I think how to translate this could be...
① スカートは
② 試着して
③ 買わないと
④ 心配だ
That should make the translation go...
"The skirt, I tried it on, If I don't buy, I feel worried."

But in the book it says...
"If I don't try the skirt on before I buy, I'll get worried."

Could anyone explain which word I should translate in the correct order? What grammar is this sentence using?



Browse other questions tagged .