Podcast #128: We chat with Kent C Dodds about why he loves React and discuss what life was like in the dark days before Git. Listen now.

Questions tagged [grammar-constructions]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
0answers
28 views

一度やると言った◯◯、何があってもやりますよ。What should be included in 〇〇?

This is one of the JLPT questions that I am not sure about (again...). 一度{いちど}やると言った◯◯、何があってもやりますよ。 A. からといって  B. からで  C. からでないと  D. からには For A. からといって, I understand that it can mean "just ...
1
vote
0answers
84 views

ようと followed by a noun

I found this sentence in a manga when the main character was trying to make a call from a prison phone; however she is knocked down by another prisoner before she can do so and is said: 『...
0
votes
1answer
63 views

Meaning of ~を~に(して) / ~を~として / ~を~にする / ~を~とする / ~を~にした / ~を~とした

While studying I found this grammar form, which I kinda understand by instinct, but can't actually formalize in my head; this is what the book say: [~を~であると考えて] 1) 祖父は今日も孫のヒロシを話し相手にして散歩に出かけた。 ...
0
votes
0answers
52 views

Megumin voice line: あまりの強大さゆえ世界に疎まれし我が禁断の力を難治を欲するか? [closed]

How it was broken up was: あまりの強大【きょうだい】さゆえー 世界【せかい】に疎【うと】まれし我【わ】が禁断【きんだん】の力【ちから】を難治【なんじ】を欲【ほっ】するか? Possibly bad English subs say: Do you, too, desire my forbidden strength which is so mighty it has ...
2
votes
1answer
74 views

The construction をしてほしいものじゃ

若殿の遊び相手をしてほしいものじゃ。 The sentence is from an old folk tale. Is the construction in bold suitable only for the folk tale style? It means "I want you to be...", doesn't it?
7
votes
1answer
99 views

Differences between なり and 〜たとたん

I just found out 〜たとたん, meaning "as soon as"; I already knew なり with (apparently) the same meaning: 今度は横になるなりほぼ即座に寝ついていた As soon as I lay down, I almost immedialy fell asleep 「ミキちゃん、...
2
votes
2answers
231 views

Meaning of ひらっと

銀河鉄道の夜から. 電燈の向こう側の暗い小路から出て来て、 ひらっとジョバンニとすれちがいました. Dictionary says flat, plain, may be it can be coldly?
1
vote
3answers
219 views

プレゼント買う心配がありません without particles

I heard the sentence プレゼント買う心配がありません from a Japanese, meaning "We don't worry with buying presents [during Christmas]"; I was wondering about the 買う心配 part, with a な-adjective directly following a ...
3
votes
1answer
96 views

Meaning of のもののこと

In the story I'm reading right now I found this sentence: 近年入社してくれる若い人間たちなどは、私の姿が自分たちとずいぶん違うことにも気がつかないようだ。異形のもののことを、あえて忖度しない、というよりも、気に留めようともしない、らしい I'm not sure about the meaning if のもののこと: should ...
1
vote
0answers
59 views

たい form + としている

I found this construction, which I don't really understand, a couple of time, which make me asking myself if it's a set phrase or something: このスキー場は来月2日に2本のコースの営業を始め、...
2
votes
2answers
128 views

Meaning of なろうとなんだろうと

In a manga I found the following sentence: ボロボロになろうとなんだろうと自分で気づくしかない What does the なろうとなんだろうと means? The remaing part should mean something on the lines of "She must notice by himself [...] if she ...
0
votes
1answer
60 views

Can't understand the のための場所以上にpart

I've been reading some japanese and encountered this sentence: アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である I'm having trouble with the 「のための場所以上に」 and 「のでいつも」 parts.
1
vote
1answer
97 views

Does 語るでもなくて mean “Not worth speaking”?

In the opening of Violet Evergarden there is this verse: わたしなんで泣いているんだろう 心になんて答えたらいい? 言葉はいつでも語るでもなくて そこにあるばかりつのるばかり わたしはあなたに会いたくなる I'm having trouble understanding ...
6
votes
2answers
201 views

Meaning and parsing of 伸びるままにまかせている

Since yesterday I'm struggling with this sentence: 六義園と言えば、そばに住むようになって三年ほど経ったその頃には、なかに入ってはじめて見ることができる庭園の手入れの行き届いた芝生の明るさよりも、塀際の、伸びるままにまかせている雑木の暗い木立しか、思い浮かべられなくなっていた I kinda get the first part, at ...
1
vote
1answer
114 views

What does たがった mean in this sentence?

In a short story I'm reading, the protagonist is reminiscing about her past, and she thinks this: 翌年の四月に、私のすぐ上の兄が呆気なく肺炎で死んだ。その四月に、姉は大学に入った。自分だけ取り残されたくなくて、私は姉が楽しみだしたことを自分にも求めた。つまり、ジャズを聞いたり、映画を見たり、...
2
votes
2answers
101 views

Is Xがないとだめ “must have X”? And sentence-ending かね

In an anime, two characters are talking about playing basketball and why should someone not versed in it be interested at all; one of them says: バスケやるのに理由がないとだめですかね which is translated as "To be ...
2
votes
1answer
127 views

「から」 and the potential form in 「~ことから~言える」

The entire sentence was: この種の文は、次に示すように、いくつかの属性を並立させて記述することができることからも記述文であると言える。 「~ことからも~言える」 here means something like "judging from this fact, it can be said that..." or "based on this fact, it ...
4
votes
1answer
644 views

そう “seem” used for hearing

In a book someone hears a woman voice and says: 心配そうな、お母さんの声 As far as I know, そう(な) is to say something seems based on visual information, and my grammars agree with this: things like おいしそうなケーキ. ...
1
vote
1answer
46 views

Verb+Noun Combination // なる to “describe landscapes”

I stumbled upon following sentence: 至る所に水路が張り巡らされ青が際立つ街並みになっている。 I wanted to ask which grammatical construction lies behind 「張り巡らされ青」. The context it appears in is the description of a (fictional) ...
6
votes
1answer
123 views

Is V2 + ころ / ごろ a pattern or not

Xは食べごろだ。 Time to eat X. X is ready to be eaten. Question: Can -koro/-goro be used as a general pattern by adding to masu-stem of the verb to produce meaning, that it is time to do this? For ...
3
votes
2answers
141 views

なにかなのだろう parsing and meaning

In a short story I found a sentence I'm having difficulties understand no matter how I look at it or how I try to parse it: これは、心の病かもしれない、と思い、私と母はやがてじょじょにだが公にする祝い事をとりやめていった。...
6
votes
2answers
781 views

Meaning of どこでなく

カムパネルラも知っている、それはいつかカムパネルラのお父さんの博士のうちでカムパネルラといっしょに読んだ雑誌のなかにあったのだ。それどこでなくカムパネルラは、その雑誌を読むと、すぐお父さんの 書斎{しょさい}から 巨{おお}きな本をもってきて、ぎんがというところをひろげ、まっ黒な 頁{ページ}いっぱいに白い点々のある美しい写真を二人でいつまでも見たのでした What does どこでなく ...
1
vote
1answer
154 views

Sentence-ending という

In a short story I found this sentence: 父はまだギターをえらんでいるだろうか。 気のいい父、クラシックギターがこの世でいちばん好きな父。 父と母は新婚旅行でやはりここに来たという。その時も父はギターを買った。母は、ひとつひとつの試し弾きに耳を傾け、根気よく、父の買い物につきあった、と父は言った。そして、お母さんは、...
3
votes
1answer
65 views

気付けば/気がつけば and ば form

I found 気付けば/気がつけば translated "Before I knew it" in two occasions: 気がつけば茜色の雲のスクリーンに瞼の裏の暗幕にリフレインする 気付けばレベル9とかになっちまって I know ば as conditional, and I can't find in my grammars or on online ...
2
votes
1answer
167 views

Is this ~んだ form an explanation?

I know the んだ form is used to give and ask for explanations, but I'm not sure about its usage in this passage; context: a girl asked a boy how much he loves her, he answer and then starts explaining ...
1
vote
0answers
46 views

~たる form of a verb [duplicate]

Context: a boy is always been a head shorter than a friend of his, and he always said: いつか、必ず抜いたるけんな which I think I can quite understand ("Someday, I'm sure I'll surpass him"), but not really, ...
3
votes
2answers
64 views

What is the correct question 何だろう or 何だろうか

How to ask a question with だろう in the correct way? Should I add か in the end? Like 何だろうか? I saw a lot of examples and almost always guys omit か in the end. And just say 何だろう;いつだろう。。。
2
votes
1answer
215 views

Could you please explain the use of passive voice in the following sentences?

I would like you to help me to understand this grammar pattern (Nに)Vれる presented in Nihongo Sou Matome JLPT N3 (Pg.14). I'm not able to understand why the passive voice is used in the example ...
3
votes
1answer
84 views

Is として in this sentence adverbial?

