NHK日本語発音アクセント辞典 seems to only list ありがとう{LHLLL}. And I think the polite form is most commonly ありがとうございます{LHLLLLHHHL}?
But I think I also hear what sounds to me like ありがとう{LHHHH} or ありがとう{LHLHH}. Is it an intonation issue?
Some examples:
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityNHK日本語発音アクセント辞典 seems to only list ありがとう{LHLLL}. And I think the polite form is most commonly ありがとうございます{LHLLLLHHHL}?
But I think I also hear what sounds to me like ありがとう{LHHHH} or ありがとう{LHLHH}. Is it an intonation issue?
Some examples:
I think all of your clips can be explained by:
It's not a good idea to use TedX talks from different parts in Japan as a reference for standard pitch.
The fourth and fifth are said with one of the natural intonations, not the annoying kind. The first three are also that, quoted with と or って.
At normal speed, the polite form would be ありがとうございます{LHLLLLLLLL}, but with the flat part not really staying flat but going further down. It's just that the last speaker’s accent is such that the initial fall is not very clear.
It's ありがとう{LLLHL} in Kansai-ben, by the way.