I'm trying to learn how to determine the pitch accent of words from monolingual accent dictionaries. In this case the word in question is 何より, which can have Atamadaka or Heiban pitch. According to my list of dictionary entries, this word has two forms: no-adj form, and adverb form:
Question 1: Am I correctly parsing that this word can take either Atamadaka or Heiban pitch as either a no-adj or adverb?
Question 2: What is meant by the "それは~だ" entries? Is "何より" supposed to be filled in place of "~"?