Say for example I want to say something like


It feels cumbersome to me to have to repeat the verb 行くin the second sentence. Is there a conjunctive that I should use to replace the phrase いきたかったら? Does 場合は carry a similar connotation? Or is it just normal in Japanese to just repeat the verb here?

  • 1
    If you really want to avoid repeating, you can try "もしそうなら" meaning if so Aug 11, 2022 at 19:01

1 Answer 1


"In that case" / "if so":

  • なら (colloquial)
  • だったら (colloquial)
  • でしたら (politely colloquial)
  • であれば (formal, bookish)

Much like だから or でも which you may know, the conjugated forms of the copula だ can function as independent conjunctions (not conjunctive particles) at the beginning of a sentence, referring to the context before. It may sound surprising, but this is perfectly grammatical. The politeness or other nuances all conform to normal grammar that you need to adjust to.


  • How does ならば fit into the set? I think I've heard it beginning a sentence before
    – Angelos
    Aug 12, 2022 at 13:23
  • 1
    @Angelos ならば would sound a bit old-fashioned and/or affected in speech today. Aug 12, 2022 at 13:25
  • Thanks a million! I never would have realized the broader pattern going on with using the copula to form conjunctions, but it's super intuitive now that you've pointed it out :) Aug 12, 2022 at 20:34

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .