I'm not sure what the usage of の in this sentence is?

でかい業務用冷蔵庫を開けりゃ何でもある。 何でも食い放題飲み放題。

と makes sense to me as in「何でも食い放題と飲み放題」but why is の used here instead?

enter image description here

  • Where is this from? Could this be a typo?
    – dvx2718
    Commented Aug 13, 2022 at 2:32
  • I found it while playing a game. I don't think it could be a typo.
    – tman22
    Commented Aug 13, 2022 at 2:45
  • Could you give more context, and if possible, a screenshot? I just want to rule out the possibility of a misidentification, because 食べ放題の飲み放題 really makes no sense to me.
    – dvx2718
    Commented Aug 13, 2022 at 3:53
  • Actually, I have a theory: since 飲み放題 starts with 飲{の}, could it be when the developer was typing he just accidentally typed の twice?
    – dvx2718
    Commented Aug 13, 2022 at 3:54

2 Answers 2


I couldn't find a definition for this in dictionaries, but I think this の is an emphatic listing particle. It's used between two similar words that describe a quality or state of something. It's typically used between two mimetic words (example), but it can be used with other na-/no-adjectives.

  • イベントは最高の最強だった。
  • 最低の最悪な話を聞いた。
  • 服が泥まみれの埃まみれになっている。
  • こちらのパンは焼きたての熱々です。
  • ガチのマジで危なかった。
  • 本気の本気で頑張ります。
    (The same word is used twice for emphasis)

の is used to enumerate verbs and adjectives and 食い放題の飲み放題 enumerates two adjectives: 食い放題 and 飲み放題.




Ref: https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%81%AE

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .