It seems like you can use 「んやったら」to say "if", so what's the difference between this expression and words like 「したら and すれば」
What would be the difference between:
- そのビザがあるんやったら...
And
- そのビザがあったら/あれば...
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityIt seems like you can use 「んやったら」to say "if", so what's the difference between this expression and words like 「したら and すれば」
What would be the difference between:
And