Going through the song 幻愛遊戯｛げんあいゆうぎ｝ by GARNiDELiA, and three lines in I'm stuck.
The first four lines are relevant
The first two lines are fine, but the third I'm not sure about. If it was
Then I feel like I could translate it as "It's a one-in-a-lifetime moment," or something, but with the を at the end I'm wondering what's omitted.
I don't think it connects to the fourth line because that line seems complete, "I'm make it an unforgettable time for you."
I found this question, so maybe this を is similar and expresses some emotion?