Questions tagged [contractions]

縮約. The omission of sounds or letters from words. Contractions can be characteristic of dialects or modes of speech. A frequently observed contraction may become a new word in a language.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
92 views

Questions about dialogue in this picture (omitted を、一歩も歩けん) [duplicate]

The dialogue in this picture is simple enough for me up until 一歩も歩けん. The first half makes me expect the whole sentence to be 一歩も引かない but the sentence as a whole confuses me. What is this 歩けん ...
1
vote
1answer
52 views

What does かかっといで mean? [duplicate]

「もう一度かかっといで」。 At the beginning, I thought it was 掛かって + ぐ ending verb turned into its imperative mood; then I've found かかってこい, it would make sense. If so, why does で appear? Is と the contraction for ...
2
votes
2answers
117 views

Casual speech - できんでえ / てやんでえ

I've come across both できんでえ and ~てやんでえ today but I'm not sure what they mean or what their origin is. There's some information relating to ~てやんでえ online which seems to point to it being a question (&...
4
votes
1answer
128 views

Unknown contractions and grammar in harsh language using 置いてくもん

I'm playing a game and I came across a dialog where a person says: 置いてくもん置いてきゃ 許してやらなくもないぜオラァ! And I'm having a difficult time understanding how this grammar was formed. I am mainly lost on the ...
0
votes
1answer
64 views

Grammar confusion with use of 頼みてえ [duplicate]

I came across this sentence: ちょうどいい! 頼【たの】みてえ事【こと】がある! My translation: Just in time! I have a favor to ask! I'm not really sure what grammar rule is being applied to the bold part. It seems like ...
6
votes
1answer
267 views

Sound change of verbs (違う → ちげー)

I find some (young?) people say ちげー when they mean 違う. Is there other verb that is frequently sound-reduced? (BTW, what is the correct way to describe this phonological phenomenon or the word for this ...
0
votes
0answers
17 views

Is 死んでく a shortened form of 死んでいく? [duplicate]

Full sentence: そういうヤツら もう どんどん死んでく から よくない?
1
vote
1answer
76 views

How would I translate ’期待されとっても倒れたら’ in this sentence

Here's the full sentence: ’なんぼ期待されとっても倒れたら元も子もないんやから。’ And here's where I ended up: 'Because no matter what you say, even if you have hopes, you'll lose everything if you burn out.' The context ...
6
votes
1answer
133 views

How to interpret 入っちゃって as a command?

A mother is telling her kid: 「お風呂わいたから入っちゃって」. From the context, I am guessing it means "The water's heated up, come in (take the bath)!". I don't understand how「入っちゃって」 could mean a request / ...
3
votes
2answers
169 views

What's the structure of this lyric sentence? 「置いてかなくちゃいけないのかな」

The sentence is: [明日]{あした}の[入]{い}り[口]{ぐち}に、[置]{お}いてかなくちゃいけないのかな? Now I know the former part is "tomorrow, at the entrance (of our school)", and the following phrases: おく ーー 置いて, to put, かな ーー is ...
1
vote
1answer
116 views

What is “られん” in “付き合ってられん”? I can't found it in dictionary?

Context:https://www.pixiv.net/en/artworks/81045594 The google translate split "付き合ってられん" to words as "付き合って られん" but it seem is not a regular word I can't understand what do "られん" meaning or find out ...
1
vote
1answer
62 views

How is たる being used here? [duplicate]

I got this sentence from My hero academia anime and I am confused on the usage of したる. The line is said in season 3 episode 9 at the 4 minute 45 second mark. こいつらの方針が変わんねえうちに2~3人ぶっ殺して脱出したる! The ...
0
votes
0answers
84 views

How does 時くれえ function here? [duplicate]

最初にまみえた時くれえ 呆けてた方が可愛げがあって良いんじゃねえか My rough understanding of the 2nd sentence is "You were so amazed that it was cute, so it's fine, right?" I'm not sure how the first sentence works here. ...
0
votes
1answer
234 views

What does the verbal contraction/suffix -kkya or -kya at the end of a clause mean? [duplicate]

I seem to hear and read this construction often, but can't seem to find any information about it on Google (or other search engines), as well as other sites I've checked. I've tried several different ...
2
votes
1answer
119 views

Meaning or nuance of 調きょ?

Here's the line I'm trying to understand: 責任をもって調きょ…指導してあげるのよ I've gotten a bit over my head reading a comedy yuri manga written by one of those big Twitter authors... It's chock full of slang, ...
5
votes
1answer
440 views

がってんなら - what kind of contraction am I dealing with in this sentence?

