Questions tagged [grammar]

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
76 views

Is て います always used for the present?

I'm so confused. Every book teaches that ます is used for the future, but also for the present. e.g. 肉を食べません 1. I don't eat meat 2. I'm not going to eat meat. But now I think that it has to be ...
3
votes
1answer
79 views

How do you use ってこと

I heard in a podcast ってことは、たったままでねるってこと I think it means something like "So that means you can sleep while standing?" but I'm not sure what the ってこと is doing here. The first one I get it's ...
2
votes
1answer
326 views

What is the general way to say something like “in your room?” without a verb?

For example, 部屋にいました would be "was in your room", but is it possible to say just "in your room" without the verb? Something like 部屋に? Or 部屋で?
4
votes
1answer
89 views

Could anyone tell me about how to use か at the end of the news article I see it a lot and get confused about it all the time

I get confused about it all the time Please explain how to use and how to translate it Thank you for your explanation
0
votes
2answers
159 views

Explanation of 「雪も降ってきて」

What does it mean to have も plus the て form and きて?A translation gives me “Now that it’s snowing...” so does するもしてきて mean “Now that it’s X...”? Or is there another meaning to it?
4
votes
1answer
70 views

The difference in からandに as location markers in the following

In the sentenced circled below "The 100 yen coin is found under the desk", It usesから to mark the location. so this made me wonder "oh! if it's used like this, then certainly に should work to as it'...
1
vote
1answer
79 views

Difference between 〜がち and 〜つい?

If both can express habits like things you tend to do, what is the difference between their uses? examples: イケメン*が通るとつい見ちゃう。 昔の話をしていると話がついつい長くなる。 Why was つい used here? Would 〜がち also make ...
2
votes
1answer
146 views

からできる vs からできている

These were given as two example sentences on a site and I'm wondering if someone can explain the difference/which is right. スーパーは木曜日にミルクからできている製品のセールをするよ スーパーは木曜日にミルクからできる製品のセールをするよ
2
votes
1answer
77 views

Reason for に particle in sentence instead of の

I have come across sentence and I understand what its trying to say, but I don't understand why に is used with 特別. I was really expecting a の particle instead to modify related noun phrase 旅のサポート Why ...
2
votes
2answers
95 views

What does と mean in と思います, と言う, and と見る?

愛という光 means "The light which is called Love", but why is と used? Why does 見る mean "to see" but と見る means something like "it was judged to be"? What function is と serving?
-3
votes
0answers
87 views

What is the meaning of 今回のように?

If you run 今回のように through google translate, it gives: "As of this time", and "Like this time", but nobody speaks like this in real english. もちろん。 それだけじゃありません。 今回のように有名人を島にお招きするのも村おこしの一環なんです。 Of ...
4
votes
1answer
187 views

What does ものと見て, mean?

先日の佐伯真一さん殺人事件と、昨夜の四ッ星重工爆発炎上事故…それに、誘拐および殺人未遂事件を調べている警視庁は、この事件の裏で、大掛かりな軍事汚職事件が絡んでいるものと見て、真相の究明に全力を尽くすと発表しています。 The Superior Police Headquarters is investigating the murder ... of Mr. Shinichi Saeki, ...
4
votes
1answer
388 views

How to interpret the next sentence: 日本の新しい大学を見学します。

I was told in class that 日本の新しい大学を見学します。 Nihon no atarashī daigaku o kengaku shimasu. means I will visit a new university in Japan. I understand this as I am visiting the new Japanese ...
0
votes
1answer
68 views

What is the mean difference between 取引先との付き合い方 and 取引先の付き合い方? [duplicate]

What is the mean difference between 取引先との付き合い方 and 取引先の付き合い方? Thank for support me.
0
votes
1answer
79 views

Does かえって処理 mean “altered process”

The following text is taken out of a novel. 「お人好しもいいですけど、hIE (インターフェース) が動いているところに手を出したら、かえって処理に負荷をかけますよ」 Kengo knew his computers and machines, though. “Best not interfere when an Interfacer is ...
2
votes
1answer
76 views

What does なり切ってしまう mean?

I've been reading a book in Japanese in order to learn new kanji, words, etc., but I've come across something I can't seem to translate. The sentence is as follows. 老人にも若者にも、富豪にも乞食にも、学者にも無頼漢にも、...
6
votes
1answer
87 views

adding んー to the end of a phrase (e.g. いつ帰ってくるんー?)

