If you say
どういうこと, as ど\ういうこと, when asking a question, I think it just asks for an explanation (possibly followed by a quick rise on that last mora).
But when someone already knows what is going on (they're just a little confused), does it happen that it sounds more like どういうこと￣? Like here:
This isn't the first time I've heard it like that. Does the pronunciation switch like that, or am I not hearing the drop in pitch right? Or is there something else?
Is the meaning different too?