From the first episode of Death Note:
まったくどうかしてるな 僕も
apparently means
Seriously, what am I doing?
I was wondering if someone could help me parse this sentence out grammatically. Things that seem weird to me (as a beginner):
According to the dictionary, "まったく" is apparently an Adverb or a na-adjective. Since there's no な after it, I presume it's an adverb? Yet there's no verb in this sentence either?
The last word is "僕も", which is a noun, correct? Why is there no verb or copular at the end of this sentence?
"どうかしてる" is said to be an expression according to my dictionary. So what function does the な after it serve?