NHK seems to suggest there are two pitch patterns for ところ but they appear to come with different meanings. The word referring to physical locations seems to be 尾高 ところ\, e.g. いろんなところで{LHHHHHHL}

The figurative sense seems to be read 平板. そういうところもある{LHHHHHHHHL}. Is that correct?

2 Answers 2


No, 新NHK has the following examples for 平板,



I think it is generally rarer, and the one in question is そういうところ\もあ\る for both figurative ('he is inclined for that') and non-figurative usage ('there are such places').

  • Could you clarify the difference between the 平板 word and 尾高 word? Why is ところ 平板 in ところにより雨 and ところ変われば?
    – Eddie Kal
    Nov 18, 2022 at 16:55
  • @EddieKal I guess there is not much why like for most pronunciations, but both being set-phrase may be a factor. ところどころ can be ところどころ or ところ\どころ\. Also I think when ところ is followed by a particle, it is mostly 尾高.
    – sundowner
    Nov 18, 2022 at 22:29
  • Another set-phrase: ところせまし. I think both are possible but 平板 is more normal.
    – sundowner
    Nov 18, 2022 at 22:31
  • It’s 平板 because it is not preceded by a modifier. ところ is one of several words that changes to 尾高 when it is preceded by something that modifies it. Certain set phrases are also 尾高.
    – keji
    Nov 19, 2022 at 17:15

There are a set of nouns that are either heiban or odaka depending on whether they are modified in front (i.e.: 〜のところ\、〜のひと\、〜のうえ\).

ところ is odaka when modified and heiban when it's not. However in certain phrases it's still odaka like: ところ\が and ところ\で.

If you look at Shinmeikai it tells you more directly:


0 when there is not modifier in front, 3 if there is a modifier in front

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .