I came across this sentence in a show I was watching and I have no idea what to make of it
風紀を乱しまくる私たちを 野放しにしておけなかったんだ
What is 「おけなかった」in this sentence?
It's the potential verb of おく, "to leave" 私たちを野放しにしておけなかった could not leave us running loose (doing as we please).
野放し: uncontrolled 野放し に して おく: basic sentence (leave uncontrolled) 野放し に して おける : + can, be able to 野放し に して おけ ない: + not 野放し に して おけ な かった: + past