I'm trying to understand how to parse the がってんなら in this sentence (it's from Tales of Vesperia, in case anyone's curious): 帝国がってんなら、 この旅の間にも 何度か見てきたろ? This is how it's translated in the English ...
4
votes
2answers
327 views

What does ガッポォオォイ mean?

I tried searching in jisho.org with different iteratons of the オ to no avail. Thanks in advance.
2
votes
1answer
125 views

人のことをいっときながら DB Chapter 2

This is Bulma alone complaining about Goku rudeness. Translated as: "I can't believe he had the nerve to call me stuff like witch or fairy". 人のことを = things to people (like in saying things to people) ...
1
vote
1answer
88 views

だったらはやくいやあいいのに DB

I'm still learning. This is Goku tied to a tree in first chapter of DB. Translated as: "She should've said it earlier". Can someone give me a literal translation? Something is preventing me from ...
5
votes
1answer
502 views

te form + takunaru

I was watching a "Chibi Maruko Chan" episode about Maruko wanting to pet a fluffy dog. In the subtitles, I saw「ずっと触ってたくなるよね」. So I understand that ずっと means "continuously," and that さわって is the te-...
2
votes
1answer
104 views

I need some help with んです/ので/ん

I was studyng from a book and I can't answer this question (and I don`t have the answers) the question is: 普通の言い方に直すとどうなりますか。 私に予約してくれんか。 a)予約してくれないのですか。 b)予約してくれるのですか。 c)予約してくれませんか。 To me all of ...
3
votes
2answers
267 views

Is 「short past + ろう」 like 「だろう」?

I found this form I'm not sure about: 少なくとも最後の最後、ばあさんはいいやつに会ったんだ。それで、きもちのいい運転でドライブを楽しんだ。車に乗ってるあいだは、楽しかったろう The character is speaking about an old woman who, after taking a taxi, killed herself; ...
2
votes
0answers
53 views

「戦って勝たなくたっていい..」 [duplicate]

In this YouTube video from an anime 暗殺教室 渚 殺気② t=44s what I hear the character is saying is the following: 戦{たたか}って勝{か}たなくたっていい、殺{ころ}せば勝{か}ちなんだ。 I don't understand where the part in bold comes ...
1
vote
0answers
84 views

Interpretation of にはな in this sentence

I know that based on the title it might sound a bit odd, but thing is, there's a video game I like and it only has an English dub and Japanese subtitles. There's a line (which is spoken by a guy), ...
1
vote
1answer
247 views

Which is more polite, ではまた or じゃまた?

Context: The terms are used when leaving chat sessions. Some people type deha/wamata and others, jya/jaomata. Which one is more polite?
0
votes
1answer
127 views

How's ちゃわなきゃ working in this sentence?

I have a question about the usage of ちゃわなきゃ with 寝る in the following sentence, 先週みたいに途中に寝ちゃわなきゃいいけど。 I believe that the ちゃ is for things that must not be done, but I have no clue what わなきゃ is doing ...
6
votes
1answer
495 views

Saying い adjectives without pronouncing the い

As the title above, why do japanese locals remove theいfrom the いadjective when speaking. For example, I have heard words like 早、やば、高 being used when speaking. Is this only used amongst friends (very ...
8
votes
1answer
674 views

部屋で2人っきりてのがどーもな。 Understanding this て and the meaning of this どーも

小島:塾なんかやめればいーじゃん オレ家庭教師にしたぜ 伊藤:うざいんだ 家庭教師って 部屋で2人っきりてのがどーもな I am struggling with the bolded phrase, I think he says something to the meaning of "What are you going to do with just two people ...
2
votes
1answer
185 views

What does 断っといたから mean?

I'm trying to read manga and came across this sentence. How is "から" used here? It does definitely not mean "because", as you can see from the picture, the character is explaining his action, he does ...
5
votes
1answer
139 views

Regarding chau and cha contractions, what happens in -って and -んで cases?

When contracting -てしまう or -でしまう to -ちゃう or -ちゃ, what happens in the -って and -んで cases? For example, does 洗ってしまう become あらちゃう or あらっちゃう? Similarly, does 喚んでしまわない become 喚んじまわない or 喚じまわない? I'm trying ...
2
votes
0answers
64 views

け as a contraction of 来い [duplicate]

I’d like to confirm my theory that 来い at the end of a sentence can be colloquially contracted to け. I met this sentence in a comics: 置いてけ。 A meaning “Leave it here!” would be very appropriate ...
3
votes
1answer
116 views

What しとっても means here?

陸ではのらくらしとっても水の中ではそりゃあ素早い I don't quite understand しとっても form here. I guess the whole sentence will be Even though they're slow on land, they're very quick in water. Is しとっても another form of ...
3
votes
2answers
136 views

サインもらっとけとでも言う - Breaking this phrase down

今のうちにサインもらっとけとでも言うんスか!? What I thought he was saying: "Are you saying we should get his signature now while we still can!?" I was stuck for several days on this sentence having trouble making sense ...
6
votes
2answers
198 views

Problem with some 縮約形

I just came across some of the "contracted forms" used in conversations, which I'm not really familiar with. May you help me decoding the ones that I found impossible to understand and to translate ...
16
votes
2answers
665 views

Why is the て-form being used before ん?

In the following sentence: 誰{だれ}探{さが}してんの What is the grammatical reason for 探{さが}す to be used in て-form before ん?
1
vote
0answers
35 views

Can somebody give me a grammatical insight into the following very short sentence? [duplicate]

何してんの? The translated meaning is "what are you doing?", but I am having difficulty understanding how the て form of する is referring to the present tense (I would have expected している here). Also, I am ...
5
votes
1answer
1k views

What is なんでって a contraction of in this sentence?

The sentence I am analyzing: 「今じーちゃんとこなんでって…」 "Right now I'm at grandpa's" (source context) In this case the speaker is on the phone so his speech is casual and fragmented. I already have an idea ...
5
votes
2answers
230 views

Meaning of 欲ばっから and help with the following sentence

Context: Riku, the protagonist boxer of this manga, is fighting against an evasive opponent that is really good at dodging punches and who always tries to win on points rather than KOs. Riku tries to ...
3
votes
1answer
183 views

How to parse 何てこった

Is 何てこった a contraction of なんてこう行った, or なんてこう言った, or is this something totally different?
5
votes
2answers
173 views

Colloquial contraction “出しゃ[あ]” [duplicate]

I encountered this sentence. なめんなよ。てめえみていな雑魚、おれが本気をだしゃあ… I believe the context is quite obvious: The speaker feels stronger than his enemy, the listener. From how I understand it, I’d translate ...
0
votes
1answer
156 views

だけじゃ〜ない grammar question

I'm trying to figure out what this grammar is used for... My textbook presents this: a) 〜だけで、〜 b) 〜だけでは 〜ない c) 〜だけじゃ 〜ない I believe a) is just saying "by simply doing something/having ...
4
votes
2answers
614 views

Purpose of adj+kucha and noun+ja in this sentence

Though I think I've understood the gist of the following sentence, I struggle to interpret two of the used terms. こんなに小さくちゃ一人じゃ生きていけないわよね。 This small (cat) mustn't live alone. (?) What exactly ...
3
votes
1answer
121 views

Ambiguity about -masu forms of ていく and てくる in informal speech

いく and くる are usually considered a pair of antonyms and ていく and てくる is a pair of common constructions from them. When conjugated to the masu form, the first one becomes ていきます and the second one ...
2
votes
1answer
146 views

Meaning of ___はんは

In a manga about boxing, the protagonist is going to fight an american boxer. His trainer is telling him how he should train: 白人はんは"拳"を鍛えてるだろうがお前は"足"だ。 I don't understand what "…はんは" is. Is it a ...
4
votes
1answer
163 views

せいせいすらあ Meaning

This is from the manga Kaiji. A hated character is making his departure, and Kaiji thinks to himself, "消えろ!消えろ!。。。!” ”せいせいすらあ。。。。” The first part is pretty easy, basically like "Yeah, get outta here!"...
0
votes
1answer
274 views

Is こたぁねえ= ことはない? [duplicate]

Context: a group of men are walking down a secluded road, they get the feeling they're being followed and sure enough their hunch is proved right when they're suddenly attacked, a projectile is ...
2
votes
2answers
175 views

Is there a contracted/casual form of でないと?

でないと as in the conditional phrase. 例:これをやれ。でないと殺す。 例えば、じゃないと? Never heard of it though. If there is no such thing then is でないと even considered formal in the first place or just neutral if it doesn'...
6
votes
1answer
380 views

Help me understand 言わんこっちゃない

I don't understand this whatsoever: やれやれ だから言わんこっちゃない especially the bolded part. What real words does that come from? Context is that the main character got a cold from staying outside all night; ...
2
votes
1answer
408 views

Causative-passive contracted form

I'm working through the book Nihongo So-matome N3 Choukai and on one page there is a side note about contracting the causative-passive form (e.g. 待たせられる=待たされる). Underneath it says 「食べる、話す、する、来る、...
1
vote
1answer
189 views

What's the un-contracted form of 何を言うてんねん?

I'm assuming that the first ん, after て, stands for る. However, I simply cannot parse the ねん that comes afterward. How exactly does "what the hell are you saying" become 何を言うてんねん, or if my first ...