Linked Questions

1 vote
1 answer

What is the exact meaning of "Xのは"? [duplicate]

I just came across this sentence: 日本語を上手に話すのは難しい。 While I do understand the meaning overall, I am confused as for why it's 話すのは instead of 話すは. If anybody could explain what のは means, that'd be ...
CBM's user avatar
  • 41
0 votes
1 answer

I don't understand Genki1's explanation of using の after verbs [duplicate]

Can someone explain? I just don't quite understand it. Thanks.
batv1's user avatar
  • 333
0 votes
2 answers

Where does the 'no' come from in tsukuru(no)? Is it a particle or part to tsukuru [duplicate]

So i'm trying to figure this out why you put a の with a 作る(to make)...i.e. mary さんはすしをつくるのがへだです...
Terence's user avatar
1 vote
1 answer

How do I know when to use の with が in a "good/bad at" sentence? [duplicate]

In all sentences that describe someone being good or bad at something, as well as liking/disliking doing something, the particle が is used. I know for a fact that you use が for like/dislike. In some ...
Pat's user avatar
  • 11
7 votes
2 answers

Missing nominaliser in this sentence?

Just read this question and it reminded me of something I'd been meaning to ask. 私、そんなに悪いことしてるおぼえないんだけど... I don't remember doing such bad things but... Is the lack of a nominaliser on してる an error ...
user3856370's user avatar
  • 30.4k
1 vote
2 answers

What does ことが mean here?

犬は泳ぐことが出来ます。 A translation for this sentence would be 'The dog can swim', right? Is it necessary to use ことが? And what does it mean?
Dav7n's user avatar
  • 1,339
3 votes
2 answers

Unclear usages of の in 「Xとの対話を」 and 「諦めないのと同じ理由」

While reading this page in the Attack on Titan manga, I had a problem understanding some particles used in this text bubble on the bottom right. (Possible spoilers, read at your own risk) As I ...
Orel Vaknin's user avatar
1 vote
4 answers

How should I translate からである in this sentence?

日本の輸出をストップさせるために、円高が進行していたからである。 I know that normally it explains reason, but if I translate it with that meaning, the sentence doesn't make sense. And I've found this usage of からである, in other ...
Sua Croccantezza's user avatar
1 vote
2 answers

What is the difference between ~のがすきです & ~がすきです?

They both mean to like the subject/topic, right? I'm trying to figure out what のが actually means/adds to the sentence and when it is appropriate to put it in a sentence or leave it out. I have been ...
Gemma Taylor's user avatar
1 vote
1 answer

I like to do 'Verbs' [closed]

How do you say that you like to do a verb? Some sentences i need translating are: I like to watch TV I like to sleep I like to eat Pasta I like learning languages
Luke Jurkov's user avatar
1 vote
1 answer

Weird behavior ga particle

I am practicing coming up with some random sentences to practice my Japanese, sadly I'm using Google translator to check out if my sentence is right. Now the following sentence 私はあなたが好きです I ...
Felipe Chaves de Oliveira's user avatar
1 vote
1 answer

Translation: Wear glasses to read

I’m preparing for a written exam at a beginner level and trying to expand a simple sentence, (He) wears glasses: めがね を かけて います。 Into: “he wears glasses to read”, as in not all the time. My first ...
vandeever's user avatar
  • 113
2 votes
1 answer

Is 私は本があなたをたすけよみます correct?

I am trying to say I will help someone read a book. 私は本があなたをたすけよみます。 Is this correct? Sorry if the question is off-topic. I am very new to Japanese and don't yet fully understand how to build ...
Tyler H's user avatar
  • 757
1 vote
1 answer

Is it necessary to use the の particle (along with が) when saying "I like (something)"?

I have read this sentence: 私は絵を見るのが好きです。 and I don't understand why is the の required. As far as I understand, が is used to indicate the subject of the sentence, in this case a picture (what is liked)....
Martel's user avatar
  • 179

15 30 50 per page