I cant understand the use of "という" in this sentence.

東京案内がしっかりしていて、 最高に便利な街を目指して計画された所という気がしました。

I learned some uses of "という" such as "called", "that says", I've seen it being used to define a noun etc. but in this sentence という doesn't make any sense to me.

1 Answer 1


”~という” is similar to ”that~”(relative pronoun) or ”about~”. It add explanation to the words. In your example, ”という” can add ”最高に便利な街を目指して計画された” to ”気”. In English, I got feeling that tokyo was planed to be the most convenient city.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .