2,108
0 votes
1 answer
118 views

When we say "Ms. Ono is married to Mr. Mori", which sentence is correct?

When we say "Ms. Ono is married to Mr. Mori", which sentence is correct? "小野さんは森さんと結婚した" or "小野さんと森さんは結婚した"? How to say "Ono and Mori are both married"?
デイジー's user avatar
0 votes
1 answer
86 views

Regarding the tense of the verbs in the ついでに grammar

I have a doubt regarding the tense of the verbs in the ついでに grammar pattern for the two clauses. Consider the following sentences- 一時帰国したついでに、アメリカでは買えない物を買います。 N3のテキストを買うついでに、漫画も買ってしまった。 I saw a rule ...
Ananya's user avatar
  • 33
6 votes
1 answer
184 views

動作の完成を表す言葉について、

この質問はこちらからの追加質問です。 日本語を勉強し始めた頃から、たくさんの文章を読んだり動画を見たりしまして、若干の動作の終わりを表現する語を知ってますが、その使い分け、特に、日本人が脳内で感じれる単語の違いは分かりません。 例えば、水などの液体を全て飲んだら、いくつかの表現があります: 飲み切った 飲み果たした 飲み尽くした 飲んでしまった 飲み終わった ...
dvx2718's user avatar
  • 3,204
1 vote
0 answers
126 views

How to use the たり form? [closed]

Does たり have any other meanings or translations than "I do things like…and …"?
Dee's user avatar
  • 103
1 vote
1 answer
196 views

How does the negative work in this sentence: 家は綺麗じゃないではありません。

I tried to use several language translation websites and they all gave me different results. Some say "家は綺麗じゃないではありません” means 'the house is not clean', but some say "家は綺麗じゃないではありません” means ...
Ruo Su's user avatar
  • 59
0 votes
1 answer
70 views

Particle selection

I’m learning a Japanese and one of tasks was to pick a particle to the following question: 彼女___泣かれて 、 私は困ってしまった The translation given in the app is “She cried and I worried”. The app says the ...
user1767312's user avatar
3 votes
1 answer
238 views

するとしても・したとしても difference

For now, I think するとしても implies that even if you do... or will do (the actions have not been performed yet) and したとしても implies even if you did... (actions that already occurred and something in the ...
Kyuu's user avatar
  • 555
1 vote
1 answer
94 views

Confused about っていうのが and っていうのも

So far, my understanding is that these two expressions are a contracted form of というのは, whose common application is to explain the meaning of something. In a JLPT listening video, I heard this: M: ...
statsnoobj101's user avatar
1 vote
0 answers
142 views

What is the meaning of たくない ?

食べない is I don't eat, 食べたくない is I don't want to eat. So, たくない is don't want to where たく is the 連用形/Conjunctive of たい (the desire) + ない? Is this correct?
KK118's user avatar
  • 21

1
2 3 4 5
178