A friend recently texted me 'いつ帰ってくるんー?'. I understand the question, but I don't understand why んー would be added to the end of the verb. Is this to add emphasis or emotional context?
7
votes
2answers
2k views

What is “It is x o'clock” in Japanese with subject

I've just started studying Japanese so I'm using Hiragana. In the book it says "It's 1 o'clock" is "いちじです" in Japanese. But if I want to use the form "X はいちじです" then what should "X" be?
3
votes
1answer
111 views

Using prepositions in relative clauses?

Example: Let's say I want to reference "the bridge that I ran underneath". I would presume that the sentence would be: 下に走った橋 I feel like there's a lot of ambiguity here, but I guess that's ...
1
vote
1answer
110 views

What is the meaning? — 誰かいないのか

I need your help. "誰かいないのか" As far as I understand it, this translates to something like, "I want to know, if there somebody, who is available now" The questions are: Is the translation ok? Could ...
0
votes
1answer
62 views

Intransitive verb connects with a transitive verb via Te Form

I have learnt that a Noun that is preceding an intransitive verb should go with the GA particle (it is a subject). And a Noun that is preceding a transitive verb then it should be used with the WO ...
2
votes
1answer
250 views

Meaning of 行かしてもらうから

In 火垂るの墓 there is a scene where the mother says: ほな、ひと足先に壕に行かしてもらうからね。 What does 行かしてもらうから mean? I know usually もらう means to receive / get someone to do something. I’ve never seen this ...
4
votes
1answer
98 views

What's the difference between そうな/に (sou na/ni) and ような/に (you na/ni)? [duplicate]

I'm a beginner in Japanese. I know ように can mean "as", "so", "like", and よう can mean "look like". And I know that そう can mean "seem like", "that way", "or such", but there are too many possible ...
0
votes
1answer
89 views

怒りを通り越して sentence formation

彼はなんでもかんでも人のせいにする。あまりの理不尽さに怒りを通り越して呆れてしまう。 how did we make 怒りを通り越して this sentence pattern, can anyone explain it in detail.
2
votes
0answers
111 views

Clarification of objects using questions

When I want to ask whether or not something I have is what I think it is, I can't figure out exactly what to say. これは梅じゃないの? (Rising intonation) Is this not a plum? これは梅じゃないね。(Falling ...
3
votes
1answer
111 views

Usage of にしてみれば

どうか自分の幻想でありますように...幻想など決して認めないダーズリ氏にしてみれば、こんな願いを持つのは生まれてはじめてだった。 Please let it be my imagination... For Mr Dursley who didn't hold with things like imagination, this was the first time in his life ...
0
votes
1answer
89 views

ごほーし meaning? 18+?

ごほーし meaning? 18+? I know that's lewd vocabulary but I dont what does it mean?
0
votes
0answers
46 views

Explanation of でもあります? [duplicate]

I saw this in my Genki I book and I don’t quite understand how to use でもあります. Also, how would I say this informally? パットはアメリカ人でもある?
0
votes
1answer
115 views

Are there any consistent rules as to how to distinguish words in Japanese?

I got involved with tokenization (mecab, kuromoji) and got confused as to what a "word" is in the Japanese language. Scenario 1: "たべません" analyzed by a tokenizer, outputs the following tokens: たべ ...
8
votes
1answer
651 views

部屋で2人っきりてのがどーもな。 Understanding this て and the meaning of this どーも

小島:塾なんかやめればいーじゃん オレ家庭教師にしたぜ 伊藤:うざいんだ 家庭教師って 部屋で2人っきりてのがどーもな I am struggling with the bolded phrase, I think he says something to the meaning of "What are you going to do with just two people ...
0
votes
1answer
107 views

Why is “not knowing” 知らない and not e.g. 知っていない? [duplicate]

I remember reading a bit about this topic in the answer of another post, but I specifically wanted to make this its own question: It seems to make sense that "to know" is typically 知っている, because 知る ...
2
votes
3answers
109 views

distinguish between grammar patterns and how to remember them

Suppose we take おそれがある, we can use it with either noun or a verb: V る + おそれがある N + の + おそれがある and on the other hand if we take に違いない, we can use it with everything(noun,adjective and adverb) ...
1
vote
1answer
125 views

配信 sentence construction problem [duplicate]

Nouvelle-Calédonieで繰り広げるロードトリップはウェブ動画でも配信 In this sentence, why did we end the sentence at 配信? What does this mean?
0
votes
1answer
129 views

What's the correct translation for 'Japanese Student': 'Nihonjin gakusee' or 'Nihonjin no gakusee'?

I have seen both uses in different contexts, but I'm having trouble figuring out in which case to use the 'no' particle!
6
votes
3answers
668 views

Is it possible to have two words with the same particle in a sentence?

This question popped in our exam in which you had to choose which particle was right. The question was: 誕生日___母に花をあげました。 with に or まで as the options. まで didn't make sense for me and I don't know ...
6
votes
1answer
133 views

〜か知らない or 〜か不安だ

I came across the following sentence in an exercise: インターネットで注文したセーターは、実際に着てみるまでサイズが_____が、ちょうどよかった。 Although only B and D make sense to me, here are the four propositions: A. 合わなかった B. ...
3
votes
1answer
48 views

verb tense in ため clause

I have learnt that we can use a 普通形 before ため but I don't know whether the tense in 普通形 should agree with the tense in the main clause or not. Thanks a lot.
1
vote
1answer
90 views

Help explain と in this sentence [duplicate]

私も行かないと。 I understood it as "I also won't go." But according to Tae Kim's guide and Google Translate it is read as "I have to go too." Why is that? I assume と has something to do with it since ...
1
vote
1answer
70 views

How to say “It was fun to have been able to go there” in Japanese?

Which of these sentences is correct? and why? そこに行くことができた楽しかった そこに行くことができて楽しかった
0
votes
1answer
77 views

冗談のつもり the grammatical explanation

Since plain form words can attach to つもり, we can just attach the i-adjective 若い to it as is. When our plain form word is a NOUN, we'll add a の after it. And for na-adjectives, we add a な after them. ...
4
votes
4answers
250 views

Translating “different”?

I’m having trouble figuring out how to translate “different.” I know the words 違う and 違い but I don’t know how to incorporate those to mean “different” or if that would even be correct. 「違う色がきれいだね。」...
2
votes
2answers
93 views

決めることに賛成です Ni particle

私としては、多数決で決めることに賛成です。 in this sentence why did we use に particle before 賛成です. is 賛成 here working as a noun or adjective ?
2
votes
1answer
100 views

Difference between ばかり, ところ, and 今?

I’ve gathered that these all can be used like “just” (right?) so I’m wondering what the difference in usage is between them. 今終わった。 終わったばかり。 終わったところ。 Are these all basically the same? (...
0
votes
0answers
84 views

What are the different uses of iroiro?

I already know there is the adjective iroiro+na, and I've learned that, but recently I've learned that iroiro+to and iroiro+no are different ways to use "iroiro", which I have not learned in class, ...
31
votes
2answers
5k views

Why is Katakana not pronounced Katagana?

I am a beginner in Japanese and I've noticed that when two words are compounded into one word the first letter of the second word changes. hira + kana = hiragana ko + hayashi = kobayashi ori + kami ...
2
votes
1answer
69 views

やることが多過ぎて気が張っているせいか

多過ぎ - too much て - Why is it there? What's its position relating the grammar? 気 - Does it express intention? What does it represent exactly? 張って - to fill, to do maybe? いるせいか - What is the ...
8
votes
1answer
967 views

What's the meaning of こそ in this sentence?

While doing some exercises I found one where I am supposed to insert the correct answer in this dialogue, but I don't understand why it goes こそ。 マイクさん:「ジャンさん、歌うまいね」 ジャンさん:「そんなことないよ。マイクさん…………...
2
votes
1answer
99 views

How to understand 才能に有無があるなら多分そういう事だろう

I think that there is a typo in the line and it should be 才能の有無があるなら多分そういう事だろう, however, in either case I am not quite sure what is being said. Here's the exchange for context: わ、私だって努力してるのよ!でも…...
2
votes
1answer
79 views

Translation help for a short sentence

まじでおまえに愛される気しかねぇんだけど(男です) This is a sentence I saw below a YouTube Japanese music video. As I understand it, it says "To be honest, I only want to be loved by you (But I'm a boy)" But that sounds ...
1
vote
1answer
72 views

Meaning of て form plus てね in dialog

I've come across a portion of dialog, which has some grammar that I have not seen before. Focusing on the portion in bold, what is the purpose of て form plus てね? What does てね mean and is it a ...