1

Context: MC is facing against 3 monsters/ demons at night, and he's about to lose the battle. But then a girl rush in , killed 2 demons with her spear and saved MC. He's very surprised ad don't know what to say.

Hope someone can explain to me the meaning + grammar of this sentence : 「ぁんだよ、手応えねぇなぁ~……」 (the girl speaks with a weird dialect + no subject in the sentence so it's hard for me to understand. I can only guess :"The hell ...You guys are so weak ..." )

More context:

静寂を切り裂くかのような高い声。その声が響き渡るのと同時に、俺の傍を黄金の旋風が走り抜けていった。

???「汚物は全殺だぁぁぁーーーーーーっ!」

物騒な雄叫びを上げながら現れた金色の暴風が、背丈の倍はあろうかという棒を振りかざし、事も無げに一閃を繰り出した。

???「おら、次ぃ!」

MC「なっ……」

突如現れた金色の暴風───その正体が分かり、俺は言葉を失ってしまった。

MC「おんな……のこ?」

身の丈の二倍はあろう長い槍を軽々と掲げ、夜風に髪を靡かせて仁王のように立っている姿が、月光を浴びて、やけに鮮明に網膜に焼き付いた。

Girl「ぁんだよ、手応えねぇなぁ~……」

Monster/Demon「グ、グルルッ……」

Girl「はぁー、つまんね。……おまえもさっさとぶっ殺してやるから、そこで大人しくしとけ」

1 Answer 1

2

ぁんだよ is a version of なんだよ. It is more slurred than dialectical, where the な is almost dropped.

Depending on the way of pronunciation (or transcription) and contexts, なんだよ can also be

  • あんだよ
  • んだよ
  • っんだよ

なんだよ literally means "What?", expressing surprise/disappointment.

I don't know what exactly corresponds to 手応え in English, but literally it is like tangible response (note 反). In the particular case, it means attack from the enemy (as response to the girl's attack). So 手応えがない means weak, as you understand.

Overall, the phrase translates like what? is this it?.

5
  • but the girl attack the monsters 1st ? Like she made a surprised attack
    – 4chan user
    Commented Mar 4, 2023 at 3:06
  • @casualreader It wouldn't matter. Whichever is the first to attack, a strong enough (手応えのある) monster would fight back. So more precisely, 手応えがない is too easy rather than weak. It describes a property of fighting with them rather than of monsters themselves.
    – sundowner
    Commented Mar 4, 2023 at 3:33
  • oh so she meant something like : "The hell ....This fight end so fast ~ / I didn't even break a sweat ~"
    – 4chan user
    Commented Mar 4, 2023 at 3:53
  • @casualreader Yes. FYI 歯応えがある means hard, stiff for food, the opposite of which is things like tofu.
    – sundowner
    Commented Mar 4, 2023 at 4:06
  • thanks , i thought at first that she's talking about the monsters
    – 4chan user
    Commented Mar 4, 2023 at 4:22

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .