I heard this sentence. 仕事はひまでしたが、うちでよるいちいちまでレポートを書いています。
I looked up いちいち and it could mean 11
or one-by-one
or separately
. I'm guessing this in sentence it's saying 11. However, I'm wondering if いちいち normal for saying 11.
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityYou got it wrong. Even if it meant 11
, I would then ask you "11 what?". 11まで
does not mean much.
I have not met any cases where it means 11
. If I check it out, there is nothing about it.
いちち
when I heard it the first (few) times.