Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 175 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

3
votes
0answers
150 views

来た2日後に vs 来て2日後に vs 来てから2日後に

日本に来た2日後にこの本を買った。 日本に来て2日後にこの本を買った。 日本に来てから2日後にこの本を買った。 I created these sentences from similar-looking examples I found on Google. Are they all grammatical? These all mean "I bought this book two ...
3
votes
1answer
110 views

Relationship between radicals, components, kanji and words

As a novice learner, I'm finding understanding the relationship between radicals, components, kanji and words difficult. For example, this post on tofugu.com says that: The kanji is 町, which means ...
3
votes
2answers
194 views

誕生パーティーに行けたらいいのに vs 誕生パーティーに行ったらいいのに

誕生パーティーに行けたらいいのに vs 誕生パーティーに行ったらいいのに Is explained as I wish I could go to the party. I wish someone would go to the birthday party / You should go to the party. (suggestion to other ...
3
votes
2answers
122 views

Meaning of the construction ~て〇〇年/〇〇か月になります

I saw the construction ~て〇〇年/〇〇か月になります and it looks strange to me. Here is my question: does this construction mean that the action continues until now? For example: この 会社に 入って 10 年に なります。 My ...
2
votes
2answers
111 views

Question on として in this sentence

もっと早くゲスト先生として迎えたかったのですが、なかなか長い時間がかかってしまってごめんなさい。 Translating to: = I wanted to have you as guest teachers earlier but I am sorry that it took a longer time than I had expected. What exactly is the ...
4
votes
1answer
258 views

Meaning of 折らで in a haiku

From Basho: 蓮池や折らでそのまま玉祭 I have the impression that 折らで would be 折らないで without ない. If that's the case is it an artistic choice or some obscure grammar?
10
votes
2answers
467 views

“外で遊びに行く” vs “外へ遊びに行く”

I saw the following 2 options in an exam question: 私は__に行く a. 外で遊び b. 外へ遊び The answer is '外へ遊びに行く' Does 'で' also work here? What's the difference here?
3
votes
2answers
299 views

Is 選ばれし者 a grammatically correct translation of “The Chosen One”?

I have frequently seen 選ばれし者 used as a translation for the English phrase "The Chosen One". I know that し is the 連体形 of the auxiliary verb き which, quoting from デジタル大辞泉, is used when expressing things ...
7
votes
3answers
2k views

Does the phrase がんばする makes sense?

Person A: 頑張って{がんばって}! Person B: ありがとう!がんばする! Is it right to use that last phrase by person B?
2
votes
1answer
75 views

何を食べても美味しくない vs 魚を食べてもいい

歯が痛くて何を食べても美味しくない vs 魚を食べてもいい The first example seems to me as though 何ても - anything and in the middle is 食べ So basically reading as Anything Eaten is not delicious but the second example ...
2
votes
1answer
77 views

Is the で in という理由だけで a form of だ or the instrumental particle?

I'm trying to figure out how to say "Maybe it's just because ____, but..." in Japanese, but I'm not sure how to place 'just because' in its own clause that way. If I'm not mistaken, the expression '...
2
votes
1answer
74 views

meaning of なく followed by なし

In the context of a very well fortified place, what does 入る者なく出る者なし mean? It seems like it would mean: none may enter, none may leave, but I'd like to make sure, and understand the naku form better. ...
2
votes
2answers
84 views

Etymology of ~かもしれません

So, today one of the topics boarded in the lessons I'm taking was the form ~かもしりません Now, I'm thinking the しれません part comes from the potential form of 知る. That way, in the sentence, it would mean ...
1
vote
1answer
93 views

Subject and extra information

I'm learning Japanese on Duolingo. I was wondering: 学校は日本にあります means 'The school is in Japan' What is the difference between 学校は日本にあります and the Japanese translation of 'There is a school in Japan'? ...
1
vote
2answers
56 views

~ことがある for more than one thing

In the Genki II textbook, there is a phrase that goes like this: うめぼし,のりなどを見たことも聞いたこともありませんでした。 Now, I understand that this roughly means that "I've never seen or heard of pickled plums or nori ...
1
vote
1answer
97 views

Verb + そうです to express the past

When we want to use the そうです construction with verbs, we have to use the verb stem: 雨が降りそうです。 Is it possible to express the past with そうです? (it looks like it has rained/rained) Or is it only ...
2
votes
1answer
123 views

Clarification on comparative constructions is needed

Here's a sentence: シベリアより東の地域はシベリアの中部ほど寒くないです。 I understand what it says but I don't understand why 「より」 is used right after 「シベリア」, and why the word order is not like this: ...
1
vote
1answer
110 views

Difference between の間で and 間で?

