Is it a contraction of the 「~なければいけない」 form?

If so, why is it used with 「こ」 here, shouldn't it simply be 「剣を取らなきゃ!」?

enter image description here

  • なきゃ is just short for なければならない. It’s actually just short for なければ, but often people use it in place of なければならない as well.
    – dvx2718
    Commented Nov 13, 2022 at 22:53

2 Answers 2


くる goes to こない, so 取ってくる goes to 取ってこない. Hopefully it should already be clear how こなければならない contracts to こなきゃ.


This is a shorten expression. 取ってこなければいけない! → 取ってこなければ! → 取ってこなきゃ!

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .