Something like "Bzzz". I'm thinking it's either ブーン or ザーザー, but I can't find any source to really confirm it. Thanks.
1 Answer
It will be most commonly ザー or ザーザー.
This explains the translation of ザー (though it's about TV) as static in English.
「テレビのザーっという音」って英語で?
日本語ではこの音のことをいろいろな言い方をしますが、英語では「雑音」や「静電気」を表わす“static”を使います。電話の雑音も同じ言い方です。