Linked Questions

1
vote
1answer
274 views

Te-form beginner question [duplicate]

いもうとは東京に行っています。 How can I discover the meaning of this sentence? I'm studying the te-form and I'm a little bit confused. The correct translation will be: My little sister is in Tokyo (she´s ...
2
votes
0answers
345 views

Why is it 入っている not 入れてある [duplicate]

I was wondering about this expression 入っている for something being inside. I always wondered about it, since it literally should mean being in the process of entering.. It would make more sense to me if ...
0
votes
0answers
93 views

食べていました meaning “Have eaten” or “Just ate” [duplicate]

I know that the te imashita is the past progressive, yet when asking if my japanese friend had eaten, she often replies with tabetenakatta, and my teacher says the te iru form can also mean " Have ...
2
votes
0answers
79 views

What does 'もう、家に帰っている。' mean? [duplicate]

I always considered the form て+いる as the expression of an ongoing action, but recently I read an article that it can be read as succession of the て form verb and the verb いる. Then, 'もう、家に帰っている。' would ...
1
vote
0answers
40 views

Japanese Past Progressive? [duplicate]

《アパート『へ』帰る『と』ハガキ『が』一枚届いていた…》 In that sentence, why is the verb using the past progressive form? 届いていた=〜て+いた right? Does it mean that the letter was being delivered when he got to this apartment? ...
1
vote
1answer
37 views

Why is it [名前を書いたつもりだったが、**書いていなかった**ようだ。] and not just 書かなかった? [duplicate]

What does the 'contuative' form add to the meaning in the sentence?
26
votes
2answers
9k views

If Vて+いる isn't a gerund, then what is it?

I always thought that a verb ending in the て form along with the いる suffix was the English equivelent of the "ing" form of a verb. Thus: see = 見{み}る, seeing = 見{み}ている do = する, doing = している ...
23
votes
3answers
2k views

How do I express sentences like: He is dying?

For instance, "He is eating" is "Kare wa tabete iru". However, "He is dying" is not "Kare wa shinde iru". Another example is "He is going to Japan" is not "Kare wa nihon ni itte iru". So if I can't ...
14
votes
1answer
3k views

Stative verbs: ~ている vs ~てある vs ~(ら)れる

I'm not sure if I'm wording this properly, but I want to know the nuances of these "stative" type verb forms that act kind of like adjectives. For example, you could describe an open window with any ...
13
votes
2answers
513 views

How close are なりつつある and なっている?

語学学習は私の新しい習慣の一部になりつつあるのでしょうか? "Is learning languages becoming a part of my new daily routine?" なりつつある here seems similar to なっている... are they often interchangeable? Would I be able to ...
4
votes
1answer
2k views

Ai oboete imasu ka, what does “imasu” add here?

"Ai oboete imasu ka" is translated as "Do you remember love?", now Ai is love, oboete is remember and ka is the question marker, why do you need to add "imasu" to this phrase?
2
votes
2answers
4k views

What's the grammar of て-form + いて?

The いて I'm referring to is in the last line of the lyrics of a song called Don't you see!: 私をつかまえていて So apparently つかまえて is the て-form of つかまえる. But why is there a いて at the end?
3
votes
3answers
651 views

What's the progressive form of 来る, 帰る and 行く

If the ている form of these verbs doesn't mean that they're in a continuing action then what do they mean? Q1 How do I use the ている form of these verbs. Q2 What's the difference between using the past ...
7
votes
3answers
2k views

Differences between た/てた

Context: From Yotsuba&, they went gathering chestnuts and one of them had a bug in it so they threw it away. But here the young girl is eating from the rest and her sister is saying that there ...
8
votes
2answers
711 views

Which verb receives a negation in a Japanese sentence?

I can say 歩いて渡る which translates to "to cross by walking". However, if I would like to say "I am not going to cross by walking, but by some other means", would I say 歩かないで渡る or 歩いて渡らない? There are ...

15 30 50 per page
1
2 3 4 5 6