On page 10 of this transcript of Attack on Titan, we can see the following: 男子3: カモ に して やる! https://docs.google.com/document/d/10cBh6DAcXgxOpwlmSFFb2oV06vgi4zRTIPhpYHUjsVA/edit
If you translate it literally it would be something like: I make you a sitting duck/easy target/defenseless victim.
My problem in understanding is, that this remark is made before a fight were the boy who says it is pretty sure it will be an easy win and a one sided fight. Shouldn't he say something like "This guy is an easy target" instead of "I will make you an easy target"?