I was trying to get a full understanding of this sentence's structure: 政府が学校の建設を計画しているが、遅々として進まないので、現地にあるNGO組織が学校づくりを支援している I know として as "As; In", like in 教師として, "as a teacher", but in this ...
1
vote
1answer
140 views

Which one is the correct usage for “迎えにいく”

Please tell me which one is the most correct usage of 迎えにいく 両親が国へ帰るので、空港へ迎えに行きます。 迎えに行きますから、駅に着いたら、電話してください。(The answer is this one but I do not understand why?) この荷物を郵便局へ迎えに行きます。 今年の夏休みは子供を海へ迎えにきます。 ...
2
votes
1answer
120 views

Grammar of ~がどうかは問題ない

A textbook I am reading through provided the following explanation of ~を問わず: ~がどうかは問題なく、どれにも同じことが言える。 I understand the basic idea of what this means because I've read English explanations of を問わず ...
4
votes
1answer
152 views

Research on かのように, and other よう constructs

I wanted to learn more about よう constructs, in particular the かのよう(な)(に) and かのようだ constructs, so I did some research. The following is what I've found so far. よう - a noun that can turn into a ...
3
votes
2answers
63 views

てもいいですか vs. causative verb + もらってもいいですか

電話を使わせてもらってもいいですか。 I know that causative verb form + てもらう means to let somebody do something. And てもいいですか is for asking for permission. But I don't quite understand the use of these 2 constructions ...
2
votes
0answers
117 views

Passive voice + ようにする

I came across with this problem: 彼女はその場を離れようとしなかった。 母親に手を引かれるようにしても、 何故かパイプ椅子から立ち上がろうとしなかった。? what would be the meaning of "ようにする"? My dictionary says: "ようにする. try to, make sure to" so with that ...
3
votes
1answer
85 views

How do you use ってこと

I heard in a podcast ってことは、たったままでねるってこと I think it means something like "So that means you can sleep while standing?" but I'm not sure what the ってこと is doing here. The first one I get it's ...
2
votes
1answer
158 views

からできる vs からできている

These were given as two example sentences on a site and I'm wondering if someone can explain the difference/which is right. スーパーは木曜日にミルクからできている製品のセールをするよ スーパーは木曜日にミルクからできる製品のセールをするよ
0
votes
0answers
29 views

What is the difference in using the negative て command and the negative な command? [duplicate]

Is one harsher? More common? 歌わないで! 歌うな! What is the difference in these two?
2
votes
1answer
140 views

と考えていい ending sentence meaning?

In Season 2, Episode 3 of Shingeki no Kyojin at 12:30, I encountered this sentence: その表層は硬化した皮膚で形成されていると考えていい I understand its meaning literally is: "I think that this surface is constructed by ...
1
vote
1answer
70 views

願わくばこのまま穏やかなままとはいかねぇもんだろうか meaning?

in episode 3 of Shingeki no Kyojin at 8:30, I encounter this sentence. 願わくばこのまま穏やかなままとはいかねぇもんだろうか/ Try my hardest but couldn't understand what it means, can any expert here explain the structures ...
8
votes
1answer
193 views

N+だ+というN or NというN

Is it grammatically correct to say “Noun + という + Noun”? Or I have to say “Noun + だ + という+ Noun” ? Or is it a same thing with difference in an informal/formal speech ?
2
votes
1answer
93 views

The construction with んじゃないかな

リビングが広いのはいいと思うけど、駐車場が付いてた方がいいんじゃないかな。 "Although I like it that the living room is spacious, I guess an attached parking space would be great." Do I understand the sentence right? Why is んじゃない used ...
2
votes
1answer
133 views

Which Japanese sentence is grammatically correct?

My friend and I are making sentences from English to Japanese. We are trying to turn this sentence into Japanese: I think he's 23 years old, I'm not sure however. We came up with: 思う彼は23歳。...
0
votes
1answer
60 views

Meaning and usage of: [〜か] 〜か にもよりません

There seems to be a relatively rarely used grammatical pattern consisting of either a single か clause, or a AかBか, or else Aかどうか, followed by にもよりません。 Based on the scanty examples of this that can be ...
4
votes
2answers
383 views

拈得せん in a writing by Genkaku

水中に月を捉ふ爭でか拈得せん What does 拈得せん mean there? Is some classical construction? I cant quite find an explanation for it
1
vote
1answer
110 views

う/る+ことになる construction

So, I have an exercise which has 3 sets of sentences. The 1st one is supposed to be translated using ことになる, the 2nd - using ことになった, and the 3rd - ことになっている. The construction itself is pretty ...
5
votes
1answer
239 views

to say + tara form

I am a beginner of Japanese. Currently I've been studying for 1 month already and I am still n5. I try to watch Japanese TV as much as possible even though I don't understand what most of them say ...
3
votes
1answer
89 views

Bさんといるところを評価されれば meaning

Confused of the meaning of Bさんといるところを評価されれば as it just doesn't seem to make sense translating it. For context the whole sentence is: 君と話しているときには、コミュニケーション能力が高いように見えても、Bさんといるところを評価されれば、...
1
vote
1answer
68 views

~う/ることが(は、も)ある construction

During my studies I faced a situation where I stuck with understanding this construction. My textbook said that various particles can be used there but it hasn't explained the function of each ...