So in genki 1, it said that いい is changed to よ when being negative and it becomes よくない, and not いいじゃない. But I was watching a show and someone said いいじゃないですか. So now I'm kind of confused, can someone explain this to me?
Thank you
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityいい is a colloquial form of the adjective よい and is used only in dictionary/prenoun forms. Adjectives are negated not by じゃない, but by conjugation: よい→よくない, 青い→青くない.
じゃない in いいじゃない means isn't it.
To clarify: