Linked Questions

1 vote
1 answer
94 views

What is the difference between かと思った and のかと思った?

I understand that かと思った is used to mean something along the lines of "I thought", however I am unsure as to what difference there is when の is added in のかと思った. What is the function (question ...
helpmeplease's user avatar
1 vote
1 answer
132 views

Difference between だろうか and のだろうか?

I've been trying to figure out the difference between だろうか and のだろうか through context in my reading, but it's proving harder than I thought. Here's a passage with both. What is the difference, and why ...
shawntarou's user avatar
2 votes
1 answer
171 views

What is the nuance of this のです?

約40億年前に誕生した生命は、その営みをずっとこの地球上で重ねてきました。しかし、この宇宙には、地球のほかにもさまざまな天体が無数に存在しています。星や太陽を観察することは、宇宙のしくみを知り、わたしたちの住む世界について学ぶことなのです。さあ、夜空をながめ、宇宙について学んでいきましょう。 I'm trying to understand the syntax behind of that ...
BIG-95's user avatar
  • 802
0 votes
1 answer
53 views

What does the last の in "おどるのはたのしいのです。" mean/do?

I'm having trouble understanding the grammar of this sentence: おどるのはたのしいのです。 I understand it means, "Its fun to dance," but I'm struggling to understand why の is placed here: おどるのはたのしいのです。
Sadae101's user avatar
2 votes
2 answers
188 views

What does んだけど mean?

I’m incredibly frustrated because I can’t get a straight answer anywhere. WHAT DOES IT MEAN? Is it contrastive, or not? In some sources, it says it is used to simply connect clauses (The first clause ...
Nini1601's user avatar
1 vote
1 answer
95 views

Use of んじゃないんだ in this sentence

何で高校の制服。。? Why I got to wear a high school uniform? 最高に似合ってる It fits you the best! And the answer is 感想を求めたんじゃないんだよな What is the purpose of んじゃないんだin this sentence? I guess he saying he didn't ask ...
Bluegate's user avatar
  • 1,161
1 vote
1 answer
154 views

Is なんだろう in fact 何だろう in the sentence?

I was trying to understand a fragment from My Clueless First Friend, and got stuck with this sentence: ごめん ね 多分 私 の こと を からかいたかった だけ な ん だろう けど 巻き込んで 嫌 な 気持ち に させちゃって In the subtitles it's ...
yk7's user avatar
  • 221
1 vote
1 answer
94 views

Is じゃ here another way of saying では

なんじゃ, the じゃ here is this supposed to be a way of saying では? I know the expression means what. But I don't get what the じは here does. The inly other I have is that it is a way of saying だ
ToniToni's user avatar
0 votes
3 answers
212 views

What does the "なん" mean in: "君なんだよ"? [duplicate]

In the song "光るなら" there is a lyric that is: "君だよ、君なんだよ" When I translate it, it translates to: It was you, It was you! Another example is in this lyric from the song "...
Edward's user avatar
  • 1
1 vote
1 answer
96 views

I am wondering when it is proper and improper to end a sentence with じゃない in informal context

So if you're saying "No, I dont live in Osaka" would you then be able to say いいえ大阪に住んでじゃない or do you have to say 大阪に住んでいません? Also if you can't just use it whenever, why not? Is じゃない reserved ...
Amethyst Skeels's user avatar
2 votes
2 answers
541 views

休ん and 違うん . I don't get if this is a verb form, conjugation, a contraction or some grammar that I still don't know

I found these phrases reading and didn't get if they were a verb form, conjugation or what, I neither could find them on a dictionary. I assume they are colloquial forms of speaking and this is the ...
Akagami Kuroh's user avatar
0 votes
1 answer
255 views

What is the different between "~なのですが" and "~ですが"?

Context: 今日は仕事が終わってから、友達と夜ご飯を食べに行きました。ステーキのお店なのですが、食べ放題のパンも美味しかったです。食べ過ぎました。 I guess "のです"+"が" mean "although" or just "and then" here, and "~のです/~んです&...
Theseus's user avatar
  • 141
1 vote
2 answers
223 views

What is the role of 「の」 particle in the sentence 「何見てるのよ 」

Recently I saw the sentence「何見てるのよ」in manga. It was said by a female character. I suppose it's translated as "What are you looking at?". But I am not sure about the role of 「の」in this ...
Vattgert's user avatar
1 vote
2 answers
148 views

のなら: emphasis or hearsay?

What is the additional nuance in meaning when の is inserted before なら? For example: トムが行く(の)なら、私も行きます。 In the Tobira Gateway to Advanced Japanese (p. 69) it says の occurs before なら when the ...
max's user avatar
  • 1,079
1 vote
1 answer
81 views

Is it の or not in this case?

Is the 2nd image (one below the google translate) more accurate? Is the のですが just completely wrong or? Also I know the Google translate is wrong at the end because I accidentally had a new line after &...
user71207's user avatar
  • 197
0 votes
2 answers
298 views

What does 嫌いなの (kirainano) mean [closed]

I know that kirai means to dislike or hate. And I know that nano can be used as a question marker at the end of a sentence. But the context of where I saw kirainano didn’t seem like it was a question. ...
pancake's user avatar
0 votes
1 answer
344 views

What's the difference between わけです。 and はずです。?

実験のやり方を変えてみたんです。今度はきっと成功するはずです。期待していてください。 vs 実験のやり方を変えてみたんです。だから、こんなにいい結果が出たわけです。 Can someone explain what the difference between these two sentences above is? Mainly the difference between はず and ...
fynxgloire's user avatar
0 votes
1 answer
122 views

「 〜のです。」is confusing when I have to use it with the casual form of the verb

I'm having trouble understanding the difference between 何かあるのですか。and 何かあったのですか。Are they both the same? Initially I thought that the former was present tense and the latter was past tense but I really ...
user avatar
1 vote
1 answer
97 views

The function of して and のかに

I don't really understand what して and のかに mean or their function in the following sentence? さあ私がどのようにして友達のマイケルに出会ったのかについてお話しましょう
iuiuiuiuiuus's user avatar
1 vote
0 answers
55 views

Implied noun from の [duplicate]

In this part of the Jack and the Beanstalk story, there's this one sentence: 庭{にわ}にとても大{おお}きな豆{まめ}の木{き}があったのです。 translated as There was a very big beanstalk in the yard. My understanding of a の ...
user154989's user avatar
0 votes
1 answer
93 views

Syntactic structure of "what is something which is done"

What is this sentence syntactic structure? お国では何語を話すのですか。 If what the sentence is all about is "which language", why does the action verb ("to talk") need to be nominalized? I ...
Starckman's user avatar
  • 873
0 votes
0 answers
73 views

Is the なの in 任務なのだろうか the same なの as in the linked answer, and how does the の wrap around the preceding sentence? [duplicate]

Is the なの in the bolded 任務なのだろうか below the same なの as in the linked answer, and how does the の "wrap around the preceding sentence"? Context provided below. 僕はラジオを点けて、空電混じりの英語のニュースに耳を傾ける。...
Toyu_Frey's user avatar
  • 1,470
1 vote
1 answer
64 views

I ask for an explanation about the なの in [祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由**なの**だ。] [duplicate]

Is なの considered as a whole (grammatical expression)? Or is it な ,to make 不自由 an adj, and の seperately? If 2) is the case, what does の mean here?
raruna's user avatar
  • 371
2 votes
1 answer
2k views

The difference between 何/なに (nani) and なん (nan)?

In そうなんですか (sounandesuka) the なん (nan) is used to explain something, give reasoning, or to emphasize something but in これはなんですか (korewanandesuka) the なん is treat as "what", how to know when ...
John Adams's user avatar
2 votes
1 answer
82 views

What's the meaning of 通じづらい, and how was it conjugated?

I was wondering what the meaning of 通じづらい is, and how it was conjugated. I know づらい means "difficult" or "hard to" but I can't find the exact meaning of 通じ. Here is the sentence. The context is that ...
user38996's user avatar
  • 289
0 votes
1 answer
159 views

What is the purpose of 「ん」in this sentence 「忙しいんだよ」? [duplicate]

What is the purpose of 「ん」in this sentence 「忙しいんだよ」?
jmjones5's user avatar
0 votes
1 answer
235 views

Is the の[か] in my sentence a 準体言助詞 の[か]?

こんな訓練が何の役に立つのか不思議だったが、アインが言うにはバランス感覚は射撃の要になるらしい。 I hypothesize that the のか in question is a nominalizing の followed by a questioning か, as its preceded by the verb/expression 役に立つ. This verb-...
Toyu_Frey's user avatar
  • 1,470
2 votes
1 answer
203 views

I need some help with んです/ので/ん

I was studyng from a book and I can't answer this question (and I don`t have the answers) the question is: 普通の言い方に直すとどうなりますか。 私に予約してくれんか。 a)予約してくれないのですか。 b)予約してくれるのですか。 c)予約してくれませんか。 To me all of ...
Bankai's user avatar
  • 41
0 votes
1 answer
210 views

I can't quite parse this sentence about not remembering something

そうか そういや [ペッパー]{おまえ}は 昔のユトを なにひとつ 思い出せねえん だったっけ。 So the first part, そうかそういや is preamble, "Is that so? come to think of it..." ペッパー is the name of the protagonist who's being addressed. But ...
Celandine Crane's user avatar
1 vote
2 answers
496 views

Translation of: 美しいと思ってしまったのだ

I would like to ask about the interpretation of the sentence below: 美しいと思ってしまったのだ If I were to interpret it literally, it would mean The thing of unintentionally thinking that it is beautiful ...
September's user avatar

15 30 50 per page