Linked Questions

1
vote
0answers
255 views

Grammar question ~そうとしない [duplicate]

I was reading this sentences, and I've come across a grammar structure I am not familiar with: ~そうとしない Original sentence: 春江は泣いてばかりいて何も話そうとしない。 Harue is just crying and won't talk about anything. ...
0
votes
0answers
58 views

ようとする andてみる usages and meaning [duplicate]

「てみる」と「ようとする」を動詞につけて違うは何んですか。両方も英語で「try to」の意味があると思いますが 例文: 行こうとする、作ろうとする 行ってみる、作ってみる それぞれにどういう状況で使えるんですか
0
votes
0answers
38 views

Understanding 「。。。としたんだ?」 [duplicate]

From: No Game No Life ep.1 timestamp: 21:10 Context: The characters are ruminating on being stuck in the parallel world. (空)なあ 白。 異世界漂流ものの主人公たちってここから元の世界に戻ろうと頑張るんだよな。 なんであんな世界に戻ろうとしたんだ? Official ...
3
votes
2answers
3k views

How do you “try” a suru verb? Like “to try to cook”

According to the internet, to say you try an action you need to use the volitional form + to suru. So miroutosuru is "to try to see". But what about suru verbs like ryouri suru ("to cook")?
5
votes
1answer
595 views

Meaning of「〜てみたいと思います」

I've gathered that と思う means to think about but isn't it a little redundant to add the みたい? 彼らに聞いてみたいと思います。 The みたい adds the sense of looking like or seeming but so does 思う so I don't quite ...
3
votes
2answers
542 views

Translation of 見れば

I often found sentences with 見れば, and of course the translation will depend on the context of the sentence itself. I learned that ば is a conditional particle, and I personally sensed that 見れば is ...
1
vote
2answers
296 views

Difference between 試みる and 試す

何度か試みたが、失敗した. 何度か試したが、失敗した. Is there a difference between those sentences? I have the feeling that the second one is more about trying smothing out like for the first time and see what happens and ...
0
votes
1answer
180 views

What meaning does やって add to the following main verbs?

What meaning does the prefix やって give to the main verbs? Is it a constant one can do with some other verbs as well? For example やって来る やって見る やって退ける やって行く
0
votes
1answer
154 views

俺は考えてみた - Literally translates to I'll think and see?

It literally translates to that but does it actually mean I'll try to think? Or I'll give it a thought?
1
vote
1answer
119 views

Meaning of 実況してみた

https://www.youtube.com/watch?v=7jUeifzCIlU In the first few seconds of this ad promoting a TV show, the narrator is saying 実況してみた. I looked up 実況する and see it means 'live broadcast', so does it mean '...
0
votes
1answer
85 views

How do you translate 作ってみたら in 妹がチーズドックを作ってみたら兄がwwww?

It would seem to me the sentence says "little sister makes cheese dokku (whatever that food is) and .. big brother ... ? I can't understand 作ってみたら . Is みたら the tara conditional form of 見る? Is it ...
0
votes
1answer
70 views

What's the use of the て-form in this sentence?

While reading manga a character stole a power from another guy and said: ちょっとこいつの力を試してみたくてな。 I wonder what's the use of the て-form in みたい?. What would be the difference with こいつの力を試してみたいな
1
vote
1answer
78 views

I have a doubt about the use of ~てみる

とっさにシートに触ってみたら、ぞっとする程冷たかった。 Does the structure in bold mean: "I have immediately tried to touch the seat"?