These two sentences seem to use the same pattern, yet differently: 親族間で複雑な対立関係がある。 使用人たちの間でも、そう囁かれています。 I found that 間 could mean ''among'' in this case, but what is the difference between ...
5
votes
1answer
176 views

What does こと mean in this context? 2

余はライダー。こと脚に関しては他のサーヴァントより優位におるぞ。 https://soundcloud.com/felipem-ller/wed-feb-13-2019-1 So, sorry for repeating the title, but the question is simple, what does こと mean in this context?
2
votes
1answer
70 views

Contraction of ~ている

I've seen some examples of ~ている contractions, like この世は腐{くさ}ってる。 1) Is this a common occurrence? 2) How does this affect the formality of the sentence? 3) Is there a "rule" for the いる verb? ...
2
votes
1answer
155 views

What does ことがないように express?

I've come across this sentence quite a few months ago, but I never understood the meaning of "ことがないように", I've searched and found about ことのないように, but I think it has not the same meaning. This is the ...
2
votes
1answer
69 views

Verb form before そうです

今、新しい仕事を探しているみたいですよ。奥さんとも離婚するそうですよ。 I'd say 離婚しているそうですよ. Why is the form する used here? If he has already got divorced, perhaps, it's better to say 離婚したそうですよ. Does this make sense?
3
votes
1answer
76 views

What is the difference between なさいます and いたします?

お飲み物はどうなさいますか。 お飲み物はどういたしますか。 I can't understand how one might be used instead of the other.
3
votes
1answer
72 views

と particle in the subject of a sentence

To translate : My friend and I are going to the park. , the following sentence can be used : 私{わたし}は友達{ともだち}と公園{こうえん}に行{い}きます。 Literally : I am going to the park with my friend. と is used ...
9
votes
2answers
184 views

plain form + bakari vs. te form + bakari

How to translate plain form + ばかり? And what's the difference between plain form + ばかり vs. te form + ばかり? For example: 赤ちゃんが泣いてばかりいます。In my understanding this means "The baby is always crying/does ...
2
votes
2answers
110 views

どんな危険 vs どんな危険も Confusion

Why does どんな危険 - what danger どんな危険も - any danger Is this a grammar point, this is the sentence that confused me: ここはどんな危険もないよ = There is no danger here も is after the noun of 危険 , is the も still ...
5
votes
2answers
276 views

Are 修飾語 in Japanese different from 'modifier' in English?

I'm a native English speaker and taking Kumon's Japanese for 小学校1年生 class (which is an adventure lol), and it's trying to teach me about 修飾語 right now. I looked up 修飾語 and everything I can find is ...
5
votes
1answer
179 views

Different ways to say several

何本か重要な電話をかけ、... He made several important phone calls and ... As I puzzled about why phone calls might use the counter 本 (see this question) I wondered more generally about how to say several. Is ...
3
votes
1answer
134 views

Nuance between AやB and AやBなど?

AとB is an exhaustive list, whereas AやB and AやBなど mean A and B and more. (And AとBなど feels inconsistent.) But is there a difference between AやB and AやBなど? Aなど means 'something like A' or 'A and the ...
5
votes
1answer
125 views

grammar - 接続 of compound words ending with verb-ず

In my understanding, the part of speech of a compound word is determined by its ultimate morpheme. (複合語の品詞は、後にくる語(形態素)の品詞によって定まります) 蒸す(V)+暑い(Adj) → 蒸し暑い(Adj) 持つ(V)+物(N)  → 持ち物(N) and a verb ...
2
votes
0answers
58 views

Is this phrase gramatically correct? [closed]

英語学を続けることのため、アメリカを洋行したは俺が17歳のときに。 I'm more or less a grammar mess, I started to learn japanese short ago and I ended up getting really confused about the whole sentence. I wanted to say something ...
1
vote
1answer
130 views

無謀とも言えるその計画に (Reckless can be said that plan to)

I have seen the above construction only twice online, but it sounds like one of those sentences where the word order has been moved around in order to give it maybe a Shakespearean effect, or samurai ...
0
votes
2answers
98 views

Which sentence is grammatically correct?

I'm unsure how to write the sentence "That (near you) is a pencil." in Japanese. Is it "Sono pen wa desu." or "Sore wa pen desu." ? Or are both of them right/wrong? I'm a beginner so I can only read ...
2
votes
1answer
63 views

Can ずつ be used along with 間?

Original sentence is this: Everyone at a meeting talked for 5 minutes at a time And I got confused because I want to put 「分間」 there but I'm not sure if it works well with 「ずつ」 and vice versa. Also,...
1
vote
1answer
170 views

Does 特別に戦 mean 'special battle' or 'specially battle'?

特別に戦が神 (とくべつに いくさが かみ) I think placing に after とくべつ makes it into an adverb, right? However, I'm having a lot of trouble working out whether it means 'especially' or 'specially' or just 'special'. (...
3
votes
2answers
88 views

彼は瞳をキラキラさせながら言った。

I think that it is "He said with shining eyes", but what a word "させ"? Why "させ+ながら"? Why not "しながら"?
3
votes
1answer
99 views

忙しいところ vs 忙しいなか

I've been preparing for an interview, and I've seen both of these phrases used when introducing yourself and thanking someone for their time or when support is being given. For example: ...
4
votes
1answer
135 views

ものだ expressing ambiguous emotions/concern?

This article lists many examples of using ものだ to articulate "deep concern." The author of this article explains that when you connect words which indicate desire like …たい and 欲しい with ものだ, your speech ...
1
vote
0answers
65 views

楽にしす - what does this mean? [closed]

I found this in a description on a youtube video. Can someone explain this to me? source https://www.youtube.com/watch?v=0QcdKmdRNKk&t=3s&list=PLqQakFWqpnl5fbmRq8tWzrWYfn_uq8ADk&index=23
3
votes
1answer
95 views

What word class is 恥ずべき?

恥ずべき is listed as an adjective in EDICT, as a 'compound word' (連語) in kotobank (here), and as a "noun or verb acting pre-nominally" on the Midori app. My question relates to a sample sentence I saw on ...
4
votes
1answer
166 views

ではない in Relative Clauses

I have read in several sources that it is grammatically incorrect to use は (topic particle) in relative clauses. However, I am almost certain that I have seen constructions like the following: ...
1
vote
0answers
49 views

The meaning of けど [duplicate]

お金があったら、車を買うんですけど。 If I had money, I would buy a car. I know that けど means "but," "however" or "although". Why is it used in the sentence above? How is the sentence different from the one ...
1
vote
1answer
96 views

Confusion on use of だった with sentence that uses nominalized verb

I'm reading a book and have come across this sentence アニーが指さしているのは、一本のなわばしごだった。 I know this sentence translates to something like Annie was pointing to a long rope ladder. But what I truly don'...
2
votes
1answer
87 views

Japanese grammar "てある” [duplicate]

So I just encountered the grammar "te aru" and according to Japanesetest4you it means that something has been done. They provide the following sentence as an example: 君の靴下も全部洗濯してある。 Kimi no ...
1
vote
0answers
48 views

Do 最愛の人 and ダーリン mean the same thing?

I looked up for the word "darling" and got two different answers and I just want to know if they both mean the same thing.
3
votes
1answer
112 views

What is the meaning of なのか in this sentence?

Any help in getting a better understanding of this sentence would be greatly appreciated! Thank you!
2
votes
0answers
62 views

expressing opinion adding し at the end of adjective

I have two dialogues: かわい : 沖縄料理は 食べましたか。 ホセ : ええ、もちろんです。おいしいし、ヘルシーだし、つまも 私も 気に いりまた。 かわい : ホテルは よかったですか。 ホセ : ええ。へやは ひろくてあかるいし、へやから 海が みえたし、さいこうでした。 かわいさんの おすすめの ホテルに ...
4
votes
2answers
100 views

Use of から rather than に in 真っ昼間から

真っ昼間からふくろうが空を飛び交うのを、ダーズリー氏は見ないですんだが、... Mr Dursley didn't see the owls flying around in broad daylight but ... I don't understand why から is used in this sentence. What is the difference from ...
4
votes
1answer
240 views

The difference between 'no naka' and 'no naka ni'

I understand that 'no naka' means 'in' or 'inside', but how does the meaning change when 'ni' is placed after it? For example: Hako no naka - inside the box. Hako no naka ni - ???
3
votes
1answer
100 views

Why can には here ONLY mean にとっては?

日本人には________かもしれないが、私たち外国人にとっては、_________はとても大変なことです。 So I answered the first blank with 漢字が簡単に書ける and the second one with 漢字を書くの. My Japanese teacher, who is a native, told me that it should be ...